ID работы: 5868967

What's Your Faculty?

Гет
PG-13
Завершён
96
Размер:
28 страниц, 9 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
96 Нравится 107 Отзывы 15 В сборник Скачать

Четырнадцатое (Джей / Мэл - G)

Настройки текста
Примечания:
      В Большом зале в канун Дня Влюбленных было не продохнуть: студенты усердно готовились к празднику: подбирали конфеты на вкус своих возлюбленных, выдумывали какие-то истории и делали все это так оживленно, что волей-неволей включался в это многообразие жизни любой присутствующий. Совы парили от стола к столу, и то тут, то там громыхали железные подносы с угощениями. Слизеринцы, как и всегда, придумывали пакости, а Гриффиндорцы — как провести день побезобиднее и повеселее.       Но были и те, кто выпадал из общей суеты. За столом Слизерина таковой студенткой была Мэл, и как бы Панси не пыталась включить выдающуюся задиру в разговор, девушка оставалась безучастной. Все равно розыгрыши готовились прескверные и плоские, как сама Панси, так что ловить здесь было нечего. Мэл накручивала длинную розовую жвачку на свой палец, чтобы потом незаметно приклеить ее на брюки Драко. Плоскому шутнику — и шутка плоская. Снова. Зато действенно.       За столом же Гриффиндора, игнорируя толчки в свое левое плечо, которое могло к завтрашнему дню посинеть от усердия Рона и Гарри, таким отстраненным был Джей. И не то, чтобы Джей не любил конфеты или делать кому-то приятное, глупые шутки слизеринцев или вытаскивать кого-то из когтевранцев из неприятностей утром после торжества, просто в этом году совсем не хотелось посвящать себя празднованию. В самом деле, проблема сидела прямо напротив Джея и не замечала его от слова «совсем».       — Отправь Полумне сову с этими конфетами, пожалуйста. Это ее заказ для Малфоя, — попросил Рон, мудря над плакатом, который завтра обязательно повесят в гостиной Гриффиндора.       — А с твоей что? — недовольный тем, что его прервали, буркнул Джей, но Рон, к счастью, не заметил этого или же проигнорировал.       — Ты и сам знаешь, что с моей все не слава Богу, — Уизли наморщил нос и хмыкнул, словно сказал самую очевидную вещь на свете. Хотя, впрочем, фиолетовые шоры были лишь у Джея на глазах, но какие же они были хорошенькие!       Джей позволил себе подождать еще немного. Мэл уже провернула свою пакость со жвачкой и теперь ждала реакции от Малфоя, без интереса разглядывая розово-золотой зал, под потолком которого сыпались серебристые искры и исчезали, растворялись, не долетая до столов. Джей ловил каждую эмоцию на красивом светлом лице слизеринки и, кажется, переживал их все самолично. И когда Мэл в очередной раз открыла свой рот, чтобы сказать Панси пару ласковых, Джею показалось, что его легкие вдруг наполнились чудной золотистой пылью. Глаза ведьмы так чарующе сияли, что гриффиндорец не уловил, когда улыбка сверкнула на его лице.       — Джей? — Рон пихнул друга в локоть и вынудил прокашляться глухо и туго.       Сова Джея смотрела на парня словно бы понимающе. Ее маленькие черные глазки были полны какой-то немой тоски, какую испытывал и сам юноша. Птица подхватила сверток конфет и вылетела в коридор, откуда должна была попасть к Полумне. Джей не заметил на себе внимательного взгляда из-за слизеринского стола. Ему было наплевать даже на иголочки, что рассыпались по позвоночнику, когда опасно-внимательный взгляд зеленых глаз задержался на его сжатых в кулаки пальцах. Возможно, ему стоило быть более осмотрительным, когда он покидал Большой зал и размеренно шел через коридоры, думая о своем. Праздник Всех Влюбленных не чудился ему глупостью или чем-то отталкивающим. Просто с некоторых пор он был не о Джее.       — Стой, — приказной тон едва ли не приклеил подошвы туфель Джея к полу.       Мэл по-кошачьи положила свою руку на плечо друга, и в эту секунду ее не волновали вечные факультетские перепалки. Они казались ей такими смешными. Мэл с трепетом ловила каждое слово, произнесенное Джеем, но сегодня, пожалуй, впервые, она абсолютно оглохла, когда его губы вдруг расступились, чуть изогнувшись у уголка в полуулыбке. Снег еще не сошел, и расчудесно сиял, играясь в объятиях ветвей деревьев, иногда своими холодными и колючими прикосновениями он заставлял собеседников вздрагивать. Впрочем, может быть, дело было не в снежинках вовсе.       Джей видел в Мэл плач дождя и раскаты грома над зеленым лугом, и именно тоска о лете окончательно и бесповоротно возвращала его мыслью к ней. Глаза слизеринки сияли, тепло и игриво, наверное, от учиненной шалости. А ее щеки немного порозовели, как Джей подумал, от холода.       — Мэл! — собрано приветствовал подругу юноша, смущенно сплетая руки под грудью. — Как жизнь?       — Ты пялился на меня, — чуть наклонившись к гриффиндорцу, слизеринка изогнула свои светлые брови полудугами.       — Что? Что-о-о, нет! — Джей нервно хохотнул, отмахнувшись от девушки.       Мэл выпрямилась, сохраняя хитрое выражение лица, и вытянула руку в сторону от себя. Крупная белая сова со свертком в лапе послушно уселась на эту импровизированную жердочку и уставилась на парня.       — На самом деле, очень жаль, если я ошиблась. Войны Гриффиндора и Слизерина не дают мне покоя. Особенно с тех пор, как одна слизеринка разучилась дружить со своим разумом, — Мэл сорвалась на смешок, — и, кажется, запомнила любимые конфеты одного гриффиндорца, — она неловко растянула уголки своих пухлых алых губ и сняла сверток с когтей своего питомца.       А у Джея внутри все ухнуло, когда холодный ветер и теплый солнечный луч встретились на обнаженной коже его протянутой к Мэл ладони. Девушка казалась очень загадочной и непривычно волшебной, когда вложила шуршащий сверток в его руку и сжала его пальцы своими, запуская цепную реакцию неудержимой эйфории по телу.       — Счастливого завтрашнего Дня Влюбленных, — Мэл хотела было отстраниться, но Джей удержал ее буквально кончиками пальцев. — Прости, что раньше.       — Счастливого завтрашнего Дня Влюбленных. Прости, что позже, — гриффиндорец осторожно склонился над слизеринкой и коснулся ее щеки губами.       Ее кожа оказалась живительно-горячей, а руку в момент контакта подернуло дрожью. Неуверенность Мэл вселила больше уверенности в самого Джея. И когда слизеринка ушла, опустив голову в попытке скрыть улыбку от вылетевшего из Большого зала Драко — Джей мог лишь, как дурак улыбаясь, провожать ее подметающую мантию взглядом сияющих счастьем глаз и сжимать в руке ведьмочкино шоколадное сердце.
Отношение автора к критике
Не приветствую критику, не стоит писать о недостатках моей работы.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.