Made in Shoarra

PG-13
Заморожен
26
автор
Размер:
15 страниц, 5 519 слов, 4 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
26 Нравится 49 Отзывы 2 В сборник

1. Пробуждение

Настройки
      Небольшой пиратский корабль неспешно отстыковался от только что ограбленной жертвы — старого, потрёпанного жизнью транспортника. Команда была слишком неопытна, да и госпожа удача не слишком благоволила к ним. И теперь, из ценного на ограбленном корабле было лишь пара бластеров, несколько бутылей с хладагентами и киборг. Совсем новый, даже капсула, закрытая первый и единственный раз — еще при изготовлении и упаковке — не была вскрыта.       Обрадованный едва ли не первым успехом, капитан шел к своей добыче. Шел нарочито неспешно, будто чувствуя, что очень скоро его снова ожидает очередной облом. Киборги были довольно ценным товаром, особенно, если это DEX. Капитан подошел к команде, которая давно уже ждала его в гостиной их небольшого корабля. По своей натуре капитан Моррис был не вспыльчивым и бранным словцом не злоупотреблял, но то, что он увидел…       — Ебать сову током, — только и смог выговорить пират. — Вы что притащили, инвалиды?!       Перед командой сиротливо лежала коробка с киборгом вся сплошь исписанная шоаррскими письменами. Точнее, о происхождении надписей можно было лишь догадываться, но зато небольшая приписка на интерлингве всё сразу ставила на свои места: «Киборг боевая, человек подобный».       Шумно выдохнув, капитан положил свою руку на плечо механика, который по совместительству был ещё и навигатором. В какое-то мгновение Моррис держался только за этого щупленького паренька.       Все бы ничего, но продать киборга шоаррского производства, тем более пиратским торговцам, было проблематично, а платили за такое чудо копейки.       — Открывайте, что застыли? — капитан «ожил», и, отстав от механика, сел в ближайшее кресло.       Повторять дважды не пришлось, в этот раз команда будто чувствовала, что капитан, уставший от неудач, полностью измотанный ими, сейчас был готов на всё. Через несколько минут ящик был открыт, внутри была капсула с самим киборгом. На вид, в капсуле был обычный киборг, правда немного напрягали его ярко-зеленые волосы, которые коротким ёжиком торчали из мертвенно белой кожи головы.       — Ну, выглядит прилично, — начала девушка-медик, совсем недавно прибившаяся к команде. — Уже не плохо, да, капитан?       В какой-то мере, она была права. Не шестирукое и восьминогое существо с пятью головами, которые уютно расположились на двух туловищах, и на том спасибо. Но, все же, не стоит забывать, что сделан он на Шоарре.       — Стойте, стойте, стойте, — вдруг быстро заговорил капитан, когда его команда захотела открыть капсулу. — Он же вылупится сразу, а мы даже не знаем, что он может и как лучше им управлять. Шак, читай инструкцию.       Капитан уже не раз встречался с товарами, произведенными на этой фиолетовой планете, и знал, что инструкции важны в любом предмете, от обычной чайной ложки до боевого киборга, если они сделаны именно на Шоарре. К тому же, как оказалось, читать их бывает весело. Правда, это бывает лишь в том случае, если вещь не твоя. Тем временем, Шак взял небольшую книжечку в мягкой обложке, что лежала прямо на прозрачной крышке капсулы, и стал читать.       — «Книга предназначенный для руководитель киборг», — послышался голос парня, который был на корабле пилотом. — Ну, пока понятно, найти бы теперь тут интерлингву. Парень стал листать довольно толстую, из-за обилия языков, на которые переводился оригинальный шоаррский текст, книгу.       — Доброго времени суток, уважаемое чтец! В этот секунда ты держать в рука важнейшее документа, которое позволит тебя управлять твоя киборг! Искусство управления киборг много просто. Боевая киборг слушает команда голос, шевеление, взор и другое. Один, что ты должен сделать это запустить киборг. Это позволит тебе сделать крышка гроб. Открой ее. Два. Настройка киборг. Выбери захватителя. Команда голосом. А дальше зачеркнуто что-то, — долетело до ушей капитана, после чего послышался дикий ржач не только того, кто читал, но и всей остальной команды. — Вместо зачеркнутого написано: Люк, я твой отец.       Капитан не стал думать, что будет, если не сработает, страх подступал все ближе и ближе, смеяться над шуткой совсем не хотелось.       — После кодовой глагол киборг слушает тебя. Приказывай. Киборг знать команда на многий говорить существа, — продолжил член команды. — Твой слово — киборг действия. Киборг видеть тебя и способность различать движение.       — Так, все, хватит действовать мне на нервы, — не выдержал капитан. — Про себя читай, Шак, отцом будешь, хоть ты далеко и не Дарт Вэйдер.       Внешность и характер пилота действительно были далеки от того самого «отца Люка». На несколько сантиметров ниже плеч спускались черные прямые волосы, которые он берег хуже любой девицы и никакие уговоры капитана не заставили его обрезать их хотя бы на сантиметр, лишь только каждый раз после таких уговоров парень долго с обидой смотрел на капитана своими темными, как сама ночь глазами. Но все же долго злиться на капитана не мог, ибо был добрым в душе.       От слов капитана Шак лишь фыркнул, но в каюту отправился с книжечкой, то ли и правда собираясь ее читать, то ли просто для отвода глаз.

