Странствующий дух.

PG-13
Завершён
57
Фэндом:
Размер:
206 страниц, 94 092 слова, 23 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
57 Нравится 22 Отзывы 47 В сборник

Глава 16.Привет от...

Настройки
Глава 16. Привет от… Прошло полтора месяца со дня сражения с арранкарами. Ичиго так и не появился. Все беспокоились. Орихимэ побывала в том месте, где обитали Вайзарды, один раз, Ичиго тренировался и передавал всем привет, но это было около четырёх недель назад. Мери стояла на мосту и смотрела вдаль, крутя в руках телефон. Он зазвонил, и она выронила его от неожиданности, телефон полетел вниз. Химура прыгнула за ним и поймала его, а кто поймал её. Она почувствовала, что кто держит её крепко за щиколотку. — Эй, Мери ты чего творишь?!— крикнул Исида.— Сума что-ли сошла? Он поднял её и помог перелезть ограду (благо она была в шортах, а не в юбке). — У меня просто телефон из рук выпал,— сказала Мери.— И это первое, что пришло мне в голову. — Ясно всё с тобой,— сказал Исида.— Ох уж эти шинигами. Ты могла и с помощью заклинания его поймать? — Как-то не додумалась,— произнесла Мери. Мери оперлась на перила ограды. — А, что ты тут делаешь, я думала ты с Мизу и остальными?— спросила Мери, посмотрев на друга. — Ну, Мизу попросила, чтобы я присмотрел за тобой, да и мы собирались устроить пикник в парке,— сказал Исида.— В последние время ты какая-то сама не своя, гуляешь, часто совсем одна. С тобой всё в порядке? Мери посмотрела в меню телефона, у неё был пропущенный вызов от Мизу. — Пикник это хорошо,— улыбнулась Мери.— Ну, а присматривать… не стоит, если, что справлюсь. — И всё же не стоит гулять в одиночку, ладно,— сказал Исида, поправляя очки. — Хорошо, спасибо, что поймал, хотя я смогла бы приземлиться,— улыбнулась Мери. — Ладно, ладно пошли,— сказал Исида и пошел в перёд. Мери пошла рядом с ним. Они направились в дом Исиды. Когда пришли, всё уже были там и собраны. — Ну, на конец-то,— произнесла Мизу, открывая дверь. — Простите, я просто немного полетала с моста,— сказала Мери, когда они зашли в гостиную. — Чего?!— произнесли все в один голос. — Ну, у меня выпал телефон из рук, когда он резко зазвонил, ну, и я за ним прыгнула, так сказать, а Исида меня поймал за ногу,— сказала Мери. — Ну, ты даёшь,— произнесла Рукия. — Ладно, коль все в сборе отправляемся на пикник,— сказал Хицугая. — О, капитан вы так вдохновились этой затеей,— улыбнулась Рангику. Хицугая пристально посмотрел на неё в ответ. Мери дали сумку с покрывалами и всякой всячиной. Они вышли из дома большой дружной компанией и направились в парк. Мери шла между Рукией и Ренджи, ей вспомнились деньки в Сэйритее, когда она была обыкновенным рядовым шинигами. Как они гуляли, выполняли задания и ходили на пикники, когда был свободный день. Мери улыбнулась. Иногда ей хочется стать обыкновенным рядовым шинигами, который только год назад как закончил Академию для шинигами, чтобы не было тех долгих пяти лет и всего что с ней произошло. Но если бы всего этого не было, она бы влюбилось в Ичиго? Конечно, может какой-то шанс мог быть, но это было бы не так, как сейчас. Мери вздохнула. Судьба слишком не предсказуема и не стоит пытаться заглянуть в будущее оно всё равно будет туманным и не чётким. Они пришли в парк, на открытую поляну возле небольшой рощицы. Сложив все сумки рядом, стали расстилать покрывало. Потом разложили еду и стали кушать. Все было очень вкусным, готовил в основном Исида и Мизу. Наевшись, все разлеглись на траве. Рангику достала мешочек из сумки. — Давайте поиграем,— улыбнулась Мацумото.— В этом мешочке бумажки с разными желаниями. — Хорошо,— согласились все. Рангику подошла к капитану Хицугая, он специально сел от неё подальше. — Давайте капитан, вы первый,— улыбнулась Мацумото. — Ладно,— вздохнул Хицугая и сунул руку в мешочек, он достал бумажку и стал читать.