ID работы: 5902497

Надежда Пигмалиона

Гет
R
Завершён
3595
автор
MeyLyss бета
Размер:
789 страниц, 89 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
3595 Нравится 2928 Отзывы 1757 В сборник Скачать

Глава тридцать восьмая. О предсказаниях и сознании

Настройки текста

Рас-стояния: версты, мили… Нас рас-ставили, рас-садили, Чтобы тихо себя вели По двум разным концам земли. Заговорщиков: версты, дали… Не расстроили — растеряли. По трущобам земных широт Рассовали нас как сирот.

***

Помещение старинной библиотеки, заставленное высокими книжными стеллажами, погрузилось в вечерний сумрак. Отовсюду слышались тихий скрип перьев, шелест пожелтевших страниц и задумчивое пыхтение. Я сидела над своим пергаментом и старалась составить более-менее приличное эссе по Прорицаниям. Книги, лежащие вокруг меня, пахли пылью и временем. Моя тема: «Искусство точных предсказаний» была скучной и сомнительной, как и все, о чем говорила на занятии Трелони. «Права была Гермиона, надо было проситься на Нумерологию…» — вздохнула я и, взяв очередной фолиант, погрузилась в чтение.

***

Эффект Пигмалиона. Обычная магия преимущественно базируется на специфических действиях, производимых волшебником. Но как же колдовали древнейшие из нас, когда ни специальных заклинаний, ни волшебных палочек еще не существовало? Едва ли можно дать однозначный ответ на этот вопрос, но одно мы можем утверждать с уверенностью: одним из первых и самых важных источников магии было слово. Поэтому предсказатель всегда должен помнить, какой силой обладают его слова и как они способны определить судьбу услышавшего их. Мы всегда должны помнить об эффекте Пигмалиона. Это явление было открыто еще в глубокой древности. Оно состоит в том, что предсказание события зачастую способствует его исполнению. К примеру, умело предсказанный успех так благотворно влияет на ауру волшебника, что удача сама спешит к счастливцу. И напротив, предсказание беды способно сильно навредить уверенному в его истинности. Страх приближает то, чего мы боимся, а вера в себя, даже переданная нам другим человеком, может окрылить. Не важно, считаете ли вы себя способным на иное свершение или уверены, что не способны, в любом случае, вы окажетесь правы. Реально лишь то, о чем мы думаем.

