Размер:
825 страниц, 64 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
130 Нравится 195 Отзывы 68 В сборник Скачать

Глава 12 Перси

Настройки текста
Примечания:
Всё началось вскоре после заката. Едва стемнело, в спальне наступила тишина. Аннабет была не способна на конструктивный диалог, натянуто улыбалась и морщилась от каждого шума. Иногда она закрывала ладонями лицо, массируя пальцами виски, и Полумна сделала логичный вывод, что у неё разболелась голова, а потому волшебница не препятствовала, когда дочь Афины по приходу в комнату сразу легла спать. Сначала вредные соседки изображали бурную деятельность с шумом и светом, но заметив, что блондинка ровным счётом никак не реагирует на их представление, а спокойно спит, укутавшись в одеяло по самый нос, быстро отбросили свои занятия и тоже улеглись. Ночь мягко укрывала своим плащом мир, наполнила пушистой темнотой и безмолвием комнату, одна Лавгуд не торопилась засыпать, хотя глаза её уже слипались. Шесть лет она большую часть года жила в одной и той же спальне, а сейчас вот так внезапно оказалась на незнакомой кровати в незнакомой обстановке. В девушке боролась усталость с врождённым любопытством. А когда она, наконец, с комфортом устроилась и уже наслаждалась первым сновидением, хриплый полустон вырвал её обратно в реальность. В комнате по-прежнему было темно, но лунного света с улицы хватало, чтобы Лавгуд заметила разметавшуюся в своей постели Аннабет. Дочь Афины тяжело, рвано дышала, раскинув в стороны руки и сжав в кулаки ладони. В ночной тишине отчётливо раздался скрежет стиснутых зубов, а затем снова полный боли стон сорвался с искусанных губ Чейз. Очередной более громкий вскрик разбудил и двух других когтевранок, но никто не придал значения происходящему с блондинкой. Лавгуд, не выдержав, встала, укрыла подругу одеялом под цепкие неприязненные взгляды двух девушек и погладила по голове, поправляя спутанные влажные волосы. Уже тогда Аннабет вспотела и казалась на ощупь горячей, но Полумна списала всё на последствия кошмара, тем более что ей уже рассказали о том, что такое сны полукровок, и вернулась в свою кровать. Но больше никто не уснул. А приблизительно через час кошмар начался у всех бодрствующих. Аннабет металась по постели, сбивая в комок простыни, дрожала, всхлипывала, кусала в кровь губы, сдерживая стоны, и горела. Горела так, что в сравнении кожа Лавгуд казалась ледяной, но что бы Луна ни делала, полубогиня не просыпалась. Ужасно высокая температура побудила неземную волшебницу принять решение – обратиться к тем, кто разбирается в ситуации лучше, к детям древнегреческих богов. Естественно, главным кандидатом был Перси. Но соседки, услышав, что Луна собирается позвать Джексона оказались крайне недовольны и предложили для начала пригласить Макгонагалл, переложив ответственность за столь «неэтичное решение» на плечи директора. Профессор явилась очень и очень быстро. Словно и не спала вовсе, боясь, что парочка может нарушить соглашение и поставить нравственный облик Хогвартса под угрозу. Состояние Аннабет к тому моменту пугало уже всех троих когтевранок и крайне встревожило Макгонагалл. - Мне кажется, следует позвать кого-то из ребят, - нахмурила брови Полумна, видя, что дама безуспешно пытается разбудить Чейз, чуть ли не бьющуюся в конвульсиях. - Что…вы имеете в…виду? – отрывисто уточнила директриса, не оставляя попыток прервать кошмарный сон девушки и вытирая платком её мокрое лицо и шею. - Кого-то из…её друзей, - осторожно произнесла Луна, бросив взгляд на всхлипывающих от страха, двух жмущихся друг к другу девушек. При них назвать ребят полубогами было бы весьма опрометчиво. Ни Лавгуд, ни профессор не были уверены, насколько много известно другой об учениках по обмену и их происхождении, а потому они старались балансировать на тонком льду, не используя прямых названий, но намекая об особенном значении слова «полукровки», - возможно, с ней такое случается, и они знают, что делать. - Начнём с мадам Помфри, - выпрямилась Макгонагалл, - как скажет целитель, так и будет. Если это обычный, пусть и очень глубокий страшный сон, не думаю, что есть необходимость будить учеников с других факультетов. Очевидно, что профессор дала понять, больше мальчики не будут ходить в женские спальни, и Перси никто звать не станет. Вот только целитель после осмотра пациентки оказалась в ещё более испуганном состоянии. «У неё температура сорок по Цельсию! Она же сгорит заживо!» Больше ничего членораздельного из её эмфатической речи присутствующим разобрать не удалось. Мадам Помфри суетливо бегала вокруг больной, стараясь сбить жар. С трудом разжав челюсти Аннабет, целительница влила ей лекарство, какое-то успокаивающее зелье, и уже потянулась за другой бутылочкой, когда Чейз выгнулась дугой и опала. Наконец, она затихла, и её температура, очевидно, стала понижаться. Вот только никто не обманулся её состоянием. Температура спадала с бешеной скоростью, и уже через две минуты волшебницы получили неподвижную ледяную куклу. Директриса обмахивалась тетрадью, закрыв глаза и шевеля губами, тяжело привалившись к спинке стула, на котором сидела с первых же слов целителя. Двух злобных соседок давно не было слышно, так они сжались на чьей-то постели. Мадам Помфри, с большими усилиями сохраняя хладнокровие, в полголоса перечисляла всё происходящее с пациенткой. Полумна же не могла оторвать взгляда от бледнеющей на глазах подруги. Внешне казалось, что она стала резко худеть, словно кто-то вытягивает из неё жизненные соки, иссушает, так ввалились её щёки, резко выделились ключицы, и рука, обычно столь крепко сжимавшая рукоять меча, выглядела по-детски хрупкой и тонкой. На лице дочери Афины залегли серые тени, под глазами выделились тёмные синяки, на белой коже отчетливо проступили многочисленные шрамы. И эта мёртвая красота приковывала взгляд, заставляя сжиматься сердце. - Профессор Макгонагалл, - всплеснула руками мадам Помфри, - Вы сами видите, что ничего не помогает, и её состояние всё ухудшается. - Разве не вы целитель? Разве не вам знать, что нужно делать? Как спасать больных?! – острым взглядом впилась директриса в женщину. - Я бессильна. И не имею не малейшего представления, что с ней вообще творится, - твёрдо выдержала суровый взгляд своей начальницы мадам. Но голос её предательски дрожал. За свою многолетнюю практику она повидала всякого, но не могла понять, какое заклинание или проклятье могло вызвать настолько страшные последствия. - Если так продолжиться дальше… девочка просто умрёт. - Так пытайтесь что-то сделать, пока вы лишь носитесь вокруг! – сорвалась профессор, отбросив в сторону тетрадь, а после снова откинулась на спинку стула, сжав вместе ладони. Целитель снова и снова пыталась найти источник страданий девушки. Аннабет оставалась безразлична ко всем действиям женщины. Она всё больше тускнела, и