— Надеть кошачьи ушки и сказать «мяу»?! Все посмеялись, Тоуширо раздраженно посмотрел на Рангику, та достала ободок с кошачьими ушками белого цвета с розовой вставкой внутри и надела ему на голову. — Давайте капитан, не стесняйтесь,— улыбнулась Рангику. Хицугая вздохнул, поднял руки, на уровне груди слегка прижав к себе, и сжал слегка кисти в кулаки. — Мяу,— произнёс Хицугая В этот момент Мацумото сфотографировала его. Тоуширо покраснел от смущения, но больше от злости. — Мацумото,— прорычал Хицугая. — Ну, капитан не злитесь, вы такой миленький,— произнесла Рангику. Все рассмеялись. — Так следующий,— произнесла Рангику и протянула мешочек Садо. Он сунул руку в мешочек, достал бумажка и стал читать. — Спародировать кого-нибудь,— произнёс Садо и оглядел всех. Его взгляд упал на Исиду. Садо разделил челку, пригладив её по бокам, пытаясь повторить причёску Исиды, и сделал вид, что поправляет очки в его манере. Было очень похоже, все рассмеялись Исида, немного покраснел и улыбнулся. Рангику успела его сфотографировать. Следующей стала Рукия. — Надеть заячьи ушки и попрыгать,— прочитала Рукия и широко улыбнулась. Рангику дала ей ободок с ушками, она их надела, встала на ноги и стала прыгать по полянке. Все посмеялись. Мацумото сфотографировала её. — Рукия, тебе очень идут заячьи ушки,— улыбнулась Иноуэ. Следующим стал Иккаку. — Залезть на дерево и прокукарекать,— прочитал Иккаку.— Да уж. Иккаку молча, встал, запрыгнул на ближайшее дерево, сел на ветку. — Кукареку! Все расхохотались, Рангику его сфотографировала. Иккаку слез с дерева и сел на место. — Только попробуй об этом кому-нибудь в отряде рассказать,— произнёс Иккаку, обращаясь к Юмичика. — Не стоит так волноваться,— улыбнулся Юмичика. Следующим стал Юмичика. — Чего?! Надеть парик и накраситься?!— произнёс Юмичика. Все рассмеялись, громче всех смеялись парни. Рангику и Мизу надели ему парик с длинными светлыми волосами и сделали два хвостика. Потом накрасили его. Юмичика обладал женственной внешностью, а после того как ему надели парик и накрасили его было совсем не отличить от девушки. Рангику сфотографировала его и показала ему фото. Парень смутился, он элегантно поправил волосы и улыбнулся. Все смеялись и хватались за животы. Следующей стала Орихимэ. — Сказать, что-нибудь как Ичиго,— произнесла Иноуэ. Девушка задумалась, на её щеках появился румянец. — Я буду защищать вас, даже ценой своей жизни,— произнесла Орихимэ, она постаралась передать его голос и хмурый взгляд. Получилось забавно. Рангику сфотографировала её. — Пять балов Орихимэ,— улыбнулась Рукия. Следующим стал Ренджи. — Спародировать двух капитанов,— произнёс Ренджи и задумался. — Давай Ренджи,— улыбнулись девушки. Он распустил волосы и выпустил три локона чёлки на лоб и прокашлялся. — Только избранный может стать главой клана Кучики,— произнёс Ичиго. Он в точности передал голос Бьякуи и его взгляд. Все расхохотались, у кого-то даже слёзы проявились. Мацумото сфотографировала его. Рукия смеялась громче всех. — Кто хочет стать объектом для исследования,— сказал Ренджи, склонив голову на бок, и широко улыбнулся. — Вылитый дядюшка Маюри,— хихикнула Мизу.— Да мой дядя это что-то. Все рассмеялись. Следующей стала Мизу. — Так посмотрим,— Мизу прочитала про себя. — Ну, что там?— поинтересовалась Рангику. — Сейчас увидите,— улыбнулась Мизу.— Рукия поможешь мне? — Хорошо,— кивнула Рукия. Они встали, Мизу отошла от Рукии на несколько метров. — Сестрёнка!!!— радостно закричала Мизу и побежала к Рукии. Кучики вздрогнула от неожиданности, и, забыв, что к ней бежит Мизу, а не Кон остановила её пинком в пресс. Мизу отлетела и грохнулась, на землю громко смеясь. Остальные тоже расхохотались. Рангику успела сделать пару фотографий. — Мизу, прости,— произнесла Рукия, помогая подруги встать.— Больше так не делай. — Да ладно, всё нормально,— улыбнулась Мизу. Они сели на свои места. Мизу потирала то место, на которое приземлилась. Следующим стал Исида. — Что-то у нас слишком много пародий, прям конкурс какой-то,— хихикнул Исида. — А кто у тебя?— поинтересовалась Рангику. Он показал ей бумажку. — А, ясно,— улыбнулась Рангику, она стала рыться в сумке. Мацумото достала полосатую шляпу и веер, и протянула их Исиде. Он снял очки и надел шляпу и взял веер в руку. — Кхм,— прокашлялся Исида.