ID работы: 5902644

Iris

Гет
NC-17
Заморожен
28
Размер:
10 страниц, 2 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
28 Нравится 13 Отзывы 11 В сборник Скачать

2

Настройки текста
Мартин толкнула стеклянные двери, и ребята оказались в центре суматохи. Работники отдела нервно ходили из стороны в сторону, передавая кипу бумаг, грубо отвечая на телефонные звонки, трубки которых разрывались от звонкого шума. — Что это, черт возьми, такое?! — медленно проговорила Лидия, скрестив руки на груди. — Наша работа мечты, подружка, — Уиттмор одобрительно потряс девушку за плечи, отчего та недовольно скривилась. — Да ладно вам, не все так плохо! — парировал Итан и помахал бейджиком. — Э-й-й, мы почти детективы. И плевать где. Эта мысль не приносила рыжеволосой особого восторга. Она думала, что будет работать в отделе, который недавно пережил евроремонт, где можно было бы пафосно ходить по коридорам и получать восхваление, как в типичных детективных сериалах. А это уж точно не было похоже на какой-нибудь сериал. Даже на ремейк это никак не смахивало. — Вы опоздали. — перед ребятами возник невысокий мужчина среднего возраста, который недовольно глядел на прибывших, сжав зубы. На нем красовались черные лаковые ботинки, темные брюки, белый нетолстый свитер и черная осенняя куртка. Лидия сразу же узнала в нем Теодора Рейкена — главного детектива отдела. Для своих лет он, конечно же, выглядел потрясающе. Зеленые глаза, коричневые волосы — этот мужчина определенно был находкой. Пока не открыл рот. — Простите, сэр, просто… — вмешался Джексон, но тот его перебил взмахом руки. — Первое правило моей команды — не перебивать, когда я разговариваю. Иначе вылетите отсюда, не успев и пискнуть. — Да с радостью, — прошептала Лидия, оглянувшись, но мужчина ее услышал. — Рыжая, — от его голоса зеленоглазая вздрогнула и подняла глаза. — Мне не нужны каблуки в этом отделе. Собираешься в них снизить уровень преступности? Снимай. — С-сейчас? — недоуменно спросила Лидия, изогнув брови. — Немедленно. — ответил Рейкен, не сводя взгляд с рыжеволосой. Лидия оглянулась на Джексона, но тот лишь пожал плечами, мол, прости, тут уж ничего не поделаешь. Мартин раздраженно выдохнула и сняла с себя каблуки, оставшись босиком. Тео дошел до конца комнаты и поднял с пола мусорное ведро. Подойдя к девушке, он выхватил из ее рук обувь и кинул ее в ведро. — Следуйте за мной. — произнес он, а потом развернулся, прошагав вперед по коридору. — Это. Были. Гуччи. — Лидия сжала кулаки, на что Уиттмор приобнял ее за плечи и толкнул вперед за детективом. Итан последовал за ними. Через два коридора они оказались в еще одном бюро, который, на удивление, не оказался таким громким. Детектив поздоровался с присутствующими, получив в ответ доброжелательные приветствия. Лидия подметила, что тут он был очень уважаемым, хотя она и не понимала за что. Мужчина остановился перед небольшой дверью и открыл ее, пропуская ребят вперед. Сначала прошел Джексон, потом Лидия, а следом за ними и Итан. Комната была небольшого размера и оснащена большим деревянным столом с пятью стульями, окнами с жалюзи и белыми стенами. Рядом со столом находился небольшой кофейный столик, на котором располагался старый телевизор двухтысячных годов и DVD-проигрыватель. Один стул был уже занят тем самым незнакомым грубияном с улицы. Лидии не очень нравилась идея находиться с ним в одной комнате, да и еще в одной команде, но у нее просто напросто не было другого выбора. Стулья были расположены в привычном порядке: два справа, два слева и один в округлении. Стайлз занял стул справа. Теодор приземлился на стул у округления стола, поэтому рыжеволосая мечтала быстрее занять место слева. Но, к сожалению, ее опередили Итан и Джексон, сев рядом друг с другом; поэтому зеленоглазой ничего не оставалось, кроме как приземлиться на стуле рядом с незнакомцем, что она и сделала. Но парень и не смотрел в ее сторону. Он безразлично смотрел на черный экран телевизора, и в комнате воцарилась тишина. — Ну, расскажите о себе, мальцы, — начал детектив. — Имя, откуда прибыли, почему решили стать детективом. Начнем с тебя, курносый.

