ID работы: 5893435

Red Roses

Black Veil Brides, Bring Me The Horizon (кроссовер)
Слэш
R
Завершён
57
автор
Размер:
6 страниц, 1 часть
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
57 Нравится 33 Отзывы 5 В сборник Скачать

Часть 1

Настройки текста
Hanz Zimmer – Crysis 3 Main Theme       Оливер ненавидит красные розы, растущие прямо под его окном. Их шипы слишком острые и царапают кожу. Его руки полностью покрыты мельчайшими царапинами. Он ненавидит красные розы, растущие прямо под его окном, потому что знает, что совсем скоро он снова будет их срезать.       Он ненавидит каждое школьное утро, потому что знает, что снова увидит парня, в жизни которого происходит слишком много дерьма, которое он не может вынести в одиночку. Все знают, что он делает. Но никто ничего не предпринимает. Никто ничего не говорит. Это просто очередной мальчишка. Ещё один глупый мальчишка, который хочет внимания.       Только Оливер смотрел в его глаза и тонул, чувствовал боль и отчаяние. Он знает, что тот долго не продержится. В надежде помочь, поддержать его.       Но не всё проходит так гладко, верно, Оливер?       Сайкс тихо открывает окно, аккуратно срезает несколько роз и бережно оборачивает их неброской синей лентой. Он знает, что тот сломлен и чувствует себя паршиво изо дня в день.       Оливер на секунду отвлекается от букета: Том снова тихо подходит к его двери и входит без стука.       — Ты встал?       Оливер ничего не говорит, потому что знает, что Том обо всём догадался ещё несколько дней назад. Он знает, что брат следил за ним всю дорогу.       — Долго ты собираешься их срезать? — младший берёт в руки ножницы и вертит их в руках. Он понимает, что Оливер не собирается останавливаться, потому что привязался.       — Сколько понадобится? — Оливер беспечно пожимает плечами и осторожно поправляет каждый стебель в небольшом букете. Ему становится противно от самого себя.       Такой слабый.       — Может попробуешь сказать ему? — Том, наконец, смотрит Оливеру в глаза. — Он ведь тоже человек.       Оливер лишь молча отворачивается к столу.       Такой нерешительный.       Том разочарованно вздыхает и убирает ножницы на прежнее место. Он с упрёком смотрит на брата: Оливер быстро суёт обрывок синей бумажки в центр букета.       Такой упрямый.       — Постарайся хоть на этот раз не облажаться, Оливер, — шепчет Том и скрывается за дверью.       — Постараюсь…       Ты снова дал пустое обещание?

*~~~*

Kids forever, kids forever Baby soft skin turns into leather Don’t be dramatic it’s only some plastic No one will love you if you’re unattractive Oh Mrs. Potato Head tell me, is it true that pain is beauty? Does a new face come with a warranty? Will a pretty face make it better?¹