— Приветик всем! Веселитесь? Отличненько! Все расхохотались. — Урахара, на все сто,— произнёс Ренджи. Мацумото сфотографировала его. — Точно,— хихикнула Мери. — Мери теперь твоя очередь,— сказала Рангику. — Хорошо,— улыбнулась Мери и сунула руку в мешочек. Там было ещё много бумажек. — Давай, смелее Мери,— улыбнулась Мизу. Мери улыбнулась и достала бумажку. — Спародировать всех кто тут сидит,— прочитала Мери и посмотрела на всех. — Ого, Мери уж постарайся,— хихикнула Мизу. — Х-хорошо,— произнесла Мери и вздохнула. Мацумото приготовилась её фотографировать. -Чтож начнём,— улыбнулась Мери.— Капитан Хицугая. Мацумото хватит бездельничать, немедленно принимайся за работу. Все рассмеялись. — Очень похож,— сказал Хицугая. — Давай, Мери продолжай!— сказала Рукия, улыбаясь. — Угу,— улыбнулась Мери.— Мацумото. Как же я люблю мир живых, особенно магазины. Все засмеялись. — Мери, да у тебя талант,— улыбнулась Рангику. Мери улыбнулась. — Садо-кун,— сказала Мери и посмотрела на него. Она подняла правую руку большим пальцем вверх и улыбнулась. — Ха, точно Садо,— сказал Ренджи. — Ренджи,— улыбнулась Мери.— Реви Забимару!!! Эй, Ичиго! Пошли, проверим, чему ты научился! — Точно, Ренджи,— хихикнула Рукия. — Да не спорю, похож,— улыбнулся Ренджи. — Рукия,— улыбнулась Мери.— Чапи круче всех!!! — Да-да!— улыбнулась Рукия и достала из кармана гиконган Чапи. — Зайка ты наша,— хихикнула Мизу. — Исида-кун,— улыбнулась Мери.— Белый цвет — это благородный цвет квинси. — Точно,— улыбнулся, Исида и поправил очки. — Мизу,— улыбнулась Мери.— Хватит хандрить, давайте развлекаться! — Правильно, чего хандрить постоянно,— хихикнула Мизу. — Орихимэ,— улыбнулась Мери.— А сегодня будет мороженное с разными наполнителями. — Иноуэ сластёна,— улыбнулась Рангику. — Ну да,— смущенно улыбнулась Орихимэ. — Юмичика,— улыбнулась Мери.— Красота — это искусство. — Правильно мыслишь Мери,— улыбнулся Юмичика и поправил парик. — Иккаку,— улыбнулась Мери и задумалась.— Да уж, не думал, что девушку поймать так трудно. — Ну, у тебя и память, я это сказал, кажется, когда мы тебя наконец-то нашли,— сказал Иккаку. — Да, Ренджи прислал мне Адскую бабочку, и я пришла в этот самый парк, где мы и встретились,— сказала Мери. — Как сейчас помню этот день, особенно Мери, которая просила у всех прощение,— сказал Ренджи. — Да, припоминаю,— сказал Юмичика.— Тогда пришел Ичиго, у него точно вошло в привычку спасать девушек, которым грозит казнь. Все посмеялись. — Давайте перекусим и сфотографируемся все вместе,— предложила Рангику. — Хорошо,— согласились все. Перекусив, они сели рядышком друг с другом для общей фотографии. Мери пришлось вызвать Нори, чтобы она их сфотографировала. — Скажите Банкай!— улыбнулась Нори. — Банкай!— сказали они в один голос. Нори их сфотографировала несколько раз. — Спасибо Нори,— улыбнулась Мери. — Всегда, пожалуйста,— ответила Нори и исчезла. — Чтож, давайте собираться потихоньку,— сказал Хицугая. Они сложили весь реквизит Рангику в сумку и стали собираться. Собрали всю посуду и сложили в сумки, потом вытряхнули и сложили покрывала. Когда пришли домой, Рангику пошла в ванную. Мери решила приготовить чай. — Мери у тебя получились очень милые пародии,— сказала Орихимэ. — Спасибо,— улыбнулась Мери.— Ты тоже молодец. Когда Рангику закончила, девушки сели пить чай с пирожными. После принятия горячей ванны Мери забралась на крышу, посмотреть на звёздное небо и на убывающую луну. Она вспомнила тот день, когда вернулась в Каракуру, как сражалась с Мизу в лесу, как они все вместе проводили время. Ей казалось, что это было так давно, но с тех событий прошло чуть больше двух месяцев. — Два месяца, которые подобны году,— сказала Мери и вздохнула.