Полумне пришла в голову мысль…что она словно исчезает. Как в призрака превращается. Белеет, растворяется… а потом - раз! – и станет прозрачной. Целительница с отчаянным всхлипом замерла, а потом вскинула руки, в одной из которых сжимала палочку. И Лавгуд вдруг совершенно иначе посмотрела на все разговоры с Аннабет и с такой ясностью, словно кто-то вбил в её голову эту простую мысль, бросилась к мадам, пытаясь её остановить. «Нельзя Чейз лечить волшебными зельями и чарами!» Когтевранка в последний момент повисла на женщине, сбив её колдовство. Заклинание лишь частично задело умирающею девушку, но в оглушительной тишине, где никто даже не решался дышать, всем показалось, что одно сердце перестало биться… - А потом Мадам Помфри бросилась проверять пульс, и хотя Аннабет была жива, я поняла, что она вряд ли продержится долго. – Позже оканчивала свой рассказ волшебница, - я рванула к дверям, только тогда заметив, что они распахнуты, а в коридоре настоящее столпотворение, я вскрикнула, что нужно позвать тебя, ты ближе всех находился. Я даже испугаться не успела, только подумала, что могу и не прорваться сквозь всех ребят к тебе, но в этот момент ты буквально по головам пронёсся над толпой и стрелой влетел в комнату… А Перси действительно было плевать на всех этих детей. У него перед глазами был лишь путь, по которому он мчался. Он не помнил, как именно он добирался до спальни Аннабет, помнил лишь момент, когда увидел её болезненно-бледную кожу, тонкую настолько, что все венки проступают. Помнил свою Воображалу, призрачную, будто и не Воображала она, а плод его воображения. Помнил её холод, когда обхватил её руками, крепко прижимая к себе, затащив к себе на колени. И помнил миг, когда шеей ощутил её выдох. Слабый, почти незаметный, но разом отрезвивший сына Посейдона. Одной рукой поддерживая безвольное тело девушки, он выгнулся, другой дотянувшись до сумки с необходимым минимумом, вытащил амброзию и нектар, разжал челюсти блондинки, вливая ей напиток и молясь Аполлону, чтобы это исцелило её хотя бы немного. Чтобы она пришла в себя хотя бы на минуту. Чтобы произошло хоть что-то! Брюнет судорожно потянулся к наполнившей коридор воде, не думая, откуда она взялась, сплетая из жидкости кокон вокруг себя с блондинкой на руках. Почувствовав в дрожащей руке палочку, не смог оторвать взгляда от лица Аннабет, но почему-то верил, что это сообразительная неземная Луна догадалась столь быстро вложить ему в руку магический атрибут, чтобы избавиться от расспросов нечаянных свидетелей. Перси не мог найти ни одной раны на теле Аннабет, которую мог исцелить с помощью воды, но продолжал окружать ею свою девушку, надеясь, что стихия благотворно скажется на её самочувствии. Когда ресницы Аннабет дрогнули, и её глаза приоткрылись, Перси очень хотел рухнуть на колени на пол и молиться всему олимпийскому пантеону, но не посмел даже зажмуриться, чтобы не отпустить взгляд очнувшейся дочери Афины. «Знаю, это трудно», - убеждал он её, кроша амброзию на самые маленькие кусочки: «Но ты должна поесть. Обязательно, понимаешь? Вот так… жуй. И глотай. Ну же! Я сказал, соберись с силами и…умница! Ещё кусочек!» - продолжая бормотать какую-то чушь и глядя прямо в её уставшие тусклые глаза. Каждый раз, когда она медленно моргала, его сердце пропускало удар, и Перси задерживал дыхание, боясь, что её веки снова не поднимутся. А она съела так мало! Разве это поможет ей? И Перси настойчиво продолжал лечить её амброзией, покачивая в своих объятьях, утешая, убаюкивая, пока девушка устало не выдохнула, уронив голову на грудь. Её сухие потрескавшиеся губы с кровавой коркой попытались прошептать: «всё», но ничего так и не прозвучало. Джексон, наконец, позволил себе закрыть глаза и расслабиться. Ничто не могло теперь помочь ей больше, чем полноценный здоровый сон. А Перси будет хранить её покой… Еле различимый шум заставил брюнета снова напрячься, а опавшие потоки воды вихрями подняться в воздух. Перси пронзил диким, полным бессильной злобы и ярости взглядом директрису, совершившую неосторожное движение: - Какого Аида меня сразу не позвали?!? - Мы…мы просто… Она… - Что «мы»? Что «она»? Аннабет не с самого начала оказалась в таком критическом состоянии! – почти прошипел парень, не смея сильно повышать голос, чтобы не потревожить лечебный сон своей блондинки, - меня очень долго ломало! И очень долго я ловил отголоски её боли! Не испытывайте моё терпение, отвечайте, почему меня не позвали сразу? Это простой вопрос! - Перси, - позвала Полумна, которая, как оказалось, всё это время сидела рядом. Она неуверенно положила свою руку поверх ладони Джексона, всё ещё сжимавшую волшебную палочку, - пожалуйста, успокойся. - Простите, - поморщился парень. Затем осторожно повел плечами и размял шею, сбрасывая напряжение, - перенервничал. Луна, - вдруг повернул он голову, полностью сосредоточившись на Лавгуд, - ты была здесь всё это время? - Да. Прости. – Голос девушки был спокоен, но глаза, серые, как у Аннабет, но гораздо более светлого оттенка, выражали всю ту боль и тревогу, которые она испытала. - Не стоит, просто объясни мне, как так получилось. - Всё началось вскоре после заката, - начала свой рассказ Лавгуд. Она весьма подробно описала каждый момент, каждое изменение в Чейз, действия других, настолько подробно, насколько сама помнила и понимала. Спустя долгое, долгое время, когда двух соседок Аннабет отправили досыпать в другие комнаты и, подавив панику среди учеников, всех разогнали по своим кроватям, директриса пообещала разобраться с затопившей замок водой утром. В конце концов, сейчас её слой не превышал и пары сантиметров, в основном на первых этажах, выше встречались лишь лужи разных размеров. Но повсеместно. В комнате остались лишь профессор Макгонагалл и мадам Помфри, внимательно слушая повествование Полумны, словно ещё раз переживая всё это и разбирая ошибки или пытаясь найти ответы на свои вопросы. - Я вскрикнула, что нужно позвать тебя, ты ближе всех находился, - заканчивала Лавгуд, - я даже испугаться не успела, только подумала, что могу и не прорваться сквозь всех ребят к тебе, но в этот момент ты буквально по головам пронёсся над толпой и стрелой влетел в комнату. – Девушка перевела дух, а затем тихо описала, как выглядел со стороны разъяренный Перси Джексон. Сын Посейдона даже смутился, видя искренне распахнутые глаза и слыша дрожь в голосе девушки. Но жалеть о том, что сорвался, не собирался. Живая Аннабет сейчас спала на его груди и это оправдывало любое его поведение. - Я должна была сразу тебя позвать, как бы не настаивали на обратном все остальные, но… - продолжала переживать Лавгуд, явно виня ещё и себя в том, что Чейз до сих пор была не слишком здорова. Дыхание дочери Афины всё ещё оставалось прерывистым. Перси многое хотел сказать волшебнице, и то, что она невиновата, что она молодец, и