Взрослые люди

PG-13
Завершён
58
Размер:
9 страниц, 2 049 слов, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
58 Нравится 3 Отзывы 19 В сборник

Глава 1

Настройки
      Меланхолия.       В жизни Гермионы Джин Уизли, конечно, были белые полосы, но чаще полосы эти были совершенно черные. Все закономерно: белые и черные, черные и белые. С таким приходится мириться. Но сейчас… сейчас Гермиона с головой увязла в сером.       С наступлением осени радужная летняя картинка за окном сменилась на бесцветную угрюмость. За окном серое-серое небо потопом проливалось на серые невзрачные улочки. Еще немного и земле понадобиться Ной.       Гермиона давно перестала расстраиваться или радоваться погоде. Какой в этом прок? Да и к слову, радоваться в последнее время она вообще перестала.       Уныние.       Гермиона сидела в маленьком кабинете и ждала окончания рабочего дня. Она ненавидела будни, когда медленно, безвозвратно, бессмысленно проходят часы. Она ненавидела свой кабинет, в котором окружали серые стены. Она ненавидела возвращаться домой, где ждал муж. Удивительно, но некогда ярко-рыжие волосы Рона теперь казались Гермионе потускневшими… словом, серыми, поэтому их она теперь тоже ненавидела.       И вообще всё вокруг было серым.       – Я помешалась, – ломая карандаш, произнесла Гермиона, опрокидывая голову.       Она стала считать минуты, затем секунды... Все считала и ждала чего-то, что так и не произошло и вряд ли произойдет.       Наконец, рабочий день был закончен. Но и это не обрадовало Гермиону. Нехотя она вышла из кабинета, попрощалась с коллегами, как вдруг нечто черной ли, белой ли полосой (над этим еще нужно подумать) ворвалось в привычную серость.       – Миссис Уизли! – это была Шарлотта.       Новенькая сотрудница «Отдела магического правопорядка», красивая блондинка с пышными волосами (ну и не только волосами) и синими глазами Шарлотта была до ужаса милой, приветливой и до одури доброй, поэтом и дружила сразу и со всеми, даже с сотрудниками других Отделов. Но ко всему прочему Шарлотта была ужасной сплетницей, поэтому и узнавала все новости раньше других.       – Миссис Уизли, – отдышавшись, повторила она.       – Да, Шарлотта, что-то случилось? – обеспокоенно спросила Гермиона.       – Миссис Уизли-и-и, – Шарлотта практически рыдала.       Она выглядела сущим ребенком.       – Ведь Вы... столько сделали для нашего отдела!       Шарлотта и вправду пустила слезу, Гермиона неловко положила руки ей на плечи, пытаясь приободрить.       – Успокойся и скажи, что произошло?       – Главой Отдела назначили не ва-а-а-ас, – прорыдала Шарлотта.       Гермиона опешила. Она была кандидатом номер один на эту должность и ни капли не сомневалась, что заменит Эдита Вульфа, вот-вот собравшегося подать в отставку.       – А кого? – только и выговорила Гермиона, облизнув сухие губы.       – Мистера Драко Малфоя!       И Шарлотта кинулась обнимать Уизли, все еще всхлипывая.       Подавленность.       – Малфой! Нет, ты представляешь? – бушевала Гермиона, расхаживая по комнате из стороны в сторону.       Рон, донельзя уставший, лежал на диване, пытаясь вслушиваться в гневную тираду жены, которую она повторяла вот уже третий раз за два часа.       – А он даже в наш Отдел даже носа не совал. Он же вообще не из нашего Отдела! Каким боком… – Вдруг послышался тихий всхрап. – Рональд Уизли?!       Гермиона пихнула мужа в бок. Тот молниеносно поднялся.       – Я… да! Каким боком Малфой стал Главой моего Отдела? Он же даже не мракоборец.       Гермиона закатила глаза, сложив руки. Рон нахмурился: ну, сказанул не того, с кем не бывает?       – Отлично, Рон.       – Ну, Гермиона, ну, я очень устал. А ты, я уверен, и хорька на место поставишь… И ты не представляешь, что сегодня у меня было, – и Рон пустился в рассказ, забыв об усталости.       Гермиона сжала кулаки. Как же она устала. Он ведь никогда не слушает её, а если слушает, то совершенно не слышит.       Опустошенность.

***

      Оценивание       Вот и он. Новый начальник во всей красе. Гермиона нервно подергивала правой ногой, пока Драко Малфой представлялся и приветливо спрашивал имена.       «Почти не изменился, надо сказать. Разве что похорошел, хотя он всегда был ничего», – Гермиона мысленно закатила глаза. Да, она подумала именно так, и что?       Драко произнес коротенькую воодушевляющую речь и, хлопнув в ладоши, закончил:       – Надеюсь, все мы сдружимся. А теперь работать-работать!       Сотрудники сияли, будто только что отполированные кубки за первое место в мировом матче по квиддичу, девушки смущенно хихикали и, не отходя от кассы, восхваляли Малфоя до небес.       – Мисс Грейнджер? – не обращая никакого внимания на щебет, вдруг позвал Драко.       – Миссис Уизли, мистер Малфой, – поправила она, остановившись в полушаге.       – Миссис Уизли, конечно. Мне нужно с Вами поговорить. Желательно не прилюдно.       Брови Гермионы чуть приподнялись, но лицо осталось невозмутимым. Позади Гермиона заметила Шарлотту, та ободряюще показала ей кулачки: «Вперед, миссис!»       – Пройдемте в мой кабинет.       Гермиона часто бывала в кабинете бывшего главы отдела Эдита Вульфа. Он обожал серый цвет, поэтому и все внутри от стен до занавесок было серым. Может, поэтому этот цвет так въелся в мозг Гермионы, превратив заодно и её саму в сплошную серость? Теперь все здесь было выдержано в бежевых тонах, что было девушке куда больше по душе. Но если бы этот кабинет стал её... Об это теперь можно было только мечтать.       «И когда Малфой успел все поменять?»       – Так вот, – не мешкая, начал Драко, сложив руки в карманы мантии, – я знаю, что на пост Главы пророчили Вас, миссис Уизли, – Драко сделал особый упор на «миссис Уизли». – Надеюсь, вас нисколько не огорчило, что это место занял я?       – Ну что вы, сэр, никаких обид, – в свою очередь отчеканила Гермиона.       – Очень хорошо. Вы меня успокоили. Я думал, что старые распри помешают вам составить обо мне объективное мнение , как о хорошем начальнике, – кивнул Драко и добавил: – Мы же взрослые люди.

***

       «Взрослые люди!»       Гермиона просто пылала.       – Вот гад! Взрослые люди! И это по-взрослому скидывать на меня всю эту…       Гермиона всплеснула руками. На ее столе лежала просто огромная кипа бумаг, половина из которых была отнята у сотрудников рангом даже ниже Гермионы.       – Миссис Уизли, – всхлипнув, прошептала Шарлотта.       Она всегда очень остро переживала.       – «До ночи управитесь, миссис Уизли?» – передразнила Гермиона. – Миссис Уизли! Ми-и-иссис! Гад!       Гермиона обессилено упала на стул. А Шарлотта поспешила приготовить горячего чая.       Осознание.       – А все же, какая я неудачница!
58 Нравится 3 Отзывы 19 В сборник