ID работы: 5876698

Донкихот Ло

Джен
Перевод
PG-13
Завершён
138
переводчик
Kayuri. бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
107 страниц, 34 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
138 Нравится 34 Отзывы 58 В сборник Скачать

Глава 21. Подготовка

Настройки текста

Вселенная Торао

— Доффи, у нас хорошие и плохие новости, — сказал Диаманте Дофламинго. — Мы нашли Генкаку Сикариуса в Дресс Роуз, но Пика убил его. — Он смеялся надо мной! — начал защищаться Пика. — Но из-за тебя мы не выполнили приказ Доффи! — спорил Требол. — Теперь это не важно. Мы сделаем так, чтобы они сами пришли сюда, — сказал Дофламинго, набирая номер на Ден-Ден Муши. — Смокер, клянусь, мы не забыли о тебе, — сказал Коразон. Они опять забыли выключить видео. — Коразон, — Дофламинго обратил на себя внимание. — Злой Доффи? Что ты хочешь? — У меня заканчивается терпение, я убью Смокера и его друзей, — угрожает. — Вам лучше вернуть Ло и как можно быстрее! — Коразон! — Дофламинго подбежал к своему брату. — Торао назвал меня «папа Дофламинго»! — Я не специально! Просто сорвалось с языка! — Ты наконец-то признал меня, как отца! — Дофламинго обнял Хирурга Смерти. Дофламинго и лидеры во все глаза уставились на происходящую сцену. — Ло, в другом мире ты назвал меня «папа Дофламинго»? — Да нет же! — Назвал! — сказал Дофламинго. — Я убью тебя! — заорал Торао, обнажая меч. Внезапно, перед ним появился Ло, весь перевязанный бинтами. — Старший брат, папа? — со слезами на глазах спросил Ло. — Чиби-я, я не сделаю папе Дофламинго больно, — заверил Торао. — Я просто убью его! — Вы уверены, что это наш Ло? — задумчиво спросил Диаманте. — Он жаждет убить меня, а в остальном я не уверен, — ответил Дофламинго. — Дофламинго, отпусти меня! — Трафальгар изо всех сил пытался вырваться, когда высокий блондин вновь обнял его. — Торао! — позвал Луффи. — Я спасу тебя! — он попытался сломать сделанную из Кайросеки решетку. — Нет сил… — Это бесполезно, Луси. Ты не сможешь сломать клетку из Кайросеки, — сказала Виолетта. — Торао! — снова крикнул Луффи. — Не волнуйся, парень, мой сын в порядке, — заверил Дофламинго. — Здесь ему никто не причинит вреда. — Так вот… — неловко сказал Коразон. — Передай Смокеру, что мы позаботимся о нем после свадьбы. — Свадьба? — тихо спросил Смокер. Раны все еще болели. — Какая еще свадьба? — Бельмере-я и Кора-сан женятся, — объяснил Трафальгар. — Почему ты не можешь помочь мне прямо сейчас? — спросил Смокер. — Прошло уже несколько часов! — Часов?! — удивленно воскликнул Трафальгар. — Здесь прошло несколько месяцев! — Эээ, не знал, что время течет по-разному… — сказал Коразон. — Если хотите, можете посмотреть на свадьбу через несколько дней! О нет, связь пропадает! — Кора просто повесил трубку, — сказал Ло. — Пик-пик-пик, — звучало в комнате. — Ничего себе, как сурово, — сказал Махвайс. — Они предпочли свадьбу спасению своего товарища, — недоумевал Гладиус.

Вселенная Донкихота Ло

— Джора, помоги Бельмере подобрать свадебное платье, — приказал Дофламинго после того, как они повесили трубку. — А остальным надо потрудиться и найти костюм из негорючих материалов. — Доффи, я тебя уверяю, я так просто не загорюсь, — заявил Коразон, подпаливая сигарету. Совершенно очевидно, что за этим последовало.

