ID работы: 5882715

Птичка

Джен
R
Завершён
7
автор
Размер:
29 страниц, 10 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
7 Нравится 6 Отзывы 1 В сборник Скачать

Глава 10: день неожиданных встреч и новых открытий

Настройки текста
       Граф уехал по каким-то делам, в поместье осталась только прислуга. Мэйлин, Бард и Танака занимались своими делами в доме, а Финни капался среди цветов в саду. Ему это действительно нравилось. Подумать только, ещё месяц назад Финни не мог даже на улицу выйти, не знал ничего, кроме душных бетонных стен и пыльных коридоров. Ещё месяц назад он не умел ничего, только поднимать каменные плиты. Теперь он мог проводить весь день на улице, ухаживая за красивыми цветами, знал названия каждого из них, мог прочитать книгу (Себастьян весь месяц по вечерам учил его читать и писать по-английски). Теперь у него были друзья, дом и имя. И Финни был счастлив.

***

      После побега Патриция и Френк провели на маленьком острове, который находился недалеко от Девона. Поглощенные идеей восстановить СИМП, они день и ночь работали над этим. Пока Френк пытался хоть как-то восстановить разрушенную лабораторию, его начальница пыталась выследить сбежавших детей. Она нашла уже семнадцать потерянных кроликов и думала над планом по их возвращению. Ближе всего находился номер S-012. — Мэм, как продвигаются поиски? — Френк вошел в их временное жилище, надеясь, что хозяйка нашла, то что искала, и была в хорошем настроении. Как же он был прав. — О, Френки, ты уже закончил? — Патриция вскочила со стула и направилась к напарнику. — Неважно! Главное, что я закончила. — Она обняла его со спины и игриво провела пальчиком по его щеке. — Собирай вещи, мы отправляемся в Лондон! — А потом добавила более тихим и зловещим голосом. — Жди меня, mine Geflügel, скоро ты снова будешь моим.

***

      Финни занимался цветами, беззаботно насвистывая под нос мелодию, которой его научил Бард. Внезапно его внимание привлёк какой-то шорох, доносящихся из ближайших кустов. Но, так как шорох не повторялся, парень не придал ему особого значения и вернулся к цветам. А зря.       Когда Патриция убедилась, что в саду кроме них никого больше нет, а из окон никто не наблюдает, она покинула своё укрытие. Сидеть в кустах ей надоело. Она тихонько подошла к ничего не подозревающему парнишке и положила руку ему на плечо. Финни передёрнуло, когда он услышал до ужаса знакомый голос. — Ну, здравствуй, mine Geflügel. — Мисс Вэмп крепко держала его за плечо и мерзко, торжествующе улыбалась. За неё грозной тенью возвышался Френк. — Давно не виделись. Мамочка пришла забрать свою любимую игрушку. — Я тебе не Geflügel и не игрушка! — Парень попытался вырваться, но стальная хватка не отпускала. — У меня теперь есть имя! — Вот значит как. — Патриция сжала руку ещё сильнее. Она наклонилась к его уху и прошептала. — У тебя больше нет имени, не забывай, ты мой. Я буду делать с тобой, что захочу, и называть буду, как захочу.       Она резко подняла его и потащила за собой. Финни пытался сопротивляться, но знал, против этой женщины он не может сделать ничего. Ярость закипала в нем, но это было бесполезно. Даже если он и вывернется из хватки мисс Вэмп, сзади идёт Френк, который сильнее и её, и самого Финни. — Какое здесь дивное место. — Размышляла Патриция, со всей силы её по лицу. волоча Финни за собой. — Как хорошо было бы тут жить. — Слушай, Френки, — она обратилась к своему напарнику, — а может, действительно, обосноваться тут? Я думаю, ты без особого труда справишься с местной прислугой, ты ведь такой сильный. И их можно сделать моими новыми игрушками. Особенно мне нравится тот мальчик, который здесь за главного. — Не смей трогать ребят и господина! — Финни ударил её со всей силы по лицу. Своих друзей он больше никому не позволит обидеть.       Патриция не ожидала такого удара. Она на секунду отключилась, отпустила плечо парня и упала головой прямо на кучу камней под оградой. Френк бросился на помощь своей хозяйке, но она не требовалась. Камни были достаточно острыми, чтобы Патриции пробило череп. Она больше никому не могла причинить зла, ведь её больше не было в живых. — Не-е-ет! — Френк был в ужасе, он потерял не только любимую хозяйку, но и смысл жить. — Это всё ты! — Он встал и направился в сторону Финни. Он хотел уничтожить виновника смерти его хозяйки. — Я убью тебя! Ты, маленькая сволочь!       Финни понял, что мужчина в бешенстве и уйти от него, а тем более с ним справиться, у него нет шансов. Осознавая ужас своего положения, парень потихоньку двигался назад, к стене, загоняя себя в ещё большую ловушку. Когда спиной он уперся в гладкую стену особняка, а Френк был буквально в нескольких шагах от него, Финни закрыл глаза, надеясь, что его убьют быстро и безболезненно. Но вместо воплей ненависти, садовник услышал лишь громкий хлопок. Ничего не происходило. Парень открыл глаза и увидел лежащего на траве Френка с дыркой во лбу. — Как ты там? — Донеслось сверху. Финни поднял голову и увидел высовывавшуюся из окна Мэйлин с оружием в руках. — Я услышала какой-то крик и решила, что что-то не так. Жди там, я сейчас.       Финни был потрясен. Он не думал, до этого дня, что эта хрупкая, робкая и неуклюжая горничная так хорошо владеет оружием. Он не подозревал и того, что на кухне может быть оружие. Тут к нему пришло осознание того, что перед ним лежат два мертвых человека, одного из которых убил он сам. Неужели, он так и остался тем монстром, которым был месяц назад. Стал жутко, неприятно, обидно и мерзко до слез. Финни сидел на земле, размазывая слезы по лицу. — Что случилось? — Мэйлин спустилась к нему в сад. Увидев, что парень плачет, она присела перед ним на колени и обняла. — Ну, тише. Не надо плакать. Всё хорошо. — Девушка дождалась, пока парень выплачется. В конце концов, всё когда-то случается впервые. — А теперь пойдём на кухню, и ты мне всё расскажешь.