***

Прочитав эти строки, я замерла, словно громом пораженная. «Вот! Именно это происходит с Лордом. Он боится смерти и притягивает ее к себе. Лорд сам решил, что предсказание верно, и теперь не имеет значения, были слова Трелони пророчеством или бредом, они уже стали правдой!» — подумала я и, схватив перо, начала переписывать текст из книги в свой дневник. «Нужно, чтобы Он непременно прочитал это», — размышляла я, скребя пером по бумаге. Чернила бесследно таяли на странице. — Через полчаса отбой, библиотека закрывается! — звонко оповестила мадам Пинс. «Только вот едва ли эти строки смогут перебороть его упрямство. Нужно сделать что-то, чтобы он поверил написанному здесь больше, чем своим опасениям». Я дописала текст и, скинув все в сумку, отправилась в башню Гриффиндора. По дороге мне встретился Драко, он кивком предложил поговорить, и мы встали у окна, ведущего во внутренний дворик. — Ну и угораздило же тебя, — потянул он без предисловий. Я согласно кивнула, смотря, как скатываются капли по витражному стеклу. — Ты писала кому-нибудь? — тихо спросил Драко. — Нет. — Я написал сегодня матери. И про тебя тоже сказал, ничего? — Хорошо, так даже лучше, ты избавил меня от неудобного письма, — улыбнулась я. — На самом деле, Гриффиндор — не самый худший вариант, по крайней мере, не Пуффендуй, — презрительно скривился Драко. — Только тебе надо держать ухо востро, там полно дамблдоровских сошек, даже эта драная кошка — Макгонагалл. Она мигом ему все докладывает. Так что не болтай лишнего и, я тебя умоляю, держись подальше от Поттера и его компании. — Да, про Макгонагалл ты верно заметил… А насчет Поттера погорячился. Если я буду демонстрировать к нему неприязнь, то быстро наживу врагов, — сказала я. — Тоже верно, — согласился Драко, — хотя бы не афишируй. — Расскажешь мне, когда придет ответ? Ну, если там будет что-нибудь для меня, — замялась я. — Да, конечно. Мама наверняка еще конфет пришлет, — кивнул Драко. Мы поболтали еще немного, и я поспешила в башню, чтобы успеть до отбоя. В гостиной было шумно и людно. Обсуждали Грюма и Снейпа, говорили про грядущий Турнир и иностранных гостей. Я смотрела, как Гарри и Рон играют в шахматы. Мои мысли всецело занимал эффект Пигмалиона. «Может, стоит написать Лорду? Что я Ему скажу? Вот, прочтите, что я нашла, вдруг это опять что-то очень важное?» — иронично подумала я. В комнате ярко горел камин, пламя отсвечивало от старинного золота на гобеленах. Желтые львы, птицы и драконы на алых, тронутых тленом бархатных полотнах полыхали отсветами пламени, — казалось, что они шевелятся. Мне было душно. Шум голосов, смех, шелест, звон часов обступили меня тесным кругом. «Что я скажу Ему? — Извините, я случайно попала на Гриффиндор? Я вовсе не хотела учиться с вашим врагом, но вот, взгляните, вдруг это Вам поможет? Смешно. Он сам отправил меня сюда. Это — Его вина… А в мэноре сейчас поздний ужин. Трэверс курит трубку и играет с Долоховым в вист. Нарцисса пьет кофе, держа в руках крохотную книжицу с цветами на переплете. На ее тонких пальцах сияют бриллианты. Нагайна сворачивается тугим пестрым узлом на полу и смотрит немигающим взглядом на пламя. И Он… Я знаю Его уже давно. Я знаю Его всю жизнь. Всю недолгую, но, несомненно, прекрасную жизнь, которую Он мне подарил. Я видела его немощь и силу, сомнения и радость, но все же, что я могу про Него рассказать? Разве только то, что Он всегда держит слово. Ведь все, что Он мне обещал, я получила сполна». — Вы как хотите, а я иду спать! Лично мне не хочется заснуть на первой паре у профессора Грюма, — громко заявила Гермиона. — И не получится, его чудо-глаз видит все, — восторженно протянул Фред. — Вот бы узнать, как наколдовать такой, я бы согласился заменить один свой. — Я бы тоже, — поддакнул Джордж. Гостиная постепенно пустела, стихали веселые голоса. Посидев еще немного, я решила последовать примеру Гермионы и отправилась в спальню. Кровать встретила меня холодными влажноватыми простынями, одной печки явно не хватало, пришлось набросить согревающие чары. Пыльный темно-красный полог угрюмо нависал над моей головой. Из коридора тянул сквозняк, а за окном тоскливо завывал холодный осенний ветер. Я ворочалась с боку на бок и никак не могла удобно улечься. Кровать казалась мне слишком жесткой, а мысль о том, сколько человек спали на ней до меня почему-то пугала. «Тысяча лет… Сколько же людей, жизней, историй, слез и бурь помнят эти стены? А ведь где-то здесь, в замке, еще живет змеиный царь — ужас, оставленный Слизерином потомкам». Я прислушивалась к мерному дыханию девочек и пощелкиванию углей, пока сон наконец не захватил меня в свои объятья.

