Мой полицейский

NC-17
Завершён
265
6
автор
Размер:
348 страниц, 89 252 слова, 97 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
265 Нравится 1655 Отзывы 68 В сборник

Одиночество

Настройки
      Концерт закончился, но нас еще несколько раз вызывали на бис. Наконец, я в гримерке и могу побыть одна. Несколько часов, и самолет доставит меня домой. В отличие от нашей группы я полечу сегодня вечером, чтобы поскорее оказаться в объятиях моего чемпиона. Гонка закончилась почти два часа назад. От менеджера знаю, что Харука выиграл этот сезон. Как бы я хотела быть там и первой поздравить победителя.       Пытаюсь дозвониться до Харуки, но телефонная линия не работает. Странно. – Мичиру-сан, можно войти? – Открываю дверь и вижу расстроенное лицо менеджера. – Что-то случилось, Мияки-сан? – Мичиру-сан, боюсь, ты не сможешь сегодня вернутся в Токио. – Почему? – Объявлено штормовое предупреждение и все рейсы задерживаются на неопределенное время. – Опережая мой вопрос, он добавляет. – И железнодорожный транспорт стоит. – Ну почему так? Грустно вздыхаю. Мияки гладит меня по плечу. – Я знаю, что ты хотела поскорее вернуться к своему жениху. – Жениху? Я никогда не называла так Харуку. С чего это? Он открывает свой ноутбук и протягивает мне. Вижу Харуку на пресс-конференции после гонки. Вопросы-ответы. Не вслушиваюсь в слова, наслаждаясь его голосом. Он очень устал, ему больно. Хотя на лице непроницаемая маска и неотразимая улыбка, я научилась распознавать его состояние. – Можешь не слушать все это. Главное то, что сказал Тено-сан в самом конце. – Мияки перематывает.       Я слышу заключительные слова пресс-конференции. Серо-зеленые глаза смотрят мне в душу, а слова проникают в сердце. – Хару… – Нежно улыбаюсь, еще раз слушая эти слова.       Мияки улыбается: – Я поздравляю тебя, Мичиру-сан. Тено-сан прекрасная партия. – Спасибо, Мияки-сан. Я так хотела быть сегодня с ним рядом, чтобы разделить победу. – О, Мичиру-сан, не переживай. Отправляйся в гостиницу, а как только дадут разрешение, я забронирую билет и позвоню. – Спасибо, Мияки-сан. Но, все-таки, я поеду в Токио сейчас же. Возьму машину на прокат.       Мужчина решительно взял меня за руку и покачал головой: – Нет. – Вопросительно смотрю на него. – Ты знаешь, что со мной сделает Танако-сан? – Кто? Этот мафиози? Причем он здесь? – Я решительно ничего не понимаю.       Мияки горестно качает головой: – Не все такие благородные и правильные, как ты, Мичиру-сан. Я задолжал крупную сумму денег одной букмекерской конторе. Неделю назад ко мне пришли за долгом. Но у меня нет таких денег. Тогда Танако-сан сделал мне предложение, от которого я не мог отказаться. Мне было приказано оберегать тебя. – Оберегать? Почему? Это Харука попросил его? – О, нет! – Замахал руками Мияки. – Тено-сан ничего не знает. Танако-сан высоко ценит суперинтенданта, как человека принципиального, честного и справедливого. Если Тено-сан кого-то арестовывает, то всегда только за дело. Если честно, то я не знаю, почему Танако-сан приказал охранять тебя, Мичиру-сан. – Вот это новость. А если я все-таки поеду?       Мияки засмеялся: – Не выйдет, дорогая. Помнишь наших новых осветителей? Ну, тех двоих вечно молчащих ребят? – Киваю, припоминая амбалов, похожих друг на друга, как две капли воды. – Этот люди господина Танако. – То-то я смотрю, что они ничего не умеют. – С улыбкой качаю головой. – Хорошо, Мияки-сан, я согласна. У меня ведь нет выбора?       Мужчина улыбается: – Спасибо, Мичиру-сан.       Молча собираю свои вещи, и он помогает мне донести их до гостиницы. Войдя в номер, понимаю, что продрогла за несколько минут пребывания на улице. Резкий, холодный ветер и мелкий дождь – явные предвестники урагана. Почему-то мне страшно, но я не могу понять, чем это вызвано. Приняв душ и переодевшись, сворачиваюсь на диване под пушистым пледом, гипнотизируя телефон. Он молчит... Как я хочу услышать голос, смех Харуки.

***

      Стук в дверь вырывает меня из сна. Когда я успела уснуть? Вокруг тьма, но я прекрасно помню, что, когда ложилась, горел свет.       Подсвечивая мобильником, подхожу к двери и приоткрываю ее. Моему взору предстает один из людей Танако. – Кайо-сан, у Вас все хорошо? – Только тут замечаю, что и в коридоре нет света. – Электричество отключили. – Пояснил мой охранник. – Спасибо, все хорошо. – Вспышка молнии озарила комнату за моей спиной, заставляя непроизвольно вздрогнуть. – Если что-то понадобится, то я буду за дверью. – Мой страж захлопнул дверь перед носом.       Добираюсь до дивана и смотрю на мертвый дисплей телефона. Сколько же еще будет продолжаться эта непогода? И почему Танако приставил этих амбалов ко мне? Надо будет поговорить с Харукой. Или не стоит его нервировать?

***

      Утро наступило слишком рано. Даже я, привыкшая подниматься спозаранку, признаю это. И снова мое пробуждение было организовано стуком в дверь номера. Подхожу к двери, по дороге заглядывая в зеркало. Ой! Ну и растрепанная же я.       За дверью с улыбкой стоял Мияки. – Мичиру-сан, я за тобой! Рейс на Токио через 3 часа. Буду ждать в холле гостиницы.       Не говоря ни слова, возвращаюсь к себе в номер. Не люблю эти безликие гостиницы. Сколько бы звезд не значилось в названии отеля, он никогда не заменит родной дом, пусть даже тот будет меньше, чем гостиничный номер.       Мне не хватает моей любимой подушки, мягкого, теплого одеяла, уютного халата и… Харуки.       Быстро собираю те немногие вещи, что мне понадобились ранее, и вот я уже стою на улице в ожидании такси. Телефонная связь все еще бездействует, и это довольно странно для Японии.       Ничего, сделаю сюрприз моему полицейскому. Сейчас почти 8 утра, через 5 часов я буду дома и смогу прижаться к любимому.
265 Нравится 1655 Отзывы 68 В сборник
Отзывы (10)