***

      Пока садовник рассказывал, что произошло утром, Мэйлин время от времен возвращалась мыслями к тому дню, когда ей самой впервые пришлось устранить человека, нарушающего спокойствие жителей особняка. Чтож им с Бардом явно было проще, ведь и на прежней работе им приходилось убивать людей. Что она ощущала, когда впервые это сделала, девушка уже не помнит. Для Финни это действительно был самый первый раз. Горничная хотела как-нибудь его успокоить, но не совсем поникала, как и что следует сказать. — Вот. — Хлюпнув носом, завершил рассказ Финни. — И что теперь делать? На улице два трупа. Господину с Себастьяном это явно не понравится. — Да, ты прав. — Девушка поднялась со скамейки. — Надо их закопать.       У парня от удивления отвисла челюсть. Как может Мэйлин так спокойно говорить об этом. Они же только что двух людей убили. От этой мысли было не по себе.       В это время на кухню вошел Бард с тремя лопатами в руках. Он подошел к Мэйлин, вручил ей одну из лопат, другую отдал Финни, а третью оставил себе. — Я тут в саду мусор заметил. — Повар перекатил во рту сигарету. — Думаю, его стоит убрать. — Он подмигнул. — Отлично. — Мэйлин направилась к выходу. — Теперь за лопатами ходить не придётся. Финни, ты идёшь? — Неужели вас ничего не смущает?! — Садовник подскочил на месте. — Ни два труп в саду, ни совершенное убийство?! Вы просто собираетесь их закопать, и всё?! — Во-первых, надо убраться, иначе Себастьян будет очень зол. Во-вторых, они пытались пробраться в поместье и причинить вред его обитателям, за что и были наказаны. — Мэйлин повернулась к нему лицом. Её очки странно сверкнули на солнце. — А в-третьих, судя по твоему рассказу, они были очень нехорошими людьми, поэтому нечего жалеть.       Мэйлин вышла из кухни. Финни стоял, как громом пораженный. Неужели, этих двоих действительно не волнует вся эта жуткая ситуация. Бард подошел к нему и потрепал по голове. — У тебя же это первый раз, да? Мне всё легче было. Я ведь до того, как сюда прийти, военным был. — Он ободряюще улыбнулся. — Не кисни, привыкнешь. Это ведь наша основная работа, поместье защищать. — Повар посмотрел на дверь. — Пошли, она сама не справится и до ночи.

***

— Не знал, что у тебя было так, говорит Бронте. — В дверях, опиравшись на косяк, стоял Снейк. Он, видимо, вошел, пока Финни рассказывал Пауле свою историю, и остался дослушать. — Бедный мальчик, говорит Эмили. — Я почему-то думал, что ты уже знаешь. — Финни улыбнулся, обнажая все свои 32 зуба, и почесал затылок. — Прости, я забыл тебе рассказать. — Не извиняйся. Никто бы не хотел такое рассказывать всем подряд, говорит Гёте.       В это время Паула, которая до этого только и делала, что сморкалась в платок, пододвинулась ближе к Финни и прижала его к себе. То ли она хотела обнять садовника, впечатленная его рассказом, то ли испугалась змей и искала защиты, но это было очень неожиданно. Глаза Барда сверкнули. Кажется, он знал, какое желание загадает после очередной игры в карты. Конечно, если выиграет.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.