что главное, что Перси сейчас здесь, но так и не смог подобрать нужных слов. Ведь всё не было в порядке. Ни хорошо. Ни замечательно. Ни даже просто нормально. Состояние Аннабет было очень далеко от любого из этих понятий. - Мадам Помфри, если я правильно запомнил, - обратился к целительнице брюнет, - так вы разобрались, что с ней случилось? - Я…я, - глаза женщины округлились, и она подошла ближе, - я думала, вы знаете, что с ней. Вы действовали так уверенно, и ведь это помогло! - Помогло? Ей по-прежнему плохо! – Перси не рявкнул только потому, что не мог разбудить больную полубогиню, а потому приходилось сдерживаться. - Но…я не знаю, - растерялась опытная целительница, - постойте. Вы позволите? – она протянула руку к сыну Посейдона. Тот небрежно кивнул, и женщина прижала свою ладонь к его лбу, - у вас тоже температура. Но не такая высокая. Немного поднялась, но не от нервов, это я точно чувствую. Что-то похожее, но в более мягкой форме, - поспешила добавить мадам, когда на ней скрестились взгляды всех присутствующих, опасающихся, что количество необъяснимо больных увеличится. - Так. Погодите-ка, - задумался Перси. Конечно, размышления не были его сильной стороной, инстинкты гораздо чаще спасали ему жизнь, но сейчас именно они подавали ему сигнал: «Обрати внимание!» Быстро пробежавшись по всему, что сказала целительница, Перси повернулся к директрисе: - Мадам Помфри ничего не знает о нас? Мне кажется, её стоит ввести в курс дела уже сейчас, - интуиция Джексона подсказывала, что добрая женщина вполне может помочь разобраться в этом деле. Но, к сожалению, Перси не был большим специалистом по открытию мира Богов простым смертным. Или не совсем простым. Если не считать истории с Полом Блофисом и Полумны ему вообще не часто приходилось просвещать других. Обычно, как и в случае с Лавгуд или очень давно с Рейчел, он находился рядом с Аннабет, которая и брала на себя роль переговорщика. Но сейчас Чейз нуждалась в нём. И он ни за что не подведёт её. Разговор об их божественном происхождении занял ещё какое-то время, и неожиданно забрезживший за окном рассвет немало удивил всех собеседников. Солнечные лучи пробежались по открытому плечу Аннабет, с которого давно сползла футболка, и прежде чем Перси успел прикрыть её голову рукой, один из вредных шустрых солнечных бликов зайчиком прыгнул на лицо Чейз. Уже через мгновение веки девушки дрогнули и медленно поднялись. Перси пытался отыскать ответ на мучивший его вопрос в её глазах, но они были мутными и тусклыми, и не выдержав, Перси прохрипел вслух: - Как ты? Аннабет подняла на него невыразительный взгляд, а в следующую секунду её взор потеплел. - Лучше. Спасибо, - её голос был слабым, неуверенным, что так разительно отличалось от обычной дочери греческой богини мудрости и боевой стратегии. - Здесь Мадам Помфри, местный целитель. Я рассказал ей о том, что мы полукровки. И что у нас нет такого заболевания, с которым ты столкнулась. - Смерть – это теперь заболевание? – с ноткой насмешки прошептала Чейз. - Не ехидничай! Или тебе так хочется организовать для меня внеплановую встречу с моим любимым дядюшкой? – напрягся Перси, намекая на Аида. – В общем, слушай. Луна говорит, что сначала у тебя была лихорадка, а после успокоительного зелья ты затихла и стала исчезать. Когда я прибежал, у тебя кожа истончилась до состояния пергаментной бумаги. Что нам делать сейчас? - Молодой человек забыл упомянуть очень важную деталь! У него тоже поднялась температура! Но незначительно, - тут же поправила себя мадам Помфри. - Тоже? – недоверчиво уточнила Чейз, разыскивая в его лице признаки болезни, - в таком случае, Силена! – дымчато-серая птица лапой и клювом открыла замок, дверцу клетки и подлетела к позвавшей её хозяйке, сев на спешно подставленную руку Перси. – Красавица, слетай к остальным нашим ребятам, проверь их самочувс…о! – оборвались слова блондинки, когда они с Перси заметили два светящихся глаза у стены напротив них. - Злат? – позвал Перси. - Мя-а-а-у! – жалобно завопили в ответ, и к парочке живо подскочило золотистое животное. - Если здесь её кот… - напряженно посмотрел на свою девушку Перси. - Силена быстро лети к Хейзел! – тут же среагировала Чейз. Коротко угукнув сова покинула комнату через окно. - Аннабет? – обратился к блондинке Перси, - появилась мысль? - Да. Помнишь, - вздохнув, начала дочь Афины, заставляя себя проговаривать каждое слово, - заклинания магов исчерпывают наши силы. То есть, это немного другой вид энергии, но здесь, в замке, целый мир, насквозь пропитанный этими силами. И они могут влиять на нас. Возможно, наша реакция – это своего рода акклиматизация. - Но ведь вы здесь неделю, - робко вмешалась целитель, вслушиваясь в каждое слово. Взгляд Перси повторил недоумение мадам. - Да, но первые несколько дней были слишком напряженными. Нам каждую секунду приходилось быть начеку… - Словно находились в середине схватки, в самом пекле судьбоносного Поиска! – подхватил Перси, начиная понимать, что имеет в виду девушка, - израненные и измотанные мы находили силы, чтобы двигаться дальше в любой битве. На одном адреналине мы доводили любые войны до победного конца. И здесь мы снова были в похожем состоянии. Следили за каждым жестом, словом, окружающими людьми и не испытывали особых проблем с высыпанием за пару часов. Наш организм воспринимал происходящее как сражение и активно боролся с проявлениями внешней среды. А сейчас под воздействием дружелюбной обстановки мы немного расслабились. И чужая энергетика навалилась на нас подобно снежной лавине. Директриса тяжело выдохнула, пытаясь взять себя в руки и подобрать нужные слова: - Ох. Вы. То есть… вы не сможете здесь находиться? Вам придётся покинуть Хогвартс? Сейчас? Но ведь… - Успокойтесь, профессор Макгонагалл, - поморщилась Аннабет, - это ещё не точно. Но даже если так, нам всего лишь нужно приспособиться к условиям. - Значит, вы тяжело переносите обычное колдовство? – затеребила свой фартук целитель, - и я своим зельем ещё больше навредила вам? - Не совсем так. Мы уже пробовали и местные эликсиры, и чары, и травяные сборы, но достаточно спокойно всё переносили. Нам просто нужно соблюдать меру, как я думаю. - Воображала, ты явно внимательно за собой следила! И уж точно не стала бы рисковать и делать больше, чем смогла бы вынести! А если ты, в самом деле, заболела лишь из-за непривычной энергии, мы отправляемся домой! – жёстко заявил Перси. - Простите, но позволите… - вмешалась мадам Помфри, не давая нахмурившейся Аннабет ответить, - я бы хотела посмотреть, какое именно магическое влияние на вас было оказано. Мне вдруг подумалось, что если вы плохо переносите магию, возможно ли, что всё это тяжёлое, но следствие какого-то зелья или заклинания? Я быстро проверю, - дама закатала рукава. - Может, сначала на мне протестируете, как мы реагируем на эту вашу