ID работы: 5884618

Нити судьбы

Гет
R
В процессе
10
Размер:
планируется Миди, написано 19 страниц, 6 частей
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
10 Нравится 8 Отзывы 2 В сборник Скачать

Часть 6

Настройки текста
      Ночью меня мучил кошмар, над смыслом которого я думаю до сих пор. Впрочем, дурной сон исчез бесследно, когда рядом со мной оказался Лаурелинад. Всё чаще я ловлю себя на мысли о том, что когда он рядом, мне не страшно. Это странно и необъяснимо, но отступают боль и страх, на сердце делается спокойно. Ведь он здесь, он со мной…       Однако по мере того, как мы приближаемся к Белльвью, мне становится всё тревожнее. С одной стороны, это долгожданная безопасность, это спасение. Но с другой… А что если там наши пути разойдутся? Нет! Я не хочу этого…       По моим расчётам, прибыть в Белльвью мы должны уже сегодня к вечеру. Проснулась я довольно поздно, солнце уже светило вовс ю. Лаурелинад сидел на том же горном плато и любовался окрестностями. Мне показалось, что его, так же как и меня, терзают какие-то тяжёлые мысли, но расспрашивать я не решилась.       Немного перекусив, мы отправились к гарнизону. Шли мы по дороге и уже не слишком спешили. Здесь мы были почти в безопасности. Мы подходили к деревянному мосту, когда вдруг на нас вылетели несколько разбойников. Увидев перед собой тёмного эльфа, эти глупцы отпрянули. Они не ожидали такого поворота событий, но было уже поздно. Один из них погиб от руки Лаурелинада, остальные попытались сбежать, но были схвачены подоспевшими королевскими стражниками. В нашу сторону тоже направились несколько солдат. Понимая, что присутствие здесь тёмного эльфа им не понравится, я попыталась заслонить Лаурелинада собой и сделала ему знак, чтобы он предоставил мне вести разговор.       — Кто вы такие? — спросил один из стражников.       — Мы шли в гарнизон к командиру Ромате, — объяснила я, — но на нас напали разбойники.       — Тёмный эльф и лесная эльфийка вместе? Слишком подозрительная парочка, — приподнял бровь стражник. — Что могло свести вас вместе?       — Я была на задании в Жураг-Наре. Он спас меня.       — Да я скорее поверю в то, что коровы умеют летать, чем в то, что тёмный эльф спас лесную эльфийку. Ничего более правдоподобного не придумали?       — Но это правда! — запротестовала я. Нам срочно надо к командиру Ромате!       — Вас, леди, я пущу, но о том, чтобы пустить тёмного эльфа в гарнизон, и речи быть не может.       — Да как вы не поймёте! Он мой друг, он спас меня! И пойдём к командиру Ромате мы вместе!       — Или вместе не пойдёте, — отрезал стражник.       — Послушайте, прошу Вас, — продолжала настаивать я, — хотя бы доложите о нас командиру Ромате!       — Что тут происходит? — спросил подоспевший второй стражник, по счастью, мне знакомый. Это очень кстати, что он оказался на посту.       — Мегалкарвен? Ты жива! Что случилось и как ты… — он осёкся, не закончив вопроса, когда перевёл взгляд на стоящего позади меня Лаурелинада.       — Маркус, спокойно, всё в порядке, это мой… друг и спаситель. Если бы не он, я сгинула бы в Жураг-Наре. Но в гарнизон нас не пускают, а мне надо к Ромате… Можешь нам помочь?       — Что ж, я доложу о вас, — ответил мой знакомый и, велев другому стражнику присмотреть за нами, удалился. Впрочем, скоро он вернулся с хорошими вестями. Ромата был настолько удивлён услышанным, что решил сам убедиться в этом. Путь в гарнизон нам был открыт.       — Неслыханно, сбежавший тёмный эльф? И о чём ты только думала, Мегалкарвен?! — воскликнул командир, выслушав нашу историю.       — Всё хорошо, он никому не причинит вреда, — заверила я, — я ручаюсь за это.       — Что ж, надеюсь, — сухо ответил Ромата, — а теперь расскажи, что тебе удалось выяснить в крепости?       Я поведала всё, что мне удалось узнать, рассказала, как я была в плену, а потом о своём спасении и нашем пути сюда. Командир гарнизона слушал внимательно, не перебивая, лишь иногда хмурился. Периодически в мой рассказ вмешивался Лаурелинад, дополняя или поправляя сказанное мной, особенно, когда дело касалось церемонии жертвоприношения, ибо её я помнила смутно.       — Что ж, так мы и оказались тут, — завершила я, наконец, свою довольно длинную историю, — какие теперь будут указания, командир?       — Я планирую отправить тебя на службу к принцу Валору. Он держит оборону южных рубежей от орков. Ему пригодятся такие воины.       — А Лаурелинад? Могу я предложить ему пойти со мной? — спросила я.       — Э-э-э… Мегалкарвен, подожди, — прервал меня мой спутник.       — В чём дело? Ты разве не хотел бы этого?       — Это было неплохо, но… прости, у меня другие планы, — ответил он. Как мне показалось, это прозвучало довольно сурово.       Вот и сбылись мои опасения. Похоже, что здесь наши пути всё-таки расходятся.       — Что ты намерен делать?       — Я должен вернуться обратно в Жураг-Нар, — с сожалением в голосе проговорил мой друг.       О, боги! У меня чуть сердце не выпрыгнуло из груди, когда я это услышала. Вернуться в Жураг-Нар? Безумие! Его сородичи же его не просто убьют, а растерзают с особой жестокостью. Для них Лаурелинад — опасный преступник. Боги, нельзя ему возвращаться…       Он, видимо, заметил, как я побледнела, поэтому поспешил успокоить меня.       — Не переживай, умирать я пока не собираюсь. Но в Жураг-Нар мне попасть действительно нужно. Я должен спасти сестру.       — Сестру? Не знала, что у тебя есть сестра, — почему-то растерялась я.       — Представь себе, да. И она в опасности. Если меня не поймают, то гнев Матриарха падёт на неё. Я не могу допустить этого, поэтому я намерен вернуться за ней. Я уведу её из Жураг-Нара, но что мы будем делать потом, я, признаться, не имею ни малейшего понятия.       — Прошу тебя, останься…       — Не могу. Я не могу подвести сестру. Она дорога мне. Кроме того, да будет тебе известно, она спасла нас обоих. Она остановила заклинание жрицы.       — Что ж, стало быть, мы расстаёмся? — с отчаянием заключила я.       — Да, — кивнул он.       — Когда?       — Завтра утром. Если только мне будет позволено провести ночь в гарнизоне. Вы позволите мне остаться, командир? —обратился он к Ромате.       Тот тяжело вздохнул и испытующим взглядом окинул Лаурелинада. Кажется, бравый королевский воин пришёл к выводу, что опасаться моего друга не стоит.       — Хорошо, — сказал он, — вы оба можете переночевать в гарнизоне. К вашим услугам тут есть постоялый двор. Только запомни, тёмный эльф, без фокусов. Мегалкарвен, проследи за ним, ты отвечаешь за то, чтобы он ничего не натворил. Это тебе понятно?       — Да, командир, — откликнулась я, — за его поведение я ручаюсь, можете быть уверены.       — Вот и славно, тогда удачи. Мегалкарвен, тебя я жду завтра здесь, чтобы вручить рекомендательное письмо сержанту Тревиллю в Порто-Валлуме.       — Благодарю Вас, командир, разрешите идти?       — Идите, — кивнул Ромата, и мы с Лаурелинадом направились на постоялый двор. Народу там было много, и на моего спутника ожидаемо косились. Я переживала, как бы это не вывело его из себя, но, на счастье, он был спокоен. Я нарочно увела его за дальний столик, в углу, подальше от пьяных гуляк, которые чего доброго могли и ляпнуть что-нибудь не то. Я молила богов, чтобы наш ужин не затянулся надолго. И вот когда мы уже собирались уйти наверх, в комнаты, один из пьяниц, сидевших через столик от нас с большой компанией, решил показать свою удаль. И откуда такие идиоты только берутся…       — Слышь ты, урод, валил бы ты отсюда. Тебе тут не место, убирайся в свой грязный Жураг-Нар! — сказал он, по-видимому, весьма довольный собой. Тут он прибавил ещё парочку неприличных ругательств, чтобы окончательно закрепить успех.       Что ж, он добился своего. Лаурелинад резко поднялся и начал доставать из ножен меч. Я видела, как глаза его лихорадочно блестели. Я едва успела подскочить и, остановив его руку, призвала к спокойствию. С большим трудом мне удалось его уговорить, и, когда он уже был готов сесть обратно на своё место, ситуация ухудшилась…       — А баба у тебя ничего! — самым развязным тоном продолжал этот наглец.¬ — Только худосочная больно, но это не страшно. Я б не прочь с такой… — не успел он договорить, как получил удар кулаком в нос и отлетел на приличное расстояние.       — Лаурелинад! Что ты наделал?! — в ужасе воскликнула я, понимая, что теперь нам обоим придётся ответить за это.       — А что, по-твоему, я должен был стоять и молча слушать, как он тебя оскорбляет? Когда речь шла обо мне, я терпел, но теперь он перешёл всякие границы.       Я ничего не ответила, лишь прижалась к нему, ожидая, что будет…       — А ну стой на месте, тёмный эльф. Ты арестован! — произнёс один из наблюдавших за порядком стражников.       — Погибли, — пронеслось в моей голове. — Боги, защитите его…       — Хотите меня арестовать? — с вызовом сказал Лаурелинад. — Валяйте, но сначала ответьте мне, господин стражник, на один вопрос. Позволили бы Вы оскорбить свою подругу, невесту, жену, сестру? Вы серьёзно хотите сказать, что я должен был просто смолчать?       — Прекрати выпендриваться, ты не в том положении, — парировал стражник, — а сейчас не мешкай, да поживее сдай оружие.       — Он прав, оставьте его, — неожиданно поднялся кто-то за соседним столиком. Когда я отважилась посмотреть, то увидела человека средних лет с тёмными волосами и небольшой бородкой.       Незнакомец бросил взгляд на стражника и продолжил:       — Тёмный эльф прав. Этот ублюдок его спровоцировал, я видел. Да и я знаю этого скандалиста. Местный завсегдатай. Напьётся и ищет себе приключений. Молодец тёмный эльф, что его проучил.       — Но теперь этот самый тёмный эльф отправится под стражу, — заключил солдат. — В лучшем случае его вышлют из гарнизона.       — Не думаю, что в этом есть необходимость, — вновь вмешался незнакомец. — Он поступил так, как должен был поступить мужчина, поймите это.       Стражник задумался, медленно подошёл к Лаурелинаду и внимательным взглядом изучил его. Эльф, сохраняя ледяное спокойствие, прижимал меня к себе. В этот момент мне захотелось схватить его покрепче и не отдавать никому, кто бы ни попытался забрать его.       — Я слежу за тобой, тёмный эльф. Ещё какая-нибудь глупость, и ты будешь казнён, ясно? И оружие тебе всё же придётся сдать. Получишь его, когда будешь выезжать из гарнизона.       Лаурелинад коротко кивнул и отстегнул ножны с мечом, висевшие на поясе. С удивительным смирением он передал их стражнику. Когда всё успокоилось, незнакомец пригласил нас к своему столу.       — Подходите, присаживайтесь, — сказал он. — Не желаете ли выпить? Для дамы я могу предложить хорошего эльфийского вина. Думаю, ей не помешает немного успокоить нервы. Что скажете?       