***
Во время каникул Гарри начал приходить в себя. Дома Дурсли окружили его заботой и вниманием, и Гарри стало немного легче. Периодически он страдал от судорог, а по ночам его мучили кошмары. Но самое неприятное, что его мучило, что, будто кислота прожигало его сознание, было сильнейшее чувство стыда. Он струсил. Не смог противостоять Тому, помочь Гермионе. В то время, как профессор Снейп сражался, он, Гарри, трусливо прятался. Какой из него герой? Какой Мальчик-победивший-Тёмного лорда? Чтобы сказали его родители, если бы узнали, что он был готов сбежать, бросив профессора Снейпа и Гермиону с Томом? Тётя Петунья всеми силами старалась утешить племянника. Узнав от директора о произошедшем, она сильно испугалась за Гарри. Почти всё время она проводила рядом с ним, читала ему книжки и рассказывала историю из своего детства. Когда Гарри начинал плакать, она крепко обнимала его, шептала успокаивающие слова, с трудом сдерживая слёзы. Ей было больно смотреть на племянника в таком состоянии. В новогоднюю ночь, когда дядя Вернон и Дадли уже уснули, тётя Петунья зашла в комнату к Гарри. — Милый, — она села на край его кровати, — ты не хочешь поговорить? Я понимаю, что тебе тяжело вспоминать о случившемся, но вдруг тебе станет легче, если ты мне расскажешь, что ты чувствуешь? Гарри присел и, прислонившись к груди тёти, всхлипнул и произнёс: — Я трус, тётя, жалкий трус, — он со злостью вытер с лица слёзы. — Ох ты ж, — тихо выдохнула тётя, заключая Гарри в кольцо объятий, — не говори так. Это только в книгах и фильмах маленькие мальчики спасают мир от могущественных злодеев. Ты же только учишься. И я уверена, что ты станешь великим волшебником, Гарри. И ты никому ничего не обязан. Никто, слышишь, никто не имеет права требовать от тебя невозможного. — Я хотел сбежать, — глухо произнёс Гарри. — Я чуть не бросил Гермиону. — Но не бросил же, — мягко возразила тётя Петунья. — Послушай, в страхе нет ничего постыдного. Каждый боится, и это нормально. И нормально, что ты в двенадцать лет испугался смерти. На твоём месте мог оказаться кто угодно, и не факт, что никто из них бы не сбежал. Я знаю, что это сложно, но не вини себя. Ведь всё закончилось хорошо. Хочешь, я позвоню маме Гермионы и попрошу, чтобы Гермиона приехала на пару дней? — Гермиона может не захотеть, — тихо ответил Гарри, шмыгая носом. — Почему ты так думаешь? — тётя Петунья подняла лицо Гарри за подбородок и внимательно посмотрела ему в глаза. — Что, если она больше не хочет общаться с трусом, из-за которого она чуть не погибла? — дрожащим голосом спросил Гарри. — Я уверена, что Гермиона так не поступит. Завтра же я позвоню её маме. Хорошо? Гарри кивнул. — А теперь спи, Гарри, — тётя Петунья уложила его и накрыла одеялом. — Спокойной ночи.***
Гермиона приехала через три дня. Пока тётя Петунья и мама Гермионы пили чай в гостиной, дети поднялись в комнату Гарри. Несколько минут они сидели в молчании, не в силах посмотреть друг на друга. Наконец, Гермиона нарушила молчание: — Ты меня теперь ненавидишь? Гарри изумлённо уставился на неё. — Что ты такое говоришь? С чего мне тебя ненавидеть? — Ну… Я же виновата во всей этой историей, — тихо пробормотала Гермиона, заливаясь краской. — Если бы я не взяла тот чёртов дневник, если бы сразу рассказала… — Прекрати, — перебил её Гарри, — ты не могла знать, что всё приведёт к этому. На самом деле, — после паузы проговорил он, — я думал, что ты перестанешь со мной общаться. Я струсил там, в Тайной комнате. Я был готов сбежать и бросить тебя. — Ты не трус, Гарри, — покачала головой Гермионы и подошла к нему, — ты не трус. Ты пошёл спасать меня один, ты избавил меня от этого кулона, ты пережил страшное проклятие от Тёмного лорда. И ты не бросил меня. — Значит, — Гарри неуверенно улыбнулся, — друзья навек? — Друзья навек, — с улыбкой ответила Гермиона и крепко обняла Гарри. — Друзья, чтобы ни случилось.