***
Дождавшись, когда так некстати явившиеся визитёры покинут пентхаус, и лифт увезёт их вниз, Бенджамин Когтяузер выбрался из своего укрытия и перевёл дыхание. Затем он с весьма решительным выражением на морде постучался в номер Газелле. Как только она открыла, он, даже не глядя на неё, протопал в гостиную и плюхнулся на диван. — Что происходит? — недовольно спросила она, идя за ним. — Вы, вроде бы, ушли. — А я ведь тоже пришёл к вам узнать, что происходит, мисс Газелле. Я ушёл только потому, что вам позвонили и сказали, что к вам посетители. Я вежливо не стал вам мешать. Но это не значит, что у меня не осталось вопросов к вам. Я выполнил то, что вы просили: закрыл ваше дело. Из-за этого меня уволили из полиции. Из-за вас меня уволили. Поэтому я хочу знать, когда вы выполните своё обещание. Когда я могу приступать к обязанностям вашего телохранителя? Будем составлять договор, или, как это называется, в вашей артистической среде, контракт? Непривычно хмурое, суровое выражение не покидало его морду. Вряд ли кто-то в Первом полицейском участке видел гепарда Когтяузера таким, его бы сейчас просто никто не узнал. Но газель нисколько не смутилась. Она прошлась по гостиной, подошла к бару и налила себе выпивку. Явно демонстрируя свою привлекательность, прошлась перед гепардом ещё раз. Затем уселась в кресло напротив, отпила из бокала и, по-прежнему чарующе улыбаясь, словно не замечая его раздражения, пропела: — Во-первых, дело не закрыто. Сейчас у меня были не просто гости, а ваши коллеги… ваши бывшие коллеги, полицейские. И они опять задавали мне всякие вопросы. Этого Бен никак не ожидал. — А кто именно, вы не запомнили? — Ну, как же не запомнила! Очень милый и симпатичный лис по фамилии Уайлд, он, кстати, и спрашивал, да всё в папочку заглядывал. А ещё очень неприятная гепардиха. Кажется… Лонгтэйл. Ужасно въедливая и недоверчивая особь. Почти сразу пошла в гардеробную мою бедненькую витрину осматривать. Я видела, она там по полу ползала да шкафы разглядывала, а может и обнюхивала. Надеюсь, она не трогала своими когтистыми лапами мои наряды, у меня там очень тонкое, эксклюзивное бельё, между прочим… Может быть из-за расстройства, но Бену почему-то было неприятно то, как Газелле отозвалась о Флавии. И неприятно, что Ник, наоборот, ей понравился. А ещё ему почему-то сейчас газель вовсе не казалась ослепительной красавицей. И улыбка у неё какая-то неискренняя… Когтяузер помотал головой. — Детектив Уайлд показался мне хорошим специалистом. Кстати, это ведь его признали Лучшим полицейским Зверополиса? Я могла бы с ним сотрудничать, даже лучше чем с вами, мистер Когтяузер… Как же резануло слух гепарда это «мистер», вместо такого привычного «офицер»! И почему теперь ему казалось, что газель отпускает какие-то намёки? — …если бы не эта Лонгтэйл. Она, похоже, была главной. Как только она покинула мою гардеробную, они сразу же ушли. Так что, дело не закрыто, мистер Когтяузер. И я, следовательно, ничего вам не должна, — с превосходством в голосе сказала Газелле. — Что? — Бен растерялся. — Но… Но вы же обещали! Если я потеряю работу… — Если дело будет закрыто! А оно не закрыто. И потом, откуда мне знать, может, это именно вы натравили на меня эту хищницу. — Я? — А почему нет? Вы же одного вида! К тому же, ваши предки охотились и пожирали моих предков! Газель допила и со стуком поставила бокал на столик. — И потом, — непреклонно заявила она, враз потеряв свое очарование, — не будьте таким наивным, мистер Когтяузер. Ваша комплекция никак не позволяет мне взять вас на эту должность. Меня же засмеют! — Но… Но что же мне теперь делать? — А я откуда могу знать? Это ваши проблемы. — Значит, вы меня с самого начала обманывали? Бен всё никак не мог в это поверить. Он встал, лапы его дрожали. — Ну, почему же обманывала? — улыбнулась она. — Я бы сказала, что я просто не предоставила вам всей информации об условиях. А теперь, наконец-то, подите вон. Я устала от вас. Когтяузер понурился и пошёл к выходу, его хвост грустно волочился по роскошным коврам. А вслед ему летело: — …И не появляйтесь здесь больше. Я скажу портье, чтобы вас не пускали!В пентхаусе у Газелле
28 ноября 2019 г., 17:07
Газелле явилась в дверном проёме, сияя приветливой профессиональной улыбкой. Но, пока она обозревала двух зверей в полицейской форме, эта улыбка сменилась капризной гримаской раздражения. Как самка самку, она разглядывала Флавию первой и более пристально. А потом она еле заметно дёрнула с презрением уголком рта и перевела взор на Ника. Чарующая улыбка вновь расцвела на её мордочке, длинные ресницы затрепетали. Ник сглотнул.