***

Круглый кабинет был погружен в полумрак, в канделябрах с треском догорали свечи. Дамблдор, увенчанный фиолетовым ночным колпаком с мерцающими звездами, сидел за столом напротив Снейпа. — В целом, все по-прежнему, тема великанов не поднималась, но, я уверен, если бы Ему удалось заручиться их поддержкой, то Он не стал бы молчать, — хмуро рассказывал мужчина. — Ну, а как вообще Его настроение? — поинтересовался Дамблдор, отхлебывая чай с молоком. — Вы, Альбус, не за того меня принимаете. Я не работал в Святом Мунго и в настроении сумасшедших не разбираюсь. Дамблдор улыбнулся в бороду. Его очки-половинки блеснули в окружающем сумраке. — Я принимаю тебя, Северус, за умного и проницательного человека. Ты напрасно считаешь Тома сумасшедшим, будь это так, все было бы намного проще. — Люциус сказал мне, что Темный Лорд был в ярости, когда узнал про результаты распределения. Он хотел немедленно отозвать девчонку назад. И Люциус едва смог уговорить его не предпринимать поспешных действий. Лорд считает, что вы каким-то образом повлияли на шляпу. — Улыбка Дамблдора стала явной, он довольно откинулся на спинку кресла. — Полагаю, Тому было невдомек, что его протеже может не попасть на твой факультет. — Хоть в этом повезло, хватит с меня этих «особых» детей. — И все же, Северус, будь поласковее к девочке, — мягко сказал старый волшебник. — Поласковее?! — выплюнул Снейп. — Это как? Покупать ей конфеты? — Не обязательно. Ты молод, мой мальчик, и еще плохо разбираешься в людях… — Сколько раз я просил вас не называть меня «мальчиком»?! — негодующе перебил Снейп. — И все же, постарайся понять, она здесь одна, тебе ли не знать, каково это? Для нее ты — один из «своих», так или иначе, она к тебе потянется. Возможно, вы нашли бы общий язык, — терпеливо продолжал Дамблдор. — Общий язык с воспитанницей Лорда? Что за вздор! Как вы себе это представляете? — едко спрашивал Снейп, его лицо выражало крайнюю степень недовольства, он хмуро сверлил взглядом старика. — Именно! — воскликнул Дамблдор и добавил тише: — Больнее всего получать удары от ближних. Если у тебя получится найти с ней общий язык, значит, получится и влиять на нее. И тогда мы сможем использовать оружие Лорда против него. Ты сам говорил, что девочка талантлива и не по годам умна. Том уже многому ее научил, ни к чему, чтобы их связь крепла. То, что он отправил ее сюда, наша большая удача. Согласись, будет лучше, если такая талантливая волшебница будет хотя бы нейтральной. Ты знаешь, как дорого приходится платить за ошибки — тебе воздастся, если ты поможешь избежать их кому-то. — Вы полагаете, девчонка может иметь какое-то значение? — скептически переспросил Снейп. — Самое прямое, — кивнул старик. — Пойми, мой мальчик, чтобы нанести сокрушительный удар, не обязательно обладать огромной силой, достаточно просто знать слабые места нашего противника. Сдается мне, что одно из них спит сейчас в башне Гриффиндора. — Если бы она имела какое-то значение, Лорд бы не отправил ее сюда, — недовольно поморщился Снейп. — На самом деле она просто мешалась, не думаю, что он бы доверил ей какое-то задание. — Девочка уже опровергла твою гипотезу, потому что первым делом она побежала к Сибилле. Значит, задание все-таки было. Нам теперь остается только наблюдать и постараться обратить ситуацию в свою пользу. Хочешь лакричную конфетку? — Вы же знаете, что я не ем эту гадость, — раздраженно отозвался Снейп. — Напрасно, они очень недурные, в мою молодость их все просто обожали, — мечтательно протянул старик. — До свиданья, Альбус, — буркнул Снейп и, резко поднявшись, покинул кабинет.