— Как же всё изменилось за это время. Посидев на крыше еще не много Мери пошла спать. Утро было солнечным и по-летнему теплым, даже жарковатым. Девушки решили устроить генеральную уборку, постирали все занавески и шторы и постельные принадлежности. Помыли окна, двери, пол, кухню и ванную, постирали все вещи. Когда закончили, всё блистало чистотой. — Ух, я устала,— произнесла Рангику, садясь на стул. -Хорошо потрудились,— улыбнулась Орихимэ. — Это, точно, кажется, надо в магазин сходить,— сказала Мери, заглянув в холодильник. — Угу,— кивнула Орихимэ. — Я схожу,— улыбнулась Мери. — Хорошо,— кивнула Орихимэ и составила список на листочке. Мери переоделась в чёрные бриджи и лёгкую маячку белого цвета и надела босоножки на маленьком каблучке чёрного цвета. Волосы были заплетены в высокий хвост и в три косички. — Не забудь гиконган,— сказала Рангику и протянула ей его. — Спасибо, надеюсь, ни с кем сражаться не буду,— улыбнулась Мери. — Просто, на всякий случай,— сказала Рангику. Мери вышла из дома и направилась в сторону супермаркета. — Жарковато, дождика бы,— вздохнула Мери. Небо было совсем без облаков. — Хотя бы ветерок подул,— вздохнула Мери.— И почему магазины так далеко находятся. В этот момент Мери почувствовала чей-то взгляд на себе. Она подумала, что ей показалось, и пошла дальше, но это ощущение её не покидало. Девушка решила оглянуться и увидела позади себя парня, с голубыми взъерошенными волосами, на правой щеке у него была маска похожая на челюсть хищного животного, он был одет в белую расстегнутую рубашку с чёрным воротником и белые штаны с широким чёрным поясом на бёдрах, они были похожи на хакама. «Арранкар»,— прозвучало у Мери в голове. — Йо!— сказал арранкар.— Ты ведь Химура? — Да,— настороженно ответила Мери.— А ты, Гримджоу? — Ух, ты, ты знаешь моё имя, похвально,— хихикнул Гримджоу.— Приятно познакомиться, так сказать. — Да, кажется,— произнесла Мери, не сводя глаз с арранкара. «Что же делать, неуверенна, что успею воспользоваться гиконганом, он какой-то странный»,— подумала Мери. — Тебе огромный привет, от Айзена,— произнёс Гримджоу. Мери оцепенела, дыхание перехватило, и сердце стало биться чаще, она напугана, всё это время девушка пыталась забыть о том, что ей сказал Ильфордт Гранц, и вот появился Гримджоу. Ичиго с ним сражался, и ему сильно досталось, надо быть на стороже. — О, вижу, ты всё-таки общалась с Гранцом,— усмехнулся Гримджоу.— Ты неплохо с ним справилась, хотя я был уверен, что ты воспользуешься Банкаем, но и в сикае ты неплохо сражаешься. Мери медленно сделала шаг назад и так же медленно засунула руку в карман и достала гиконган. Не успела девушка поднять руку от кармана, как Гримджоу выхватил гиконган из руки и отбросил его на несколько метров от Мери. — Не так не пойдёт,— произнёс Гримджоу. «Он слишком быстр, надо увеличить дистанцию»,— подумала Мери. Гримджоу стоял к Мери в притык. Она ударила его правой рукой, кулаком в нижнюю челюсть, он отшатнулся назад, и она нанесла ему удар правой нагой в бок. Он отшатнулся по инерции в бок на пару шагов. — Бакуда-61 Рикуджокору!— произнесла заклинание Мери. Гримджоу пронзили шесть тонких, но широких пучка света, они застряли в его теле, тем самым обездвижив его. « Я в гигае и заклинания надолго не хватит»,— подумала Мери и бросилась бежать. — Разорви Нори! Сокруши Батусай!— призвала дзампакто Мери. Как раз во время, Гримджоу освободился от заклинания и медленно направился к Мери, он решил позабавиться с ней. — Неплохо, неплохо,— усмехнулся Гримджоу. Он двигался медленно на неё, а она отходила назад. « Это самоубийство чистой воды». — Третье Погружение Kōsatsu,— произнесла Мери. В этот момент Гримджоу остановился, воздух в нутрии него начал сжиматься, но он пустой, арранкар, на него такое не подействует. Гримджоу усмехнулся и продолжил идти на Мери. — Второе Погружение Aisusutōmu,— произнесла Мери. Нори исчезла из её руки и стала покрывать льдом Гримджоу. Он остановился и поднял правую руку, в его ладони стала образовываться сфера. «Чёрт серо»,— прозвучало у Мери в голове. Нори вернулась в её руку, и сделала ледяной щит, Мери покрепче сжала дзампакто. Голубой луч невероятной силы ударил в ледяной щит, тот не выдержал и разрушился на множество осколков, затем луч ударил в Мери, она блокировала его дзампакто, но сила удара была настолько велика, что шинигами начала отъезжать назад. Так она прокатилась около 30 метров, обувь нагрелась, набойки стёрлись. Луч иссяк, Гримджоу с лёгкостью освободился ото льда, он появился рядом с Мери на расстояние меча. Она нанесла ему удар мечом слева направо сверху вниз. Девушка лишь слегка порвала его рубашку, на его кожи не было и царапины. Хотя она вложила в этот удар всю силу. — Ха, и это всё на, что ты способна?