— Господа полицейские! Чему обязана вашим визитом? Может быть, вы пришли за автографом?
— Мы ведём дело о краже ваших драгоценностей, — официальным тоном сказала Флавия и шагнула вперёд, вынуждая газель попятиться.
— Вот как…
Теперь гепардиха, очень пристально изучавшая выразительную мордочку газели, заметила странное чередование выражений: удивления, досады и… неужели страха? Несомненно, Газелле что-то скрывала. Но ведь это могло быть чем угодно, и могло не иметь никакого отношения к краже.
Хозяйка вынуждена была отступать в собственную гостиную, полицейские шли за ней как ни в чём не бывало.
— Можно присесть? — поинтересовалась Лонгтэйл, оглядывая роскошную гостиную.
— Ах да, конечно, — вернула себе внешнее спокойствие хозяйка и плавно повела передней ножкой. Полицейские сели. Газелле по-прежнему смотрела только на Уайлда. Тот нервно потеребил воротник, она предложила ему холодной воды. Флавию нисколько не возмутило такое нарочитое игнорирование её. Наоборот, ей так было удобнее наблюдать за странным поведением потерпевшей: той бы радоваться, что полиция продолжает поиск украшений ценой в сотни тысяч, а она… Выражение её мордочки было каким угодно, только не радостным.
— Так что же вы хотите, господа полицейские? Тот полицейский, который вёл это дело с самого начала, мне казалось, не нашёл злодея, и дело было закрыто.
— Это офицер Когтяузер сообщил вам, что дело закрыто? — словно невзначай уточнила Флавия.
— Да. За время расследования мы… успели подружиться.
«Врёт, и даже голос не дрожит!» — мысленно восхитился Ник.
— Вас наверняка опечалило это известие, — очень искусно подделав сочувствие в голосе, сказала гепардиха. — Но не переживайте, теперь ваше дело ведём мы. Я, сержант Лонгтэйл, и офицер Уайлд. Мы обязательно их найдём.
«И эта туда же, — лис с хитрой усмешкой перевёл взгляд с кокетничающей с ним газели на еле держащую себя в лапах гепардиху. — А Бен-то не знает, какая тут битва из-за него идёт. При случае надо будет рассказать».
— Ну что ж, не следует тратить ваше время впустую, мисс Газелле, — сказала Флавия. — Офицер Уайлд, снимите ещё раз показания потерпевшей, а я пока осмотрю витрину. Вы же позволите?
И не дожидаясь разрешения, она встала и пошла в гардеробную. Благодаря подробному плану пентхауса, который нарисовал Бен в начале расследования, она отлично могла ориентироваться в обители поп-дивы.
В отсутствие напарницы лиса, газель обрушила на него всю мощь своего обаяния. Но Ник, в отличие от Бена, держался стойко. Он, не оставляя делового тона, задавал ей все те же вопросы, которые задавал ей Когтяузер. И невозмутимо записывал её ответы, которые повторяли сказанное в прошлые разы чуть не дословно. Но сладкий голос певицы, её томные взгляды и трепетные вздохи всё-таки потихоньку начинали оказывать на него действие. Ник ёрзал на кресле, прятал глаза и всё сильнее дёргал кончиком хвоста. «Ну, куда провалилась Флау?!» — нервно думал он.
А его начальница в это время очень пристально обследовала злополучную витрину, едва не касаясь носом стекла и хрома. Она ужасно хотела найти хоть что-нибудь, что могло бы навести на след. И удача улыбнулась ей: едва сдержав ликующий вопль, она подхватила пинцетом какой-то волосок. Бережно упаковав его в мешочек для улик, гепардиха продолжила поиск. Она тщательно осмотрела пол под витриной и даже дверцы соседних шкафов. Собрала отпечатки и чьи-то шерстинки.
Довольная собой, она с улыбкой вернулась в гостиную. Очень вовремя, словно услышав мысленный крик о помощи напарника. Ник не смог сдержать вздоха облегчения, увидев её.
— Что ж, мисс Газелле, спасибо за сотрудничество, — довольно произнесла Флавия, улыбнулась, сверкнув острыми клыками, и разве что не облизнулась. — Для первого раза достаточно. Я надеюсь, мы с офицером Уайлдом очень скоро найдём-таки ваши украшения. Всего доброго.
Она, грациозно покачиваясь, не уступая изяществом и плавностью движений самой Газелле, направилась к выходу. Ник почесал в замешательстве ухо, посмотрел на газель, потом вслед своей напарнице — а затем быстро смёл все материалы в кейс и припустил за ней.