***

Я проснулась от хлопка закрывшейся за Снейпом двери. Сердце гулко стучало о ребра, хотелось пить. Вокруг было темно, часы показывали три часа ночи. «Ну и ну… Не нравится мне это. Снейп снова докладывает Дамблдору то, что было на собрании. Может, Снейп играет на два фронта? Ждет, когда будет очевидный перевес, чтобы переметнуться и сохранить собственную шкуру? Похоже на то… Лорд хотел меня забрать», — от последней мысли меня одолело чувство потери. «Я могла убраться отсюда, если бы не Люциус, чтобы ему боггарты снились», — раздраженно подумала я. «Ну ничего… Дамблдор расценил меня как угрозу, но даже он не знает всего. Мы еще посмотрим, кто тут «слабое место». Будет забавно посмотреть на Снейпа, старающегося найти со мной общий язык», — я усмехнулась, глядя в черноту полога, и, преисполненная боевого духа, снова уснула, на сей раз без сновидений. Хмурое утро ознаменовалось появлением Бекима. В клюве он притащил какое-то жуткое неведомое существо, в котором Гермиона сразу же признала соплохвоста. Беким положил его мне на кровать и с жутко довольным видом уселся у себя в клетке. — Он мертвый, да? — спросила Гермиона, смотря на добычу Бекима со смесью отвращения и жалости. — Очень на это надеюсь. Зачем ты притащил эту гадость? — спросила я у Бекима. Авгур сначала уставился на меня с удивлением, а потом тряхнул головой и, распушив зеленый гребень, отвернулся. — Я думаю, он так проявляет заботу, — сказала Гермиона. — Может, хотел тебя угостить. Кстати, соплохвосты — гибриды мантикоры и огненного краба, но Хагриду они нравятся, он заставляет нас кормить их на занятиях. — Это отвратительно. Но зачем? Неужели на свете без них мало всяких опасных гадов? — удивилась я. Гермиона не нашлась с ответом, а я воспользовалась тем, что Беким отвернулся, и выкинула тушку в окно. После завтрака мы все собрались у кабинета Защиты от Темных искусств и поджидали профессора Грюма. Я нервничала перед встречей с самым лютым аврором. Наслушавшись за несколько дней жутких историй с его участием, я очень боялась быть им пойманной. «Интересно, если он посадит меня в Азкабан, мне тоже пришлют «прощальный подарок»?» Когда я накрутила себя до достаточной кондиции, чтобы решить не сдаваться без боя, в конце коридора послышались тяжелые шаги и стук протеза по каменным плитам. Я бросила короткий взгляд в сторону преподавателя. На вид он больше всего походил на пирата из детских книжек, не хватало только пышных усов, попугая и трубки. — Заходите-заходите, пошустрее, — прохрипел Грюм, пинком распахнув дверь класса. — Уберите это в сумку, мистер Томас, доедите на перемене. Что вы копаетесь? Как ваша фамилия? Лонгботтом? Замечательная фамилия, сядьте уже, — не переставал он отвешивать комментарии растерявшимся студентам. Его волшебный глаз бешено вращался, словно норовя выскочить из орбиты. Я тихонько примостилась за одной из отдаленных парт и уставилась на чистый лист пергамента. — Первая парта все еще свободна, извольте занять, если не хотите, чтобы я посадил за нее инфернала, — пригрозил он. — Все на месте? Тогда начнем. Мне передали ваш журнал, — я вижу, вы многое успели пройти: оборотней, колпаков, водяных, боггартов… Это замечательно! Но увы, совершенно бесполезно! — рявкнул он. — Забудьте все, чему вас учили. Все это — вранье и никогда вам не пригодится! Вопрос, мисс Грейнджер? — Да, сэр, я бы хотела заранее уточнить, по какому учебнику мы будем осваивать курс. По «Важнейшие приемы для защиты от темных сил» или по «Универсальное пособие по защите»? — спросила Гермиона неестественно высоким голосом. — Уберите эту дрянь, мисс Грейнджер. Да-да! Оба! На моих уроках макулатура вам не понадобится. Запаситесь лучше терпением! — Гермиона вспыхнула и опустила взгляд на руки. — Так вот! Все, что пишут в этих учебниках — выдумка, блажь и сотрясение воздуха! На самом деле все совершенно не так, и моя задача показать вам, как это — «так»! — громогласно хрипел он. От каждой его новой реплики я внутренне вздрагивала и готовилась к нападению, ни на секунду не выпуская из ладони древко палочки. Но когда Грюм начал демонстрировать непростительные проклятья, я невольно заинтересовалась происходящим и отвлеклась от своих