— усмехнулся Гримджоу. Нори и Батусай материализовались и встали между Гримджоу и Мери, в их руках были мечи. «Мери, беги за гиконганом, мы его задержим »,— прозвучал голос Батусая. «Простите»,— произнесла Мери. Нори и Батусай напали на Гримджоу, а Мери обошла их и быстро побежала туда, где лежал гиконган. Она слышала, как они сражаются. Ей давно не было так страшно как сейчас, сердце бешено стучалось, она продолжала бежать, но ноги отказывались подчиняться её воле. Время стало вечностью. Мери уже не слышала звуков боя, была только она бежавшая вперёд. Ей оставалось лишь протянуть руку до гиконгана, как перед ней возник Гримджоу, она не успела затормозить и врезалась бы в него, но он ударил её нагой в пресс. Удар был невероятной силы, что Мери услышала, как затрещали кости. Девушка отлетела на 15 метров от арранкара и упала на землю. Сплюнув сгусток крови, она попыталась встать, но Гримджоу уже стоял над ней. Он был изрядно потрёпан, на его теле было несколько глубоких ран от клинка Батусая и Нори. — Чтобы мне такого сделать,— усмехнулся Гримджоу.— Ах, да кажется, знаю. Он поднял ногу и занёс её над правой рукой Мери, одним ударом он сломал ей руку. Девушка вскрикнула от боли. Гримджоу расхохотался, слегка присев он протянул руку к горлу Мери и крепко сжал пальцы на её шее. Он встал и поднял девушку на вытянутой руке. Она не касалась ногами земли и начинала задыхаться. «Это конец?!»— подумала Мери и посмотрела на Гримджоу. — У тебя ещё осталось мужество, похвально,— произнёс Гримджоу и достал дзампакто, окружив его плотной рэйацу, он вонзил его в тело девушки. Меч прошел насквозь. Мери вскрикнула, когда лезвие пронзило её плоть. Она кашлянула и по её губам побежала струйка крови. — А тебе от Айзена не достанется?— спросила Мери, хриплым голосом. — Плевать я на него хотел. — Ясно. — Кажется, на тебя всем наплевать, как я погляжу, ни кто не бежит тебя спасать,— усмехнулся Гримджоу и крутанул меч по часовой стрелке, после вытащил его. Тело Мери пронзила ужасная боль, вместо раны была сквозная дыра как у пустых. Она начала терять сознание, как почувствовала знакомую рэйацу, но кому она принадлежит, не поняла. Мгновение и девушка упала на землю. Она заметила только чёрный силуэт и руку арранкара, которая ещё сжимала пальцы на её шее. — Нашел бы ты себе равного противника. Мери узнала голос пришельца, прежде чем потеряла сознание. — Это тебя что-ли?— усмехнулся Гримджоу.— Кажется, в прошлый раз было ясно, что я превосхожу тебя. Если сравнить вас обоих, то девчонка будет куда сильнее тебя, но, кажется вы шинигами ни на, что не способны в этих искусственных телах. — А на, что будешь способен ты, с одной рукой,— сказал Ичиго. — Я же тогда сказал, когда мы снова встретимся, ты умрёшь шинигами,— усмехнулся Гримджоу. — Не будь так в этом уверен,— сказал Ичиго.— Рукия забери отсюда Мери и уходи. — Поняла,— сказала Рукия. — С чего вы взяли, что у вас это получиться?— произнёс Гримджоу. В этот момент Ичиго напал на него, а Рукия подхватила Мери и быстро переместилась в переулок возле высотного дома. Рукия положила её возле стены и стала оказывать первую помощь. Мери пришла в себя. — Рукия?!— удивлённо произнесла Мери. — Мери, как себя чувствуешь?— обеспокоенно спросила Рукия. — Не волнуйся, лучше помоги Ичиго,— сказала Мери и снова потеряла сознание. — Как же тут не волноваться,— вздохнула Рукия, она постаралась остановить кровь. Года она отправилась к Ичиго, кровь снова пошла. «Надеюсь, с ней будет всё в порядке »,— подумала Рукия. Ичиго тем временем сражался с Гримджоу уже в форме Банкая. — А ты стал сильнее Куросаки или это потому, что та девчонка в безопасности, а?— усмехнулся Гримджоу. — Заткнись!— огрызнулся Ичиго.