*~~~*

      Оливер ненавидит красные розы, растущие прямо под его окном, потому что их шипы слишком острые и слишком сильно царапают ладони, пока он несёт их в конец улицы. Он идёт до тех пор, пока перед ним не возникнет небольшой, всего в два этажа, малинового цвета дом. Дом, за дверьми которого происходит то, что никто не пытается увидеть. Оливер аккуратно кладёт букет на крыльцо и быстро звонит в дверь, надеясь уйти как можно скорее.       Но в этот раз дверь открывается прямо перед ним. Изумлённый взгляд сине-голубых глаз встречается с растерянными болотно-зелёными глазами. Они оба не ожидали этой встречи. Они оба хотят исчезнуть.       — Ну, привет, — криво улыбается парень и запускает ладонь в иссиня-чёрные волосы.       Ты смог удивить его, Оливер? Как похвально…       Сайкс ничего не отвечает. Лишь его щёки краснеют ярче обычного, полностью выдавая его. Оливер закрывает лицо ладонями и шепчет что-то неразборчивое.       Такой глупый.       Энди, натягивая рукава свитера на запястья, смотрит на Сайкса и нерешительно поднимает букет. Он робко достаёт обрывок бумаги и, чувствуя, как сильно бьётся сердце, разворачивает её.       — «Никогда не заставляй себя страдать. Твоя улыбка прекрасна, Энди.» — Бирсак искренне улыбается и переводит на него взгляд.       Оливер неловко топчется на месте и тяжело вздыхает: ему хочется скрыться или провалиться под землю, только бы не чувствовать на себе этот пронзительный взгляд сине-голубых глаз, в которые он боится посмотреть.       Такой медлительный.       — Ты первый, кто заметил… — тихий, хриплый шёпот Бирсака прорывает тишину.       Он всё так же криво улыбается и тяжело вздыхает: он и понятия не имел, кто каждое утро приносил цветы на крыльцо его дома. Парень, который когда-то сам всё это начал.       Довольно забавно, Оливер. Ты так не считаешь? Ты был тем, кто начал. Ты пытаешься быть тем, кто закончит? Звучит бессмысленно, ты так не считаешь?       — Зачем? — спрашивает Бирсак севшим голосом.       — Что?       — Для чего всё? Очередная шутка? — слова звучат глухо, но этого достаточно.       Оливер видит оттенок предательства в его глазах.       Молодец, Оливер, ты всё-таки стал его надеждой. Но всё испортил своим появлением. Молодец..       — Нет.       — Тогда что? — Энди натягивает рукава ещё ниже.       — Поддержка.       Привязанность, Оли, это всего лишь привязанность.       Бирсак нерешительно отходит в сторону и приглашает его пройти. Всё равно хуже уже не будет.       Оливер скованно проходит к дивану и присаживается на край. Он не чувствует ничего, кроме отчаяния.       Такой бесчувственный.       Энди сидит напротив. Он чувствует неловкость и пытается не испортить момент.       — Хочешь… что-нибудь…? — он с трудом поднимает голову и не моргая смотрит на Сайкса.       — Если можно… кофе?       Энди кивает и уходит на кухню, возвращаясь обратно с двумя кружками свежеприготовленного кофе. Он аккуратно ставит их на стол.       — Оливер?       Голос звучит слишком напугано, не так ли, Оливер? Он боится. Он боится тебя.       Сайкс медленно переводит на Энди взгляд и понимает, что слишком сильно сжимает его запястье, пытаясь удержать на месте как можно дольше. Он чувствует, что Бирсаку хочется вырвать руку и уйти. Но вместо того, чтобы отпустить, Оливер сжимает ладонь сильнее и тянет его запястье на себя. Он знает, чего сейчас боится Энди.       Сайкс задирает рукав чёрного свитера: запястья снова покрыты неглубокими шрамами.       Энди испуганно смотрит на Оливера и чувствует, как сильно бьётся его собственное сердце. Он быстро выдёргивает руку и прижимает её к груди. Никогда ещё ему не было настолько стыдно за себя. Он обречённо водит глазами по полу. Кто-то узнал, что он делает с собой. Кто-то, кому не следовало.       — Зачем? — это всё, на что его хватает.       — Могу задать тот же самый вопрос, — голос Оливера звучит слишком грубо для такой ситуации.       Ты звучишь слишком грубо, Оливер. Кто ты для него, чтобы так говорить?       — Что ты хочешь услышать? Чего ты… хочешь? — срывающимся шёпотом спрашивает Энди и закрывает лицо ладонями.       — Узнать реальную причину.       Энди раздражённо стонет. Он не понимает, что нужно этому парню, который так не вовремя появился на пороге его дома. Он не понимает, почему он всё это делал и продолжает делать. Зачем были нужны эти цветы и записки в них? Способ привлечь внимание? Способ снова опустошить?       — Какую реальную причину?       Оливер смотрит на него и видит лишь загнанное животное.       Ты только что загнал его, Оливер? Ты только что всё испортил…       — Я опустошён внутри… я не понимаю ничего… не понимаю, зачем ты каждое утро приносил цветы… зачем что-то писал… я устал от этого…       Похвально. Ты смог добиться от него пары слов. Но так ли это хорошо для него, как для тебя, Оливер?       — Я просто хотел… чтобы… — Оливер, чувствует, что Бирсак слушает, и продолжает: —…я просто хотел показать, что есть тот, кто… кому ты всё ещё дорог и он готов поддержать тебя… я готов поддержать, помочь…       Ты смог сказать это, Оливер? Ты уверен, что он поймёт всё правильно?       — Ты говоришь правду? — сдавленно хрипит Бирсак. — Кому я дорог? Разве кто-то объявился за это время? Кто-то сказал… хоть что-то…?       Он не плачет, но ему больно.       Оливер, ничего не сказав, встаёт с места и уходит. Он в последний раз оглядывается на Энди, откинувшегося на спинку дивана.       Ты снова сделал только хуже, Оливер…

*~~~*

I feel it coming out my throat Guess I better wash my mouth out with soap God, I wish I never spoke Now I gotta wash my mouth out with soap Think I got myself in trouble So I fill the bath with bubbles Then I'll put the towels all away Should've never said the word «love»²

*~~~*

      Сейчас последний день школы. Оливер сам не свой, потому что не видит Энди в школе. Он чувствует, что что-то не так.       Кажется, ты снова что-то упустил, Оливер.       Он определённо знает, что Энди ему нравится. Этот парень, с прекрасными голубыми глазами и невероятной улыбкой, который заставил его снова обрести смысл каждый день вставать по утрам и идти в школу. Кажется, если он его потеряет, он уже не сможет жить как прежде.       Он не мог заснуть всю ночь, думая о том, что мог сотворить с собой Энди.       Внутренний голос никак не давал ему покоя.       Оливер? Ты снова упустил его, Оливер!       Как ты мог, Оливер?       Он не спал целую ночь, пытаясь заглушить внутренний голос. Он боялся, что что-нибудь случилось с Энди.       Ты стал зависим от него, Оливер…       И кто бы мог подумать, что на следующее утро на его крыльце будет лежать букет алых роз без шипов*.       «Ты стал для меня смыслом продолжать бороться, Оливер. Ты стал моей вечностью».

Pinky promise I'll still love your garden Even with no flowers, even with no flowers Doctor's orders, don't be broken hearted Time will still be ours, time will still be ours Bombs are fallin' on Monday morning Waitin' for the news, together An explosion, any moment You make moments last, forever and ever You make moments last forever³

Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.