ХХХ

Свадьба намечалась в стиле Хэллоуин. — Зачем? — спросил Трафальгар. — Почему нельзя провести стандартную свадьбу? — Это же мейнстрим! — заявила Бельмере. — Я решила, что Роси будет конем. — Почему конем? — спросил Баффало. — О, похоже, вы, ребята, не читали Мигеля де Сервантеса «Дон Кихот: Гениальный джентльмен из Ла Манчи», — усмехнулась Бельмере. Трафальгар разразился смехом. Все смотрели на него так, будто у него выросла вторая голова. — Дон Кихот: Гениальный джентльмен из Ла Манчи! — Что в этом смешного, Торао? — спросила Нами. — Во время путешествия с Кора-саном я прочитал эту книгу, — Трафальгар продолжал улыбаться. — Конь Дон Кихота был реально неуклюжим. Угадайте, как его звали. — Как? — с интересом спросила Ноджико. — Росинант! — теперь уже все присутствующие смеялись вместе с Трафальгаром. Дерьмо, — подумал Торао. — Мне нужно взять себя в руки! Я смеюсь! Я не должен позволять своим эмоциям выходить наружу!

ХХХ

Пираты Сердца и остальные требовательно уставились на Коразона. — Чего вы так смотрите? — спросил Росинант. — Оденься на свадьбу в костюм коня, — попросила Нами. Теперь уже Коразон уставился на всех. — Коня? — Да, как Росинант, — подхватил Трафальгар. Коразон сразу понял, о чем идет речь. — Откуда вы знаете про эту книгу?! — Бельмере-сан и Торао рассказали, — ответила Детка 5. — Нет, я не буду одеваться конем, — заявил Коразон. — Я не похож на Росинанта. — Ты неуклюжий, — сказал Баффало. — Я просто разыгрываю вас, — соврал Коразон. — Ты выполнял работу, выходящую за рамки твоих возможностей, — отметил Трафальгар. — Когда вышел против Пиратов Донкихота. — У меня был дублер из Дозора на острове Миньон! — ответил Коразон. — Ты начинаешь злиться, — сказали ему Нами и Ноджико. — Это не так! — запротестовал Коразон. — Фуфуфу, — этот смех был очень похож на смех Дофламинго, но Трафальгар точно знал, что это не он, по крайней мере, не из этого мира. Он медленно обернулся и увидел Дофламинго из своего мира и всю его семью. — Привет, Ло. — Как вы попали сюда?! — спросил Трафальгар, приготовив для атаки меч. — Сико, — просто ответил Дофламинго. — Я — Сикариус! — огрызнулся Генкаку. — Ло, позови Доффи! — попросил Коразон. — Папа! Дофламинго появился почти сразу.  — Что случилось, Ло? — он впился взглядом в новоприбывших и инстинктивно встал перед своей семьей. — Чего ты хочешь? — Мы пришли, чтобы поприсутствовать на свадьбе, — с ухмылкой ответил Дофламинго. — Ты врешь! — обвинил его Торао. — Не верь ему, папа Дофламинго! — Почему бы нам не договориться? Мы останемся на свадьбу, а потом уйдем. Дофламинго немного подумал, но все-таки согласился. Не хочу рушить планы из-за них, — подумал он и забрал с собой сына. — Идем, Ло, подберем тебе костюм. — Да, папа! — кивнул Ло. Остальные тоже пошли за Дофламинго, кроме Пиратов Сердца. — Эй, Ло, — обратился Дофламинго к Хирургу Смерти, ехидно улыбаясь. – Папа Дофламинго? Серьезно? Трафальгар моментально покраснел. — Заткнись! — бросил он, показывая средний палец. — Папа Дофламинго и его семья лучше, чем вы, — поддержала команда своего капитана. На лбу Дофламинго вздулась вена, но он усилием воли сдержал себя. Надо быть терпимее, чтобы наш план сработал.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.