***

*** Стайлз скучающе потер затылок, ожидая конца этого знакомства. Парень краем уха слушал свою сформированную команду, совершенно не акцентируя на этом внимание. Его больше всего интересовал Рейкен. Именно из-за Теодора Рейкена Стайлз Айрис и решил стать детективом. Он не случаем попал в его отдел, в эту команду; парень нарыл куча информации об этом детективе, а потом, услышав его голос на одном из интервью — все сложилось в один паззл. Поэтому Стайлз бы с радостью сейчас воткнул чертову ручку, которую Рейкен держал в руках, ему в глаз. — Итан, — шатен встал со стула, заметно нервничая. — Приехал из Техаса. Решил… Решил стать детективом, потому что хотел следовать по стопам отца. Тео кивнул и указал парню на его место. Дальше последовала очередь парня, который сидел рядом с Итаном. Этого же парня Стайлз невзлюбил с первой же встречи. — Джексон Уиттмор, — усмехнулся шатен. — Из Нью-Йорка. Пришел, потому что мне скучно, а тут, я слышал, весело. Рейкен проложил руку ко лбу и устало выдохнул, кинув короткое «садись». Настала очередь рыжеволосой бестии, которая сидела рядом со Стайлзом. Та неуклюже встала и прочистила горло. — Лидия Мартин, Бейкон Хиллс, пришла, потому что в сериалах это смотрелось круто. Айрис замер, не в силах вздохнуть. Вот откуда эта девчонка показалась ему знакомой. Все теперь встало на свои места. Стайлз медленно повернул голову и взглянул на девушку: те же рыжие локоны, те же зеленые глаза и улыбающиеся пухлые губы; все теперь казалось приторно знакомым. — То есть, — начал детектив. — Ты стала детективом, потому что видела это в сериалах?! Мартин пожала плечами и закивала, отчего Тео сжал ручку с своих руках. — Прекрасно, команда идиотов, — он покосился на Стайлза и кивнул ему. — Надеюсь, хоть у тебя что-то нормальное. Парень встал, опустив взгляд, и произнес: — Стайлз Айрис. Ничего больше не сказав, брюнет вновь присел на свой стул, покосившись на черный экран. — Потрясно. — выдохнул детектив, а в следующую секунду в дверь громко постучались. — Войдите. Дверь отворилась, и на пороге показалась женщина лет тридцати с короткими волосами, одетую в обычные джинсы и белую свободную рубашку. В руках она держала кое-какие бумаги, да и выглядела особо серьезно. — Ты уже распределил новичков по командам? У нас там вызов. — строго произнесла она, явно обращаясь к Теодору. — Ты предлагаешь сейчас взять этих слабаков куда-то? Да они либо убьют себя наручниками, либо потеряются где-то. — Рейкен, они обученные, — казалось, женщина не собиралась отступать, как и сам детектив. — Так что закругляйся. — Хорошо, миссис Рейкен, — ответил Тео, отчего шатенка махнула рукой. — Теперь уже мисс Тейт. — ответила она и вышла из комнаты, громко хлопнув дверью. Рейкен заметно напрягся и покачал головой, поднявшись со стула. Он подошел к двери и открыл ее, жестом призывая к себе. Джексон и Итан первые встали и поплелись за детективом. — Долбанный женоненавистник, — шикнула рыжеволосая и встала со стула, и Стайлз отметил, что она была без обуви. И он даже догадывался, кто стал этому причиной. Айрис старался особо не зацикливаться на том, что Лидия теперь работает вместе с ним. Тем более, она даже не узнала того старого доброго Мечислава, к которому все садились на шею и который не мог дать отпор. Но все изменилось. И тот парень уже мертв, поэтому у него не возникнут проблемы с Мартин. По крайней мере, он на это надеялся.