проверку?! – тут же крепче обхватил руками блондинку Перси, стоило мадам протянуть к ней ладони. - И кто тогда поможет Аннабет, если что-то ещё случится? – неожиданно вмешалась Полумна. Чейз ласково посмотрела на взвинченного Джексона, стараясь его успокоить, а затем повернулась к целительнице. - Начинайте. Две минуты, в течение которых женщина водила руками над телом пациентки, показались Перси вечностью. - И я понимаю, что ваша кровь необычная, но хотела бы попробовать провести несколько анализов…можно, пару уколов? – разминая пальцы, спросила мадам Помфри. - Берите кровь, если это что-то вам даст, - еле заметно махнула рукой Аннабет, привалившись к плечу сына Посейдона. - Благодарю. Молодой человек, теперь вы, - оглядела его целительница, - хотя бы будет, с чем сравнивать реакцию. – После этого женщина побежала к себе. Подростки, оставшись с директрисой, почувствовали себя немного неловко, но и покинуть их профессор Макгонагалл не могла. А о том, чтобы перенести измученную Чейз в больничное крыло не могло быть и речи. Её специфическое заболевание вызвало бы много вопросов там, где уже с первых дней учёбы встречались волшебники со сломанными конечностями и простудой. Тем более что пятерка слизеринцев, которых в четверг проучила Аннабет, никак не хотели покидать целительский корпус. Очень вовремя вернулась Силена, а затем разыграла целую пантомиму. Рухнув на постель Аннабет, на которой итак расположились кот Хейзел и трое подростков, включая сидящую с края Луну, сова боком удобно разлеглась на одеяле. Перси, конечно, специально выбирал самую умную птицу, но не ожидал, что та окажется настолько способной. Пернатое создание прикрыло глаза, выдало жалобное «уху» и пару раз крылом провело по своей макушке. - Хейзел не важно себя чувствует, а у Пайпер болит голова? – предположила Аннабет. - УХУ! – подскочила радостная птица. А затем нахохлилась и словно нахмурилась, если птицы были на такое способны. Вообще-то сейчас, Джексон подумал, что именно это животное может всё. И не говорит по-человечески только от стеснения перед чужими. - Фрэнк нервничает. А состояние примерно такое же, как и у девушек, - тут же разгадала Аннабет сообщение от своей питомицы, - умничка, Силена. Возвращайся к себе. Итак. Мы имеем четырёх полубогов, которые немного недомогают, и одну при смерти. Я образно. - Даже образно так не говори, - твёрдо заявил Перси, не желая больше слышать синонимы к слову «гибель». – Как думаешь, почему дети Гекаты ни о чём таком не упоминали? - Думаю, дело в их родительнице. Магия, она и есть магия. Полагаю, даже испытывая небольшой дискомфорт впервые приезжая сюда, они списывали это на резонанс собственного волшебства с местным и не придавали этому никакого значения. Но… - Но утром уточним, - тут же кивнул Джексон. Ему казалось, что его девушка итак слишком много говорила, а ей следовало отдыхать и набираться сил. - Итак, осталось понять, почему мне стало настолько плохо… - задумчиво протянула девушка, крепче прижавшись к груди брюнета, - как думаешь, то, что нас так внезапно разделили, могло сказаться настолько негативно? Перси уже хотел пожать плечами и улыбнуться, когда он понял, что его зацепило: - Аннабет. Заклинания нас исчерпывают. А ты вчера большую часть заклинания составляла сама! Все эти расчёты, вектора…ваш перенос целого куска земли гораздо сложнее множества чар вместе взятых! Ты вчера ужасно выложилась, помогая спасти растения. Там совсем другой уровень, а значит, это тоже должно было подкосить тебя! – Перси недовольно уставился на свою девушку. Столь очевидные вещи она не могла упустить из вида, но акцентировать внимание не стала, значит, тоже так думала, но не хотела, что Перси переживал, - даже не смотря на то, что с третьего захода основным участником стал я, ты всё равно колдовала слишком много! - Перси, послушай, - осторожно начала Чейз, но в этот момент в спальню постучалась мадам Помфри. Целитель сильно раскраснелась от длительного бега, на подоле виднелись брызги, видимо, она наступила на пару луж, а глаза её тут же настороженно стали изучать парочку. - Говорите уже, - выдохнула Аннабет. - Какой бы другой не была кровь, но находить приворотные зелья я явно не разучилась! – она посмотрела конкретно на Джексона, - у вас их целый букет! А вы, мисс Чейз, помимо очень неудачного любовного напитка, совмещенного со «сладкими грёзами», подвергаетесь воздействию ещё десятка других веществ и заклятий! Не везде я могу сказать с уверенностью, в виду вашего особого происхождения, но будь вы обычной волшебницей, я бы с уверенностью сказала, что на вас лежит парочка проклятий! И яд! - В конце концов, - Перси беспомощно переводил взгляд с одной представительницы женского рода на другую, - из-за чего именно Аннабет стало плохо? - Всё в совокупности. Давайте по порядку. Меня, судя по всему, травили, - никто не оспорил слова дочери Афины, - далее, под влиянием тёплого приёма, мы стали ослаблять бдительность, словно дав сигнал организму, что здесь безопасно. Начал спадать уровень адреналина, на котором мы могли практически круглосуточно бодрствовать и оставаться полными сил, и, в конце концов, нас должна была настигнуть своеобразная магическая акклиматизация. Ко всему прочему, прошлая тревожная ночь, выбившая из равновесия, после этого мощное заклинание, сильно вымотавшее ресурсы организма, и всё предыдущее внезапно обрело силу влияния. Мне уже интересно, как я выжила. Возможно, где-то здесь добавилось проклятье и, наконец, происшествие с нашей подругой Кати… Перси прикрыл глаза. Чейз уже говорила, что чуждое выматывает их иначе. Даже Перси это коснулось. Он ведь чувствовал себя немного странно после пересадки мандрагор, почему не догадался, что с Аннабет всё может быть хуже? Их словно незаметно опустошило, сделав беззащитными перед воздействием происходящего. И вот после того, как они себя исчерпали заклинанием, при этом итак ослабленные кошмарами прошлой ночи, случается беда с Гарднер. Последний тяжёлый моральный удар. Это как забить гвоздь в крышку гроба… – Я просто… не знаю, - вдруг снова прошептала Чейз, спрятав лицо в сгиб шеи Перси и говоря лишь ему одному, - так страшно стало. Кати ведь смогла, поступила в колледж, начала, наконец, жить полноценной спокойной жизнью… И вдруг её снова настигла тёмная сторона нашего мира. Неужели у полубогов и правда спокойной жизни никогда не будет? У нас никогда её не будет? Неужели мы никогда не увидим мира, в котором нам не придётся оглядываться каждую секунду, бороться за каждый вздох? А потом в одну единственную секунду, когда мы позволим себе расслабиться, явится какой-нибудь монстр или очередной несправедливо обиженный олимпийцами бог пожелает себе величия. Или ещё какие-нибудь древние силы захотят править миром!? Тартар? Нюкта? Уран? Кому ещё хочется испить крови полубогов, которые совсем не хотели рождаться