страхов. Все три заклинания получились у него легко и изящно, что только подтверждало мои опасения относительно его магической мощи и опасности. Я смотрела на лицо Грюма, когда класс озарила зеленая вспышка. В это мгновение он мне напомнил кого-то. В его уродливых чертах, прищуре и ухмылке скользнуло что-то очень знакомое, но вспышка погасла, а я так и не смогла понять. — Вот так. Никакой защиты, мгновенно и неотвратимо. Единственное, что может вам помочь — постоянная бдительность! — рявкнул он. Все в классе одновременно вздрогнули. — А теперь посмотрим, сможете ли вы сопротивляться хотя бы самому безобидному из них. Грюм начал испытывать каждого по очереди. Я вновь и вновь видела остекленевшие глаза ребят и их глупые выходки, которые внушал им Грюм. Единственным, кто смог сопротивляться проклятью, был Гарри. «Зачем он делает это? Круциатус тоже будет демонстрировать? Грюм прикрывается Дамблдором, но все это очень подозрительно. Может, все это просто отвлекающий маневр? Дамблдор знает, кто я, и мог бы попросить Грюма выполнить грязную работу за него, если бы захотел. А значит, это может быть просто спектакль…». — Мисс Руфи, вы следующая, — прохрипел Грюм. Я нащупала древко палочки в кармане. — Приготовились? Итак, начнем… — Повисла пауза, я застыла на вдохе, следя только за его рукой. — Империо! — Рефлекто! — вскинула я палочку одновременно с ним. Заклятье сработало, и Империус вернулся к своему создателю. Вращающийся глаз замер, все лицо Грюма обрело бессмысленное выражение. А моя мгновенная радость победы сменилась замешательством. «Что делать дальше? Бежать? Сейчас?» Ребята за моей спиной испуганно перешептывались, кто-то из девочек вскрикнул. — Ты напала на преподавателя, — ахнула позади меня Гермиона. От напряжения у меня дрожали руки, я так и стояла с поднятой палочкой. Грюм быстро приходил в себя, он стал глубже дышать, прикрыл глаза, а потом, словно через силу, поднял руки и начал медленно громко хлопать. — Бра-а-аво, мисс Руфи, — сказал он и неуклюже двинулся на меня. Тело все еще плохо его слушалось. — Извините, сэр, я не хотела, чтобы так получилось… — тихо пролепетала я, отступая назад. — Вот! Все видели, как нужно давать отпор преступникам? Берите пример. Постоянная бдительность! Вас нелегко будет убить, — гаркнул он, и его тяжелая рука обрушилась на мое плечо. — Отлично, Руфи! Возвращались с занятия мы в тягостном молчании, каждый думал о своем. Гарри был бледен, а Невилл, кажется, вовсе не соображал, что происходит. — Я уверена, что это незаконно! — не выдержала Гермиона. — Как они могут демонстрировать Непростительные на студентах во время занятия, если это карается Азкабаном? — Это и правда было жутко, — откликнулся Гарри. — Но, я думаю, Грюм в чем-то прав. Пожиратели смерти не станут церемониться, мы должны знать, с чем имеем дело. Арта, ты можешь научить нас тому заклинанию? — Я… Да, наверное… — Где ты научилась ему? — тут же спросила Гермиона. — Его нет в школьной программе, я читала про него. Это сложная боевая магия, ей учат только Авроров. Но даже из них могут использовать не все, — со знанием дела сказала она. Я почувствовала, что на меня с интересом посмотрели сразу несколько ребят, идущих рядом. — Ну… Э-э… Мой опекун посчитал, что мне нужно его освоить, — неуверенно сказала я, не придумав ничего лучше. Мои слова прозвучали неубедительно, и Гермиона посмотрела на меня с подозрением, но промолчала. — Значит, нам нужно найти место для тренировок, — продолжал свою мысль Гарри, — желательно такое, чтобы Филч про него не пронюхал. — Может, Визжащая хижина? — предложил Рон. — Нет, она слишком далеко, лучше, чтобы это место было в замке. Я не участвовала в дальнейшем обсуждении и думала только о том, что в очередной раз влипла в неприятности. Меня опять посетила мысль написать Лорду и спросить у него совета. «Не будете ли вы против, если я поучу Гарри Поттера боевым заклинаниям?» — съязвил внутренний голос. «Вряд ли он станет отвечать, наверняка у него много дел, к тому же мы слишком плохо расстались…» — тоскливо подумала я и отправилась в библиотеку. Мое эссе по Прорицаниям все еще не было закончено.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.