***

*** Когда все ученики уже оказались в коридоре, Тео подошел к молодому на вид парню, который сидел за компьютерным столом. — Лиам, — окликнул его детектив. — Давай подробности вызова. Лиам кивнул, заправив свои коричневые волосы, и встал со стула, схватив пять небольших папок. — Майкл Джиллс, тридцать два года, — парень протянул каждому по папке, в котором находились все детали задания. — Захватил в заложники компанию, в которой раньше работала его жена, Лили Джиллс. Из-за несчастного случая на работе Лили погибла. Представители компании не заплатили никакую компенсацию и замяли это дело, подстраивая под якобы вину работника, а не фирмы. Майкл захватил здание и, по его словам во время переговоров, то он хочет взорвать к чертям его. Справишься? Он перевел взгляд на Рейкена, пока тот глазами пробегался по содержимому папки. — Посмотрим, как новички это осилят, — он закрыл папку и поднял глаза на новичков. — Так, лишь двое пойдут со мной. Поэтому быстренько разобьем вас на команды. Лидия нервно выдохнула, мечтая, чтобы ее напарником оказался хоть кретин Уиттмор, но уж точно не псих Айрис. Похоже, все новички были напряжены, кроме, конечно же, Стайлза. Казалось, ему, наверное, даже будет все равно, если пожар начнется или кто-то из команды пострадает. Холодный молчаливый псих. — Уиттмор и Карвер, Мартин и Айрис. — наконец произнес Тео, и Лидия отметила, что и брюнет тоже вдруг напрягся. Джексон тихо сказал торжественное «ура!», а потом улыбнулся Итану. Мартин повернулась к другу и прошептала: — Гори в аду. — В ад меня уже не пустят, сладкая, — прошептал он в ответ, подмигнув девушке. — Хватит болтовни! — прикрикнул мужчина. — Уиттмор, Карвер — за мной. Мартин, Айрис — ждите тут и будьте тише воды. Оба сдержанно кивнули, а потом Рейкен вышел из здания, и за ним последовали ребята. Рыжеволосая вздохнула, поправив копну волос, и развернулась к Стайлзу. — Так… Теперь мы не разлей вода? — улыбнулась она и протянула руку. Девушка считала, что раз уж им предстоит работать вместе и защищать друг друга, то стоит и подружиться, что и делала зеленоглазая. — Я Лидия. — А мне все равно, — брюнет скрестил руки на груди и повернул голову набок. — Даже если мы напарники, это не значит, что я буду твоим лучшим другом, которому ты можешь душу излить. Во время работы не касайся меня, старайся довести свою болтовню до минимума и не лезь в мои дела и мою жизнь. Ясно? — Предельно. — коротко ответила Лидия, изо всех сил держа себя в руках. — Отлично. Кареглазый повернулся и резко остановился, заметив перед собой мужчину средних лет в костюме, который улыбнулся новичкам. — Вы новенькие в отделе? Добро пожаловать. Скотт МакКолл, директор отдела. Оба кивнули МакКоллу и назвали свои имена. Скотт одобрительно хмыкнул. — Что же, с Рейкеном тяжело. Но на самом деле он хороший парень. Желаю удачи! — Хороший…? — тихо спросил Айрис, усмехнувшись, а потом пошел в противоположную от Лидии сторону. — Не работа, а мечта! — саркастично воскликнула рыжая, поджав губы. Она присела на свободный стул в приемной, сцепив руки, и стала задумываться о дальнейшем нахождении тут. В первый же день главный ее невзлюбил, напарник ненавидел, да и сама она полнейшая бездарность. От этой мысли заметно становилось не по себе. Прошло, наверное, больше часа, прежде чем телефон в приемной зазвонил. В помещение наконец вернулся Стайлз и успел поднять телефон раньше Лиама, отчего тот непонимающе взглянул на Айриса. — Алло? — подал голос брюнет, а потом кивнул. — Да, скоро будем. Стайлз повернул голову в сторону Лидии и произнес: — Собирайся, бестия, им нужна наша помощь.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.