героями! – Аннабет уже плакала, но Перси не пытался прервать её истерику, лишь ласково покачивал в своих объятьях, давая выговориться. Он невесомо погладил её по волосам, слушая и не веря, что всё это время она столько хранила в себе. – Мне так страшно, что будет ещё один поиск! – её голос был полон горечи, но она явно приходила в себя, - И ещё страшнее, признаться в своём страхе. Я ведь дочь Афины, - шмыгнула носом девушка, - мама должна мной гордиться, правда? - Почему ты ни с кем не поговорила об этом? – тихо спросил Перси, стараясь не растревожить затихнувшую блондинку. - Я говорила. Однажды. О похожем. С Пайпер. Ещё…Ещё до победы над Геей, - призналась Аннабет. - Из-за случая с Кати всё всколыхнулось? – на этот вопрос Перси Чейз лишь едва кивнула, - ну ты и…Воображала! - Это попытка оскорбить? – тут же поинтересовалась Аннабет, не поднимая головы. - В некотором роде. Ты, конечно, сильная и независимая. И всегда всё знаешь. И справляешься со всем сама. Но хоть иногда делись со мной своими тревогами, договорились? – Аннабет недовольно что-то пробурчала, и Перси счёл это за вымученное согласие. - Простите, - робко позвала от двери Полумна. В этот момент брюнет заметил, что в комнате никого нет, кроме двух полубогов. И даже Лавгуд сейчас заглянула к ним из коридора. - Что такое, Луна? – спросил Перси, не разжимая рук. Кажется, он до сих пор и не понимал, насколько замечательно постоянно обнимать свою девушку. Идеально. - Не хочу показаться невоспитанной, но там минуту назад во второй раз затопило здание. Туалеты взорвались. Вы никакого отношения к этому не имеете? Аннабет внезапно начало трясти, а через мгновение Перси и сам не смог сдерживать смех, вместе с которым выходило всё напряжение этой ночи. Солнечный свет заливал спальню, и в этих золотистых лучах она приобрела очень тёплый и уютный вид, разгоняя тревоги и страхи, и все кошмары темноты в этом сиянии вдруг показались такими надуманными. Перси с комфортом устроился на удобной постели, на его коленях вполоборота прижималась к нему его девушка. В своей клетке чистила перья Силена, в дверях замерла милая и светлая неземная волшебница Полумна, а под боком дробно мурлыкал золотистый кот. И Джексон смеялся вместе со своей девушкой, понимая, что за совсем небольшой промежуток времени сын Посейдона дважды взорвал водопроводную систему Хогвартса. И он краснел, как впервые нашкодивший двенадцатилетний мальчишка… *** Немного позже дочь Афины, не слушая никаких возражений, отправила Перси устранять последствия учиненных им деяний и заодно пойти потренироваться вместе с ребятами, пока сама девушка вместе с мадам Помфри изучит свои вещи на предмет вредного и опасного чародейства. Правда, Чейз почти не могла двигаться, и её сильно клонило в сон, но это не мешало ей исполнять роль командира. Завтрак же Джексон принёс к ней в комнату. Заодно узнав, что обе соседки Аннабет были переселены в другие спальни. - Зато Полумна теперь насовсем переехала ко мне! Здорово, правда? Целитель нашла зелье в составе шоколадных конфет, которые однажды нашла Чейз. Конкретно их девушка есть не стала, но как определила мадам, именно такой эликсир был подлит девушке. Вероятнее всего, кто-то примешал к приворотному сонные чары, решив вызвать у девушки романтический сон с собственным участием. Но всё было исполнено не лучшим образом. А вот Перси подмешивали только высококачественные любовные напитки, правда, гордиться тут было явно нечем. - Но вы двое точно друг к другу не приворожены? – уточнила мадам Помфри, застав своим вопросом ребят врасплох. - Точно, - растерялся Перси, - мы очень давно…общаемся. - Думаю, подобное с нами могла сделать только Афродита. Хотя вероятнее всего, она повлияла на всех этих бедных девочек, которые заливают тебя приворотами. Она ведь обещала «сделать мою личную жизнь интересной». - Вы говорите про богиню..? – пораженно выдохнула целитель, - она прямо лично вам обещала?!? - В этом нет ничего приятного, уж поверьте, - отрезала Аннабет, устало прикрыв глаза. - А могла она защитить вас от влияния всех этих зелий? - О! Так вы пытаетесь понять, почему они не подействовали? – догадался Джексон, - точно нет. Я скорее поверю в сказку, где настоящая любовь защищает от любого зла, чем в то, что олимпийцы могли нам помочь. - Какой вы…романтик, - удивилась мадам и тут же отвела взгляд. А Чейз снова мягко рассмеялась: - А, по-вашему, несколько приворотов одновременно вообще могли сработать? - Не хочу наговаривать, - улыбнулась Полумна, - но думаю, как минимум одну волшебницу я знаю. Лаванда из Гриффиндора смотрит на тебя голодным взглядом, и она очень хорошо разбирается во всяких любовных штучках. А теперь, сын повелителя морей, идём, иначе опоздаем на занятия. Я провожу тебя немного. - Но… - попытался воспротивиться Перси, совсем не желая оставлять свою девушку одну. - Иди, Рыбьи Мозги, я хоть немного посплю. Мадам Помфри присмотрит за мной. - Воображала! – тут же воскликнул парень. - Эй, ты что, хочешь лишить меня конспектов за сегодняшние занятия? Иди и веди их подробнейшим образом! - Понял. Давай всё же самозаписывающее перо захвачу с собой, - он не хотел никуда идти, но и разумных доводов против этого привести не мог. И не разумных тоже. Интуиция молчала и никаких бед не обещала, а вот его девушка, если пропустит учебный день, очень сильно расстроится. И разозлится. Конечно, ему пришлось оставить её ненадолго, пока он приводил замок в порядок, убирая все лишние жидкости, и немного сбрасывал пар на утренней тренировке, но снова уйти от сероглазой блондинки, уже мирно задремавшей, оказалось гораздо сложнее. В конце концов, он поплёлся вслед за Лавгуд, а потом вынужден был бежать, чтобы ни один из них не опоздал на занятие. Но успел в свой класс за полторы минуты до звонка. Разочарование вперемешку с недоумением, проступившие на лице Филиуса Флитвика, запомнятся Перси надолго… - А мисс Чейз? – чуть ли не жалобно спросил полугоблин. - Она заболела, - Джексон постарался выглядеть серьёзным, но очень хотел рассмеяться, таким обиженным выглядел преподаватель, - но всё, что мы будем проходить, я ей передам. – Торжественно пообещал сын Посейдона. - Что ж, - без особого энтузиазма начал декан Равенкло, видимо, уже настроившийся на возможность изучения пределов знаний иностранных студентов, - начнём, пожалуй. Выдержки Перси хватило ровно на пятнадцать минут. Класс был почти переполнен, так как урок проходил сразу для трёх факультетов, исключая Гриффиндор. Естественно о тишине среди такого количества учеников не шло речи. Перси внимательно слушал учителя, проявляя невероятную усидчивость, даже схематически зарисовывал то, что показывал полугоблин. К счастью, рядом лежал свиток, на котором самозаписывающее перо самозабвенно выводило всё, что говорил Флитвик. И очень скоро Перси стал отвлекаться на болтовню окружающих