***

      Стояла глубокая ночь. Вся команда благополучно выкинула из головы киборга и заснула. Лишь только Моррис спал неспокойно, во сне его все преследовали странные существа, полностью заросшие ядовито-зеленой шерстью, которая почему-то напоминала иглы ежа. Капитан бежал к своему кораблю, надеясь скрыться от странных ксеносов в открытом космосе, но лишь только одна нога коснулась трапа, как ближайшее существо выпрямилось, встало на задние лапы и голосом пилота произнесло:       — Люк, я твой отец!       Моррис проснулся. Он отгонял страшные образы Ёжиков, как окрестил странных чужих про себя, пока не осознал, что последняя фраза была сказана уже не в его сне, а из кают-компании слышатся странные звуки. Сон тотчас же вылетел из головы капитана.

***

      Тем же вечером пилот пиратского корабля всерьёз увлекся инструкцией к «киборг боевая, человек подобный». Под конец, правда, он сам чуть не стал разговаривать на ломанной интерлингве, будто бы он сам являлся машиной, лишь прогоняющей нужный текст через не слишком умелый автоматический переводчик. Но, способный к изучению языков и владеющий Языком Интернет-троллей Шак понял, что хотели донести изготовители киборга до простых людей, которые по непонятным причинам решились на покупку относительно дешевого, но сомнительного киборга. Естественно, прочтена была не вся книга, конкретное описание возможных команд было пропущено из соображений «да одинаковое оно у всех».       Отложив книжечку, парень направился к гробу с боевой машиной. Какой сейчас час пилот не знал, то ли даже не хотел знать, то ли просто был слишком увлечен. В кают-кампании Шак плавно опустился на корточки перед капсулой с киборгом и посмотрел на лежащее внутри тело. Киборг казался таким же как и днем, только из-за значительной нехватки освещения — горели лишь лампы дежурного освещения и небольшие, но длинные лампы по углам, предназначенные для безопасного передвижения по кораблю до кухни или туалета — новый член команды выглядел будто вампир: бледная кожа, в гробу лежит. Пилот вдруг понял страх капитана перед киборгом шоаррского производства. Ведь вот это тело, сейчас мирно лежащее в пластиковом гробу, после пробуждения вполне могло не только не подчиниться командам, но и хладнокровно вырезать всех обитателей корабля даже голыми руками.       И вот, настал момент истины, Шак вдавил «красный кнопка-побудка» на краю капсулы и крышка медленно, плавно и без посторонних звуков отъехала в сторону. Какая-то странная сила вытолкнула тело киборга из углубления, в котором он до этого покоился и заставила его открыть глаза. Глаза загорелись синим огнем, в котором нельзя было различить ни белков, ни зрачков, только синее свечение, которое пробивалось через верхнее веко пробудившегося, придав ему более устрашающий вид. Но пилот был не из числа слабонервных.       — Люк, я твой отец! — гаркнул Шак во все горло, забыв, что совсем рядом спит вся команда, в том числе, не слишком полюбивший недавнее приобретение, капитан. Взгляд киборга в этот момент сфокусировался на пилоте и приобрел нормальное строение, но радужка все еще светилась ярким синим светом.       — Подтверждение выбора хозяина, — «никаким» машинным голосом сказал киборг. — Возможные варианты: Шакалов Роман, Моррис Михаил.       Шак непонимающе уставился на киборга. Он не понимал, что вызвало большее удивление: то, что киборг знает его имя и фамилию или же, что предлагает сделать своим хозяином капитана. Сам не понимая из-за чего, пилот обернулся, то ли прикидывая, куда отступать в случае чего, то ли почувствовав на своей спине пристальный, недовольный взгляд капитана корабля.       — Ну и че ты так уставился, Ромочка, — капитан даже назвал своего пилота по имени, хотя прекрасно знал, что тот этого не любит. Правда, историей этой ненависти Шак никак не желал делиться, — капитана корабля, на котором бороздишь бескрайние просторы космоса, в первый раз увидел?       — Кэп, ну что же вы так пугаете, — тут же откликнулся пилот, и чтобы скрыть свои эмоции повернулся в другую сторону, к киборгу. — Шакалов Роман. После подтверждения «отца», глаза киборга озарила еще одна вспышка яркого синего свечения и они почти погасли, излучая уже слабый, будто далекий, приятный, не режущий глаза синий свет.       — Разобрался? — капитан все еще был не доволен ни командой, ни киборгом, но его немного обрадовало то, что киборг говорил не на том языке, на котором написана инструкция к нему. — Тогда отключай свою игрушку и вали спать.       — Подтверждение имени объекта, — все такой же холодный безэмоциональный голос вырвался из недр киборга. — Текущее имя Чехололюче, желаете изменить?       — Да, ебанавтрот, — сдерживая смешок, сказал пилот. — Меняй на Гена, крокодильчик.       Капитан вот смешка не сдержал.       — А я думал, сейчас об этом герое детских мультиков все забыли, — удивился Моррис, смягчившись, вспомнив детство. — Ладно, давай, выключай чудо и вали. Пока я добрый и нагоняя не дал.       — Изменение принято. Присвоено новое имя «Гена Крокодильчик», — не заставил себя ждать киборг. Капитан уже скрылся в своей каюте и не слышал этого. «Ну и черт с ним, сюрприз потом будет от фамилии», — подумал пилот.       — Отбой! — скомандовал Шак своему «сыну» и отправился вслед за капитаном. Точнее, в свою каюту.
26 Нравится 49 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (21)