— Гетсуга Тэньшоу! Чёрный сгусток рэйацу ударил в Гримджоу, тот отлетел. У него появилась ещё одна рана. Ичиго на него снова напал, они скрестили мечи. — Покажи, мне все, на, что ты способен!— сказал Гримджоу. — Хорошо,— усмехнулся Ичиго. Он провел рукой у лица, и у него появилась маска. Она была белой и с красными полосами на лбу, под глазом и на подбородке. На ней были объёмные зубы. Ичиго запустил в него еще две Гетсуге Тэньшоу. Они были гораздо сильнее предыдущих. «Он стал сильнее. И это странная маска? Надеюсь справиться. Остальные сейчас тоже сражаются»,— Рукия вздохнула.— Надеюсь, Иноуэ благополучно доберётся до Сэйритэя, что-то у меня плохое предчувствие. После того как Мери ушла в магазин все шинигами получили сообщение о том, что в мир живых вторглись арранкары. Урахара предложил отправить Орихимэ в Сэйритэй, командир был не против этой идеи ( с Орихимэ отправилась Мизу). Химура ни чего не узнала, по тому, что забыла телефон дома. Ичиго сражался в полную силу, но он скоро достигнет придела. Гримджоу был тоже на приделе, он запустил в Ичиго несколько серо, они были гораздо быстрее обычной серо. Куросаки отразил их. Они снова скрестили клинки, в этот момент у Ичиго треснула маска. Гримджоу удивился и тут же напал на Ичиго. Он полет вниз от полученного удара, арранкар полетел за ним и нанес еще один удар. Мери пришла в себя, рядом с ней появился Сай. — Мери, почему бы тебе не использовать меня?— задал вопрос в лоб Сай. — Я…— Мери была уверенна, что он начнёт её отговаривать.— Хорошо, только будем использовать способности Батусая, хорошо? — Хорошо, только давай я тебя перевяжу,— сказал Сай. — Нет, я продержусь минут 10-15, я так думаю, просто доставь меня туда, где Ичиго и Гримджоу,— сказала Мери, посмотрев на Сая. — Хорошо,— ответил Сай, он взял Мери на руки и быстро переместился туда, где они сражались. Они появились в тот момент, когда Ичиго стоял на земле, а Гримджоу летел на него сверху. — Сай кинь меня и быстро принимай форму меча! — Понял. Он так и сделал. Сай кинул Мери подобно копью в летящего Гримджоу, и тут же появился в её левой руке. Меч окружал желтый свет, как и у Батусая. Арранкар заметил её. — О, так ты еще в состояние сражаться,— усмехнулся Гримджоу. — Мери?!— произнёс Ичиго.— Не надо Мери! В этот момент Гримджоу ударил в неё серо. Мери и не пыталась заблокировать луч, у неё бы всё равно не вышло. Серо попало в нее, и получился взрыв. Девушка получила огромный ущерб от прямого попадания, на ней не было живого места, одежда превратилась в тряпки, они просто скрывали её наготу. — МЕРИ!!!— крикнул Ичиго и побежал к ней. Рукия не успела понять, что произошло. — Не стоит, отвлекаться на такой мусор Куросаки,— сказал Гримджоу. Арранкар нанес ему мощный удар, Ичиго успел отразить, но отлетел и упал на землю. Когда он собрался подняться, Гримджоу вонзил в его руку меч. — Всё кончено,— сказал Гримджоу. Он собрался использовать серо. — Второй танец Хакурэн,— произнесла Рукия. Гримджоу превратился в ледяную глыбу (меч Рукии один из самых красивых дзампакто ледяного типа). Рукия побежала к Ичиго. — Потерпи, его будет трудно вытащить,— сказала Рукия и начала потихоньку вытаскивать меч. — Хорошо,— кивнул Ичиго. В этот момент лёд треснул и Гримджоу схватил Рукию за голову. — На меня такое не подействует шинигами,— усмехнулся Гримджоу и начал накапливать в руке рэйацу. Мгновение и в Гримджоу ударил сгусток желтого света, и он отпустил Рукию. — Вот чёрт, мне совсем не хотелось ввязываться в битву, однако когда происходит такое, я не могу сидеть, сложа руки. — Хирако,— произнёс Ичиго. На крыше одного из двухэтажных домов, стоял высокий худощавый парень с короткими светлыми волосами, он был одет тёмно-серый длинный плащ, в светло-серые брюки с чёрным ремешком, в белую рубашку с синем галстуком в желтую полоску и ботинках. Он держал в руках меч. — А ты еще кто такой, а?— спросил Гримджоу.