и лишь недюжинными усилиями воли возвращался к ведению конспектов. Со звонком, несмотря на то, что он сидел в середине класса, Перси был первым, кто выскочил из кабинета. Легко лавируя между учениками, на максимально возможной скорости он рванул в башню Равенкло, желая удостовериться, что Аннабет не стало хуже. Блондинка спокойно спала и только излишняя бледность и синяки под глазами свидетельствовали о том, что произошло ночью. Перси не рискнул потревожить её сон, оставил записи с первой пары и просто сидел рядом до конца перемены… На счёт следующего урока Джексон мог не переживать. Даже если он неправильно добавлял ингредиенты в зелье, с помощью своего контроля жидкостей, он не допускал большой беды. Эта дисциплина давалась сыну Посейдона не сравнимо лучше, чем его возлюбленной. В итоге профессор Слизнорт даже отметил явный прогресс в изучении его предмета. Перемену Перси без неожиданностей провёл у своей девушки, которая как раз незадолго до этого проснулась и изучала оставленные ей материалы. И что бы она ни говорила, он чувствовал, что она очень рада его видеть. На последний урок Джексон отправился лишь из-за уверенности в хорошем расположении духа Помоны Стебель. А затем, быстро принеся подношение богам, набил свой живот тем, что попалось под руку, и понёс обед Чейз в комнату. Аннабет подложила под спину подушки и, полусидя, изучала какую-то книгу. Больше в спальне никого не было, даже клетка была пуста. Наверняка, Аннабет выпустила питомицу полетать. - Пришло время перекусить! – весело приветствовал свою возлюбленную Перси, балансируя с подносом на одной руке. Уголки губ Аннабет дрогнули в подобии улыбки. - Спасибо, Перси, - её голос всё ещё был тихим, - я пока не голодна. - Но поесть тебе всё равно придётся, потому что если я сейчас вернусь обратно с полными тарелками, мне больше не позволят так злостно нарушать правила и носить еду прямо в комнату! - Ладно, Рыбьи Мозги, - слабо рассмеялась Чейз, - показывай свои богатства… Ела девушка крайне не охотно, что очень обеспокоило Перси, но Аннабет снова решила отдохнуть, а брюнета ждало дополнительное занятие по нумерологии. Конечно, сам он в этом предмете разбираться даже не собирался, но чувствовал ответственность за добычу информации для Аннабет. У нужного кабинета беседовали двое гриффиндорцев. Нумерология не пользовалась особой популярностью среди учеников, а потому Перси уже по именам знал весь десяток, составляющий эту группу. Заметив пришедшего в одиночестве Джексона, Гермиона Грейнджер, одна из лучших учениц и большой специалист в этом весьма бесполезном по мнению сына бога морей предмете, оставила разговор и подошла к брюнету. - Здравствуй, Перси! Я сегодня весь день не видела Аннабет, думала, спрошу, как она стала такой невидимкой, на дополнительном. Неужели, её не будет? Мне казалось, она искренне восхищалась материалом… - Привет, Гермиона. Аннабет заболела. - Вот как? – было видно, что девушка очень удивилась этому. Джексон вдруг подумал, что она могла предположить такое развитие событий и заглянуть к целителям. - Какой-то чокнутый отравил её приворотом, снотворным и ещё какой-то гадостью, - пояснил брюнет, - так что профессор Макгонагалл оставила её в комнате, но ещё не всех преподавателей успела предупредить об этом. - Какой ужас! Вы не нашли отравителя, и профессор решила, что не стоит оставлять её в корпусе целителей, куда любой может тайком придти?! – Перси даже чуть-чуть смутился от того, как быстро Гермиона придумала обоснование подобному поступку. А ведь дело было лишь в их божественных родителях – целитель ничем бы не смогла помочь. И ещё Перси просто хотел создать для Аннабет уединение. Но пояснять всё это волшебнице не стал. - Я могу чем-нибудь помочь? – закончила свои размышления Грейнджер, с сочувствием посмотрев на собеседника. В следующую секунду её глаза округлились, - а не может быть такого, что снотворное и любовные зелья подлили разные люди? - Вероятнее всего, - согласился Перси, зная, что в отравлении Аннабет были задействованы разные средства и принадлежали они руке разных магов. И даже если у злоумышленников не было желания убивать, их действия чуть к этому не привели, так что Перси был бы не против, если бы кто-то помог ему отыскать всех этих умников. - Больше никто не пострадал? Как ты? – постукивая по бедру продолжала расспрашивать гриффиндорка. Она явно решила разобраться в ситуации. - Я нормально. Меня только в приворотах купали, а они, как видишь, не повлияли. Колдунья окинула парня острым оценивающим взглядом: - Браун, Паркинсон, Смит точно. Парвати, Дафна под вопросом, - пробормотала себе под нос девушка. - Это подозреваемые? – невозмутимо переспросил Перси, слышавший каждое имя. Он был готов - и собирался - расспрашивать каждого, чтобы отыскать и наказать виновных. - Не бери в голову. Урок вот-вот начнётся. Можешь пока сесть со мной, я буду пояснять неясные моменты. - Это было бы очень кстати. Я делаю записи для Аннабет, и хотелось бы, чтобы она смогла потом в них разобраться, - он тяжело выдохнул, признавая, что учёба не самая сильная его сторона. - У меня сохранились конспекты за прошлые годы. И я могу сделать копию с сегодняшней пары. Хотя первое будет лишним, Аннабет отлично себя проявила на первом занятии по нумерологии и наверняка у неё всё это есть… - Гермиона, будет замечательно, если ты поделишься своими записями! Сама понимаешь, Аннабет весьма скучно в одиночестве, она с радостью перечитает всё, что угодно. А твои конспекты, уверен, составлены даже лучше любого учебника! И если у тебя вдруг завалялись другие тетради прошлых лет, пожалуйста, я буду очень благодарен за них! – Перси сложил руки и просительно, почти жалобно посмотрел на Гриффиндорку. Глаза девушки широко распахнулись, затем она недоуменно похлопала ресницами и согласно закачала головой. Закончив с занятиями на сегодня, Перси договорился с Грейнджер, куда и во сколько она принесёт материалы, и невероятно гордый собой за то, что в одиночку выдержал целый день скучных лекций, направился в библиотеку. В другой раз, он бы вряд ли поверил, что делает это по доброй воле, но сейчас он очень хотел порадовать болеющую Воображалу. В хранилище знаний он сразу разыскал библиотекаря. - Добрый день, мисс Пинс, - он постарался вложить в голос как можно больше уважения, - простите, что вынужден отвлечь вас от ваших дел. Не могли бы вы уделить мне несколько минут? – женщина проследила за его взглядом и заметила нескольких девушек, прячущихся за шкафом. Ирма Пинс совершенно не хотела идти на поводу у ненавистных учеников, но умоляющие глазки сына Посейдона разжалобили её сердце. - Только из уважения к мисс Чейз, - вздернула нос женщина, разворачиваясь. - Речь как раз пойдёт о ней, - поспешил добавить Джексон, следуя за ней. Как только в зоне слышимости никого не осталось, Перси снова заговорил: - Дело в том, что кто-то подлил ей разные зелья, и она теперь не встанет с кровати, пока окончательно не поправится, - библиотекарь настолько резко развернулась, что Перси даже запнулся. - Ей подливали зелья?! – шёпотом заверещала мисс Пинс. - Не переживайте, там ничего опасного, просто из-за того, что приворот совместили с… - Приворот? Какой кошмар! Как это скажется на репутации Хогвартса! В его стенах дети травят друг друга! - Мисс Пинс! Мисс Пинс, прошу вас, не отвлекайтесь! Мне нужно поскорее вернуться к ней! Аннабет не может покидать комнату, потому я бы хотел попросить вас подобрать для неё какие-нибудь книги. И было бы замечательно, если бы нашлись учебники по защите от зелий или что-нибудь в этом роде. - Я поняла вас, подождите! – возмущенная рассказом библиотекарша удалилась между стеллажей, резко чеканя шаг. Перси пока снова изучил окрестности, очень надеясь, что замеченные им сегодня преследовательницы не находятся поблизости. К его удаче, мисс Пинс вернулась быстро вместе с внушительных размеров стопкой разных томов, поблагодарив за которые библиотекаршу, Джексон поспешил в спальню Аннабет, что им воспринималась чуть ли не как собственная комната. - Это что? – с недоумением оглядела стопку книг блондинка. - Подарочек от мисс Пинс! Я подумал, ты обрадуешься. И скучать не будешь, пока я учусь. – Аннабет подняла на него ошарашенный взгляд, и ему даже показалось, что в её глазах мелькнули слёзы. И смотрела она так…словно он какой-то подвиг совершил. - Спасибо тебе огромное, - хрипло, то ли из-за состояния здоровья, то ли от нахлынувших чувств, сказала Чейз. - Пустяки. - Для тебя это настоящее достижение! Самовольно пойти в столь скучное место! Браво! – Перси даже не смутился, настолько обрадовался улыбке Аннабет. – А вообще, скучать мне не приходится. Ты же на каждой перемене сюда бегаешь. Спасибо тебе за это, - тихо закончила она. - Хорошо, что ты не против, потому что я собираюсь проводить с тобой каждую свободную минуту! Только через час схожу на тренировку с ребятами, - помимо оговоренной тренировки, Перси ждала ещё встреча с Гермионой, но Джексон решил сделать сюрприз из добытых конспектов. А пока просто положил руки на край постели девушки, разместил на них подбородок и, молча, наблюдал за изучающей энциклопедию Аннабет, наслаждаясь изредка звучанием её голоса, когда она комментировала какой-то отрывок. Час пролетел совершенно незаметно. На излюбленной площадке полукровок уже тренировались Фрэнк и Хейзел. Пайпер выступала парламентёром между гриффиндоркой Гермионой и слизеринкой Асторией. Обе волшебницы стояли так, словно проглотили по палке и теперь вынуждены держать спину прямо, не имея возможности согнуться. Но расстроился Перси из-за того, что рядом с представительницей факультета храбрецов не наблюдалось никакой стопки или хотя бы небольшой горки литературы. - Всем привет, Гермиона, не нашла ничего? – сразу поинтересовался Джексон. - Почему же, - Грейнджер взяла обычную такую сумку. А затем стала вытаскивать оттуда тетради. Одну за другой, - ой, ты столько не унесёшь, наверное, а больше уж тем более, - опомнилась волшебница, когда из-за двух стопок стало не видно лица брюнета. - Нормально. Но лучше не испытывать судьбу, сейчас доставлю эти по месту назначения и вернусь, захвачу то, что у тебя там ещё осталось. Конечно, Аннабет была в восторге. И, кажется, даже тени под её глазам посветлели, так она обрадовалась грамотным конспектам. А Перси улыбался как идиот, видя её радость, пока его не прогнали на тренировку… Три девушки всё ещё беседовали. - Маклин, ты не собираешься сегодня разминаться? – криво улыбнулся Перси, - спасибо огромное, Гермиона! Если вдруг ты наткнёшься на что-то ещё или встретишь книгу, которая по твоему мнению может показаться интересной Аннабет, найди меня, пожа-а-алуйс… - он не успел договорить. - Конечно-конечно! Обязательно! – вскрикнула девушка, отпрыгнув в сторону, а затем замахав руками, - только не смотри на меня так! - Как? – растерялся Джексон, подумав, а в порядке ли сама колдунья. - Как…как… - Как симпатичный малыш-тюлень, умоляющий о помощи! – подсказала Пайпер, ещё больше сбив парня с толку. - Тю…лень? - Вот-вот! – вдруг согласилась Гермиона, - невозможно отказать! – казалось, девушки так сосредоточились на обсуждении общей проблемы, что забыли о стоящем рядом объекте их беседы. - Я говорила, что с такими глазками никакого д…другого убеждения не нужно! – в последний момент поправилась дочь Афродиты. - Блестяще! – закатил глаза Перси, - они нашли тему для разговора! – он повернулся к молчаливо на всё взирающей Астории, - а ты что скажешь? – на миг ему показалось, что в её глазах он уловил неподдельное восхищение. Её щёки слегка порозовели, а дыхание сбилось, но Перси отвлёкся на шум с поля боя, а когда повернулся обратно, ничего странного в Гринграсс не заметил. Джексон помотал головой и решил, что известия прошедшей ночи, да и утра, заставляют его видеть то, чего нет. Вскоре он уже сражался против полубогов из римского лагеря, спеша закончить тренировку и вернуться в уютную спальню, где сейчас Аннабет, без сомнений, склонилась над каким-нибудь талмудом, борясь со сном и усталостью. А вечером Чейз попросила подать обычную аптечку, которую всегда носила с собой. И Перси выпытал из неё признание, что голова у неё болит невыносимо… Ночью никто так и не смог заставить парня покинуть спальню девушек. Утром к ним заглянула мадам Помфри. - Как вы? Как прошла ночь? - Нормально, - хрипло, тяжело ответила Аннабет, с трудом приподнимаясь на одном локте. Перси с тревогой наблюдал за ней, отчего-то боясь даже коснуться, чтобы не навредить. - Ваш организм борется с ядом, - заключила целительница, внимательно осмотрев девушку, - думаю, именно отрава сейчас ваша главная беда. Я бы могла предложить противоядия…но они все магического происхождения, а ваш организм так ослаблен… Я не уверена, что любое средство подействует так, как надо. - Всё в порядке. Раз организм борется, значит, я справлюсь сама. - В таком случае, - женщина повернулась к Перси, посчитав его более разумным, и передала пару склянок, - это магловские препараты. Если что, позовёте меня, мистер Джексон. В любой другой момент Перси бы посмеялся над тем, что его посчитали более отвественным, чем дочь Афины, но сейчас он не мог. Перси с сомнением сел на краешек кровати, взял ладошку Аннабет в свою, погладил запястье. Ей было плохо. А он просто не способен был видеть её страдания! - Воображала… Может… Давай я попробую вывести яд? – он не мог поверить, что действительно предложил ей такое. Но её побледневшее лицо доказывало, что он действительно произнёс эти слова вслух. - Нет-нет, Рыбьи Мозги! Перси, помнишь, есть вещи, которыми не стоит управлять! – она обеими руками обхватила его пальцы, сжала, но он не ощущал в её ладонях прежней силы. И это пугало. – Давай