Я пыталась отказаться, но Лаурелинад буквально насильно подвёл меня, усадил за стол напротив незнакомца и сам сел рядом. Мне принесли эльфийского вина. Я сделала глоток. Тепло разлилось по всему телу, приятно закружилась голова. Вино было отменным и явно действительно эльфийским. Лаурелинад вместе с тем незнакомцем пил Мурбрукский виски. Одного я опасалась: только бы не увлёкся… Ещё мне не давал покоя вопрос: зачем этот человек нас пригласил?.. И я получила ответ. Он некоторое время пристально рассматривал нас обоих, отчего мне стало совсем не по себе, а затем задумчиво произнёс:       — Тёмный эльф и лесная эльфийка… Вы, пожалуй, самая странная пара из всех, что я когда-либо встречал. Может, поведаете мне свою историю? Как так получилось, что вы вместе приехали сюда?       — Что ж, я расскажу, — начал Лаурелинад. — Началось всё с того, что Мегалкарвен попала в плен к тёмным эльфам Жураг-Нара. Сперва её, как водится, пытали, а затем приговорили к смерти. Она должна была погибнуть на жертвенном алтаре, как дар нашим тёмным богам. Но я спас её. После этого я, разумеется, не мог оставаться в крепости тёмных эльфов, и мы бежали. Наш путь был нелёгким, но теперь мы здесь. В относительной безопасности, пока, по крайней мере.       Пока Лаурелинад говорил, глаза незнакомца расширялись от удивления. Что ж, тут действительно есть чему удивляться.       Было уже за полночь, когда мы с моим спутником решили пойти в отведённую нам комнату. Она была на удивление уютной. В ней был небольшой столик, покрытый белоснежной скатертью и массивная кровать, а на окнах висели кружевные занавески.       Переодевшись, я присела у окна. Ночь была удивительная: небо было полно звёзд, где-то ещё ярко горели факелы, веяло ночной прохладой. Пока мой друг устраивался спать, я тихо молилась. О чём? О том, чтобы никогда не наступало утро. Лаурелинад подошёл сзади, обнял меня за плечи.       — Ты спать вообще собираешься или всю ночь намерена тут сидеть? — насмешливо спросил он. — О чём загрустила?       — О том, что скоро наступит рассвет. Ночь кончится… И, может, впервые в жизни, я этому не рада, — я отвернулась от окна, чтобы не видеть предательски скользившую по небу луну. Мне казалось, что она слишком быстро движется, непоправимо быстро… Из раздумий меня вновь вывел голос Лаурелинада, прозвучавший на удивление мягко и ласково:       — Дорогая моя, ты забываешь одну важную вещь.       — Это какую же? — спросила я.       — Если рассвета не будет, то и день никогда не наступит, ты не подумала об этом? Тогда всё погрузится в вечную темноту и погибнет. Мне странно, что я, тёмный эльф, должен напоминать тебе о том, для чего нужен свет. Мы не можем остановить время, но мы можем сделать эту ночь незабываемой.       — Что ты имеешь в виду? — не поняла я.        Он обнял меня, и сразу стало так хорошо и уютно, как под мягким и тёплым одеялом. В его руках я чувствовала себя в полной безопасности, но довериться ему вот так, зная, что мы вероятно никогда больше не встретимся…       — И стоило ли так трудиться ради этого? Ты только этого хотел, спасая меня? — холодно спросила я, высвобождаясь из его объятий. — Сколько ещё у тебя было женщин?       — Это так для тебя важно?       — Представь себе, да, и если ты считаешь меня настолько глупой, чтобы отдаться тебе, то ты сильно ошибаешься. Я тебе не какая-нибудь кукла, которой можно просто поиграть. И вообще, Лаурелинад, ты пьян, — сказала я, всё больше стараясь отстраниться.       — Я пьян? Да, я пьян, не так уж и много, но ровно настолько, чтобы у меня развязался язык и я сказал то, что никогда не скажу на трезвую голову. Я выгляжу глупо, но мне уже всё равно… Ты можешь мне не поверить, а я, может, даже не вспомню завтра о том, что говорил, но я скажу. Скажу, что… люблю тебя.       Я бы решила, что он смеётся надо мной, вот только никогда ещё я не видела его настолько взволнованным. Последние слова он произнёс чуть ли не шёпотом и поспешно отвёл глаза.       — Помнишь, — начала я, стараясь держать себя в руках, — я спросила, почему ты спас меня… Так почему?       — Я сейчас не буду рассказывать тебе красивые сказки о любви с первого взгляда, — хмыкнул он, — о том, что я полюбил тебя, как увидел, и поэтому спас. Этого романтического бреда от меня не жди. Я не знаю, как случилось, что ради тебя я позволил своей жизни скатиться в тартарары, но я… понимаешь… приглядевшись получше, я нашёл в тебе то, чего не ожидал: стойкость, силу духа и потрясающую волю к жизни. Ты удивила меня ещё тогда, когда не бросила раненым, хотя сто раз могла уйти. Полюбив, я был настолько сбит с толку, что решил, будто бы ты околдовала меня… Неважно, сколько женщин у меня было до тебя. Только ты заставила меня полюбить, уж не знаю, какими чарами. Да, во имя всех богов, я полюбил и теперь творю глупости и веду себя как идиот, вообразив, что могу рассчитывать на взаимность.       — Я тоже тебя люблю, но ведь ты же уйдёшь, может быть, навсегда, а что останется мне… Скажи, что останется мне? — с трудом выдавила я из себя, практически срываясь на рыдания. Не помня себя, я прижалась к нему ещё сильнее.       — Что останется? — Лаурелинад нахмурился и стал вдруг серьёзным, отбросив насмешливый тон. — Память о том, как нам было хорошо вместе. И кстати, не рассчитывай, что ты легко отделаешься от меня, я же не собираюсь навсегда бросать тебя. Я найду тебя, будь уверена.       — Обещаешь? — спросила я, едва сдерживая слёзы.       — Ну конечно. Вот увидишь, мы будем вместе, — с этими словами он подошёл и обнял меня.       Слишком близко… Он был слишком близко… Я не могу найти слов, чтобы описать всё то, что происходило в этот момент в моей душе: там была настоящая буря. Я люблю его, давно люблю, но точно ли ему можно верить? Вдруг он только смеётся надо мной. Но позволить ему просто уйти, оставшись для меня чужим? Нет, я не хочу этого. Решено. Я согласна, даже если это будет величайшей ошибкой в моей жизни. Ошибкой, о которой я ещё, может быть, пожалею. Но будь что будет… Я не сопротивлялась и позволила ему освободить меня от одежды, при этом даже испытав облегчение. Нырнув под одеяло, я решила, что пусть всё будет так, как будет, позволив судьбе, которая свела нас вместе, завершить эту безумную, но столь прекрасную мелодию нашей любви… Сердце моё бешено колотилось от волнения, а тело налилось приятным теплом. Его поцелуи обжигали мою кожу, а его прикосновения были непривычно ласковыми. Ему, не привыкшему быть нежным, это было нелегко, но ради меня он старался. Лаурелинад потушил свечу, и единственным источником света стала луна, с любопытством заглядывавшая в наше окно. Первый страх вскоре прошёл, уступив место наслаждению, а наши тела слились в едином порыве. Правильный я сделала выбор или нет, я не знаю, но одно точно: эта ночь навсегда останется в моей памяти. Проснувшись, я долго лежала с закрытыми глазами, надеясь на то, что ещё ночь, но нет: солнце уже начинало окрашивать небо яркими красками. Обычно я была рада рассвету, но не в этот раз. Лаурелинад ещё крепко спал, и я могла насладиться хотя бы теми последними минутами, в которых он рядом со мной.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.