— Это твой друг? — Вроде того,— ответил Хирако. — И кто ты? — Это не важно. — Это не изменит моего желания убить тебя,— сказал Гримджоу и выдернул меч из руки Ичиго. — Какой же ты не терпеливый,— усмехнулся Хирако. Между ними завязался бой. Они появлялись и исчезали, скрещивая клинки. — Ты слишком импульсивен,— сказал Хирако и надел маску пустого. Она напоминала маску фараона. Они скрестили клинки. Снова и снова нанося удары. — Ты силён и я не буду сдерживаться арранкар,— сказал Хирако. Он использовал весьма сильное серо. От прямого попадания Гримджоу полетел вниз. Хирако приземлился в нескольких метрах от Гримджоу. — Ту уменьшил урон, направив своё серо в моё, не плохо,— сказал Хирако. — Сволочь!— крикнул Гримджоу и помчался на него. В это мгновение меч Гримджоу остановил появившийся из не от, куда другой арранкар, Улькиора. — Улькиора,— произнёс Гримджоу. — Миссия завершена, уходим,— сказал Улькиора. Над их головами открылся проход, и они исчезли. Остальные арранкары тоже ушли. — Спасибо Хирако,— сказал Ичиго вставая. — Не стоит благодарностей, тебе ещё придётся упорно тренироваться, что бы достичь лучшего результата, чем 11 секунд,— сказал Хирако. — Да, наверно, ты прав,— сказал Ичиго пошатнувшись.— Мери. Он быстро двинулся туда, где лежала Мери. Она лежала в обломках асфальта без сознания и истекала кровью. — Я доставлю её к Урахаре,— сказал Хирако и поднял Мери с земли.— Тебе тоже следует к нему пойти. — Да,— кивнул Ичиго. — Я пока найду её дзампакто,— сказала Рукия. — Хорошо. — Пойдём, Ичиго,— сказал Хирако. — Да,— кивнул Ичиго. Они быстро прибыли к магазинчику Урахары. Когда пришли Тэссай, Уруру и Урахара занимались лечением и бинтованием Иккаку, Юмичика и Исиды. — Урахара-сан, нужна ваша помощь,— сказал Ичиго. — Хорошо, Тэссай заканчивай тут понадобиться твоя помощь,— сказал Урахара, взглянув на Мери. — Пойдём Хирако, Ичиго ты тоже. — Хорошо,— ответили парни. Мери положили в отдельной комнате. Она была вся перебинтованная, кровь остановили, только из глубокой раны она еще сочилась, на сломанную руку положили гипс и тугую повязку. Ичиго тоже походил на мумию. — Ичиго отправляйся домой, ей ты ни чем сейчас не поможешь, она спит и тебе стоит выспаться,— сказал Урахара.— Ей сильно досталось, но она поправиться. — Хорошо,— сказал Ичиго.— Я зайду завтра. — Хорошо,— ответил Урахара. Ичиго ушел. Рукия принесла дзампакто и гиконган Мери, и пошла за Ичиго. — Спасибо тебе Хирако,— поблагодарил его Урахара. — Не стоит,— ответил Хирако.— Кто она? — Она, внучка командира,— сказал Урахара. — Неужели, малышка Мери?!— удивился Хирако. — Да она самая,— улыбнулся Урахара и в кратко рассказал историю Мери. — Ясненько,— произнёс Хирако.— Интересно она нас помнит? — Наверно,— улыбнулся Урахара. — Ладно, я пойду, передавай ей привет и пусть заглянет к нам как-нибудь,— сказал Хирако. — Хорошо я ей передам,— ответил Урахара. Хирако ушел, а Урахара пошел к остальным. По пути домой Ичиго и Рукия зашли к Вайзардам. Хачиген попытался вылечить руку Ичиго, но у него, почти ничего не получилось. Куросаки потерял там сознание, и Рукия отнесла его домой. Мери пришла в себя утром. Все тело ныло. — Мери ты уже проснулась, это хорошо, потому, что сейчас будет собрание в доме Исиды-куна, там уже все собрались,— сказал Урахара. — Хорошо,— кивнула Мери. Ей сделали перевязку, и Сай помог ей одеться в форму. Они отправились к дому Исиды, не задавая не каких вопросов. Когда пришли, Мери заметила, что там были все кроме Мизу и Орихимэ. — Здравствуйте,— произнесла Мери, запрыгнув в гостиную через окно, она сделала это очень аккуратно, чтобы не открылась рана в животе. — Химура хорошо, что пришла,— сказал Хицугая. Все они стояли у огромного экрана на стене. На экране появилась Мизу. — Мизу?— удивленно произнесли собравшиеся. — Да… простите, я не справилась. Когда мы проходили по разделителю миров , появился арранкар,— сказала Мизу. — Что?! Что с Иноуэ, Мизу?— обеспокоенно спросил Ичиго. — Арранкар без колебаний атаковал меня, и я потеряла сознание. Когда пришла в себя, раны уже не было и Орихимэ и арранкара тоже. Её или похитили… или убили. — Что?! Это не смешно Мизу. С чего ты такое взяла!— повысил голос Ичиго.— Она не мертва. Вчера я получил серьёзное ранение, на руке был рана, а сейчас её нет. Я уверен Иноуэ вылечила меня. — Ясно,— сказал появившийся рядом с Мизу командир.