больше не будем об этом! Теперь я точно справлюсь сама! - Точно? – ухватился за фразу Перси, - почему? Она закусила губу, тут же случайно содрав зажившую корочку; выступила капля крови. - Ты не будешь делать такие опасные вещи. Опасные для тебя самого. Я справлюсь…только бы не позволить тебе совершить что-то ужасное, - она понурила голову, но менять своего решения не собиралась. И Перси ничего не оставалось, кроме как обнять её, чтобы уберечь от всех бед, закрыть от всех плохих мыслей. - Не буду. Но он не рискнул давать обещаний. *** Дальше дни текли похожие один на другой. Разве что на истории магии Перси так заскучал, что немножко повздорил с профессором, узнавая, как же он читает новые книги, если он призрак? Разве что на зельеварении устроил небольшие взрывы и облил жидкостью из котлов каждого высокомерного слизеринца, и совершенно случайно больше всех пострадали староста Пэнси Паркинсон с подружкой Дафной. Разве что на заклинаниях перепутал пару слов, сделав одну из бывших соседок Аннабет, живущую теперь в другой спальне, лысой. Разве что на одном из обедов облил вторую когтевранку свекольным соком. Уж где он такое количество этой маркой жидкости взял, он и сам не знал. Но обязан был обеих проучить за гадкое отношение к его девушке. Разве что на ЗОТИ, кажется, слишком извинялся за разбитое окно и улыбался профессору Джонс, что она теперь постоянно краснела, глядя на него, и иногда даже заикалась. Разве что Аннабет смеялась так, что слёзы на её глазах выступали, когда Перси подтвердил все эти рассказы: - Ну, как-то так, да. - Рыбьи Мозги! Мне ведь серьёзно на тебя жаловаться приходили! – и девушка снова расхохоталась, пока не схватилась за живот и не затихла. - Болит? Совсем плохо? - Нормально, Рыбьи Мозги! Иди сюда! – и она потянула его к себе, насколько хватало сил, но Перси с удовольствием ей поддавался. Всё возвращалось на круги своя. Он творил глупости, а она обхватывала его руками и целовала… И эти моменты были одними из самых дорогих для него. А по комнате снова гуляли лучи закатного солнца, окрашивая всё в цвета мёда и малины, и тихо ухала сова, смущенно отвернувшись от парочки… *** Когда какая-то волшебница на дополнительном занятии Уход за МС сказала, что Чейз всего лишь выскочка, которая подлизалась ко всем преподавателям, а теперь нагло прогуливала, Перси не раздумывал ни минуты. Он просто хлестнул всех животных тонкой водяной струей так, чтобы они все рванули на языкастую колдунью. А потом полчаса гонял ведьму по лесу, незаметно управляя созданиями, хотя ему было немного жаль направлять их ударами воды. А грязной, растрепанной девчонке в изорванной мантии, когда она вернулась на поляну, он со спокойной улыбкой сказал: «тронешь Аннабет ещё хоть словом, и эта прогулка покажется тебе райским наслаждением». Он попрощался с преподавателем, кивнул знакомым и ушёл, чувствуя, как провожают его взглядами. Но он не жалел. И не боялся. Всё равно доказать ничего не смогут, он ведь палочку даже не доставал! А после поразившего многих африканца успели выступить француженки, немного отвлекая от колдовства без волшебного атрибута. Правда, вернувшись в спальню Аннабет, в которой он готов был проводить круглые сутки, он сразу же всё рассказал. - Она тебя оскорбила, я её чуть-чуть проучил, это всё. - Рыбьи Мозги, - покачала она головой. А затем тепло улыбнулась, - она ведь наверняка просто позавидовала, что такой красавец, как ты, от меня не отлипает… А ты? Уверена, устроил девочке настоящее приключение! Ты никогда не изменишься. - Надеюсь, последнее не слишком плохо… - про красавца он спрашивать не рискнул. - Это замечательно! – хрипло рассмеялась она. Но её тело всё ещё не позволяло ей долго бодрствовать. И вскоре дочь Афины снова спала, пока Перси сидел рядом и держал её за руку, ожидая, когда придёт Макгонгалл или их декан Флитвик, чтобы устроить очередную выволочку. В тот день никто так и не пришёл. И даже на ужине, на который Джексон сбегал вместе с Луной, никто не расспрашивал его о случившемся. Видимо, в школе и без того было немало событий, и все уже привыкли, что что-то постоянно случается. Дни тянулись медленно, и Перси всё сложнее было отсиживать занятия. Однажды не выдержав очередной скучной лекции от призрака, он снова скрылся в комнате Чейз. Девушка лежала прикрыв веки, словно находилась в полудрёме, но старалась не уснуть и придерживала рукой одну из тетрадей Гермионы. А рядом на стуле сидел другой представитель этого же факультета. И при появлении Перси он почему-то страшно покраснел. - Привет, Невилл, как дела? – поинтересовался Джексон. Долгопупс тут же вскочил со стула, - ты не переживай, я не расскажу, что сюда пробрался представитель другого факультета. В конце концов, наши ребята тоже приходили навестить Аннабет, - только делали они это по туннелям Хейзел, а вот как попал в башню Невилл, Перси не представлял. А ещё ему не понравилось, как парень ухватился за предложенную ему подсказку. - Да! Конечно! Спасибо, что не расскажешь! Макгонагалл была бы в ярости! Я думал, что когтевранцев не будет, но лучше мне пойти сейчас, чтобы ещё с кем-нибудь не столкнуться! - Я как раз никого по дороге не видел! – добавил ему вслед Джексон, провожая его спину взглядом. А потом тяжёло вздохнул, - жаль. - Его? - Ага. Вот когда к тебе какие-нибудь придурки клеятся, я всегда знаю что делать…а с ним? Ты ведь ему нравишься. - Есть такое. Но он быстро поймёт, что его тянет не в романтическом плане, и сам остынет. И что значит предыдущая фраза? Ко мне что, только всякие тараканы по-твоему липнут? - К сожалению, нет. Но Невилл реально хороший парень. - И хочется, чтобы он был счастлив? - Вот-вот… - Тогда просто забудь о нём. Лучше расскажи, почему ты здесь в учебное время? - Эээ…ну…я… - Так-так, Рыбьи Мозги? - Я скучал, - вместо оправданий выпалил Перси и повинился, что прогуливает урок истории магии, положив голову к ней на живот. А Аннабет перебирала его волосы, заставляя жмуриться и мечтать, чтобы в этот раз ничего не заканчивалось, но больше ему пропускать пары не позволили. И он снова шёл на уроки, даже повторно посетил библиотеку, чтобы получить от мисс Пинс новые книги, а в пятницу после занятий обнаружил, что дверь в комнату его обожаемой блондинки приоткрыта. И оттуда доносится смех. И Луна живо рассказывает о том, как отрывается хулиган Перси, словно его контролёром была дочь Афины. Что все ученики уже воют и молятся о скорейшем выздоровлении Аннабет, что профессора не спускали с него глаз, но так и не доказали его вины ни в одном из происшествий, а Макгонагалл молчала. И Перси стоял в коридоре, прислонившись к стене, удерживая в руках стопку тяжёлых томиков, и наслаждался тем, что его Аннабет так свободно общается со своей подругой, их смехом и редко звучащим журчащим голосом Чейз.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.