— Очень жаль. — Вы о чём?— спросил Ичиго. — Если то, что она жива это правда,— сказал командир.— То это еще означает, то что она предатель. — Предатель,— повторил Ичиго. Все, как и Мери, просто стояли и слушали командира в полной тишине. — Если бы её похитили, то она бы не смогла прийти к тебе домой,— сказал Генрюсай.— То, что твои раны исцелены, и она бесследно исчезла, означает только одно. Иноуэ Орихимэ присоединилась к арранкаром по собственной воле. Ичиго хотел, что-то сказать, но его остановил Ренджи. — Мы всё поняли командир. Я лейтенант 6 отряда и член спец отряда Хицугая, Абарай Ренджи, прошу разрешения отправиться в Уэко Мундо, дабы вернуть предателя Иноуэ Орихимэ. — Ренджи,— удивлённо произнёс Ичиго, посмотрев на друга. — Запрещаю,— сказал командир, стукнув посохом.— Теперь, когда ясно, что арранкары готовы к битве, все члены спец отряда Хицугая должны вернуться в Сообщество душ для укрепления его обороны. — Вы хотите, чтобы мы забыли про Иноуэ?— произнесла Рукия. — Именно,— сказал Ямамото.— Одна жизнь не может перевесить весь мир. — Но, дедушка, боюсь, кто-то из нас не согласен с твоим приказом,— сказала Мери, сделав шаг вперёд. Её сломанная рука покоилась на широком бинте, свисающем с шее. На лбу тоже были бинты и на левой руке тоже, как и на всём теле. Ямамото оглядел внучку с ног до головы. — Мери, что с тобой случилось?— спросил Ямамото, его голос изменился от строго к мягкому. Все посмотрели на Мери. — Я сглупила и не успела покинуть гигай, когда на меня напал арранкар, даже моя связь с дзампакто не помогла,— сказала Мери и поклонилась.— Это моя ошибка. Если бы не Ичиго, я бы тут не стояла. — Ясно,— вздохнул Генрюсай.— Я так и думал, что кто-то подобное скажет. В этот момент в гостиной открылись врата и из них вышли капитаны Кучики, Зараки и Хисаги. — Сопротивление бесполезно,— сказал Зараки.— Возвращаемся домой ребятки. — Хорошо,— ответили шинигами. — Ясно,— произнёс Ичиго.— Тогда я сам спасу Иноуэ, без помощи Сообщества Душ. — Запрещаю,— сказал Генрюсай, стукнув посохом.— В грядущей войне нам понадобиться твоя сила. — Командир Ямамото,— позвала его Мери.— Я прошу разрешения остаться в мире живых. Чтобы проследить за временным шинигами, дабы он не совершил глупостей. И залечить свои раны. Если в разделители миров появиться Катотцу, я буду задерживать всех. Все посмотрели на Мери, даже капитаны были удивлены её действиям. — Хорошо,— сказал командир и связь прервалась. — Пойдём,— сказал Зараки. Все шинигами послушно отправились вслед за ними. Рукии тяжело было уходить, но она рада, что Мери позволили остаться. Врата закрылись, и в гостиной нависла тишина. У Мери закружилась голова и она села на пол, из раны начала сочиться кровь. — Мери тебе стоит вернуться к Урахаре,— сказал Сай и взял её на руки. — Да ты прав,— произнесла Мери. — Мери,— тихо позвал её Ичиго. — Да,— откликнулась девушка. — Ты или мужественная или сумасшедшая,— сказал Ичиго, повернувшись к Мери и посмотрел на неё.— Я был шокирован, когда увидел тебя летящей на Гримджоу. Ты же могла погибнуть. Не делай так больше. — Прости, просто я не могла отсиживаться в том переулке, когда вы сражались,— сказала, улыбнувшись Мери.— Я хотела хоть как-то помочь. К тому же моё нынешнее состояние послужило предлогом, чтобы остаться в Каракуре, если бы не это дедушка наверняка бы не разрешил мне остаться. Так, что потрепи не много и мы оправимся в Уэко Мундо за Орихимэ. — Дурочка, но спасибо, что осталось,— улыбнулся Ичиго. — Только не забывайте про меня и Садо,— сказал Исида. — Верно,— подтвердил Садо. — Хорошо,— сказал Ичиго. — Ты же не думал, что пойдёшь один,— сказал Исида. — На мгновение так и подумал,— сказал Ичиго. — Ясно,— вздохнул Исида. — Дайте мне три дня на восстановление,— сказала Мери.— Если дедушка не пришлет людей из 4 отряда, я без всяких проблем иду с вами, а даже если они придут, я всё равно пойду с вами. — Мери…— Ичиго посмотрел на неё.— Хорошо. — Спасибо,— улыбнулась Мери. Сай с Мери на руках исчез.
57 Нравится 22 Отзывы 47 В сборник