Часть 4
29 сентября 2017 г. в 23:42
Примечания:
Знаю, задержала. Но у меня осенняя хандра и вообще... Так что зарание прошу прощения.
Его омега. Осознание этого почти лишило рассудка. Майкрофт застыл, пытаясь полной грудью вдохнуть аромат, невероятную смесь. Впервые это были не отголоски запаха, а полный букет, в котором он без труда различил оттенки: шоколада и соленого морского воздуха. Смесь словно была не только обоняемой, он буквально видел ее. Глубокий коричневый и сине-серый.
Омега на постели тоже почувствовал его присутствие. Он медленно разогнулся, поднимая в сторону Майкрофта бледное лицо с лихорадочными пятнами румянца на щеках и покрасневшими влажными глазами. Оглушительно лязгнула цепь и альфа словно очнулся: это он виноват в том, что омега сейчас в таком состоянии.
Освободить.
Холмс не теряя ни минуты быстро приблизился, в два шага сократив разделявшие их метры, и склонился над Грегом. От близкого присутствия партнера глаза словно застлала багряная пелена, но Майкрофт сдавленно рыкнул, пытаясь очистить голову и взять себя в руки.
Это всегда больше всего раздражало. Постоянная двойственность сознания: одна сторона, руководствовавшаяся разумом, и вторая, ведомая только инстинктом. Инстинктом размножения, постыдным для современных людей. Атавизмом, который по какой-то насмешке существовал до сих пор. Общество вообще не до конца погрязло в пороках только благодаря слабо выраженным альфам и бетам. Именно благодаря им и случился научный прогресс. Изобретение подавителей сделало и остальных адекватными: их прием контролировался на общегосударственном уровне. Но именно беты и слабые альфы, изначально ограничивали все безумие, которое учиняли в гормональном угаре альфы и омеги. Кто знает, может если бы не было инстинктов, то люди были намного более развиты.
Сейчас же Майкрофту предстояло сразиться со своим внутренним желанием. Подавить, подчинить, повязать и дать как можно больше плодовитого потомства.
Омега издал полустон-полувсхлип, стараясь дотянуться до альфы, выворачиваясь. Майкрофт же наклонился, пытаясь справиться с наручниками: предусмотрительно Антея сунула ему ключи в руку, но он даже не заметил этого.
Лестрейд часто дышал, глядя на него блестящими глазами. Запах окутывал все плотнее, дразня, провоцируя: густой, терпкий, полный оттенков желания и готовности. Майкрофт с трудом пробивался сквозь дурман, пытавшийся утянуть его на дно. Ключ как назло не попадал в замочную скважину, руки безумно дрожали. Не сумев справится с собой Холмс схватился за цепь, дернул, отстраненно поражаясь своей силе, и металлическое кольцо, вбитое в стену вылетело перестав натягивать звенья.
Грег тут же переместился, давая альфе больше простора, чтобы заняться наручниками и ошейником. Спустя несколько секунд они с металлическим звоном упали на цементный пол.
— Ты пришел, — Лестрейд смотрел на него с какой-то болезненной улыбкой, разминая руки, а потом потянулся, дотрагиваясь до живота альфы, просовывая под рубашку, и это прикосновение заставило того вздрогнуть.
— Прости. Я не знал, — зашептал Майкрофт, пока руки осторожно касались красной полоски кожи, оставшейся от соприкосновения металла с горлом. Обильное потоотделение и ерзанье натерло шею омеги. Холмс замер, глядя на мужчину, которого просто не видел все это время, а потом пару раз открыл и закрыл рот. Найти собственный голос было непросто. Он вздохнул, снова возвращаясь в реальность. — Даже подумать не мог.
— Ты идиот. А говорили, самый гениальный мозг Британии. И принял меня за альфу? — Грег хохотнул, а потом его лицо исказилось от боли. — Черт. Займись делом. Мне кажется, скоро сойду с ума, а твой аромат и так еще и ускоряет. Пожалуйста…
Последнее он выдохнул с каким-то полувсхлипом. Майкрофта не требовалось просить дважды. Он тут же принялся расстегивать штаны омеги. Голова мыслила плохо: ему пришлось составлять простые инструкции, чтобы справится быстрее. Поддеть ремень, вынуть его из пряжки, доставая язычок из дырки, вытащить, расстегнуть пуговицу и молнию.
Наконец, справившись с этим он сдернул пропитавшиеся насквозь смазкой брюки и боксеры вниз по ногам, упираясь взглядом в покрытый жесткими волосами пах со стоящим членом без узла. Омежьим членом.
Рот непроизвольно наполнился слюной. Ему стоило огромных усилий оторвать взгляд и заняться омегой. Тот сам скинул брюки и боксеры, призывно раздвинул ноги. Майкрофт сглотнул, собираясь потянуться к рубашке, когда рык омеги вырвал его из марева.
— К черту. Если ты еще желаешь наслаждаться моим обнаженным телом, надо было не запирать меня в подвале, температура в котором редко поднимается выше восемнадцати.
— Как тебя только хватает на такие длинные предложения, — прорычал Майкрофт в ответ, почти вырывая пуговицу на своих несоизмеримо тесных брюках. Почти все его силы уходили на поддержание собственного контроля. Он быстро спустил штаны и трусы ниже, дернул ногами, сбрасывая их и, наконец, выпустил истекающий смазкой член из плена. Лестрейд уже изогнулся, открывая раскрасневшееся истекающее густой ароматной смазкой отверстие. Холмс сглотнул, а потом осторожно приблизился и положил руку на одну из ягодиц, слегка сжимая. Внутри родилось странное желание разорвать, впиться зубами.
Он осторожно придвинулся, пристраиваясь между половинок, а потом осторожно дотронулся пальцем до колечка мышц.
— Ты тут что, прелюдии затевать собрался? — рыкнул омега, до невозможности, казалось, изогнулся, провел пальцами по яичкам альфы, а потом, обхватив твердый ствол рукой, резко дернулся, насаживаясь на всю длину.
Майкрофт почти задохнулся от небывалых до этого дня ощущений, подстегиваемых запахом принадлежавшего ему омеги, а потом окончательно сорвался.
Вколачиваясь по самые яйца, он дрожал всем телом, слушая стоны, полные наслаждения Грега. Они подстегивали и так бушующую кровь течь быстрее. Не удивительно, что он не продержался долго. Ощутив, как тело под ним задрожало, а в чувствительный нос ударил запах спермы, он излился с громким стоном, ускользающим сознанием только и успел вытащить член, чтобы наливающийся узел не сцепил их.
Майкрофт очнулся, ощущая на себе чужой взгляд. Воспоминания о последних событиях пронеслись в голове с бешеной скоростью. Запах был не таким густым. Он был наполнен его собственным ароматом, и от этого естество чувствовало себя удовлетворенно. Но вот в голове…
Ему было откровенно страшно и стыдно. Но он не привык отступать перед лицом трудностей. Альфа тяжело вздохнул, словно перед прыжком в воду, а потом открыл веки и встретился взглядом с шоколадными глазами омеги. Он вгляделся в радужку, стараясь разглядеть там свой вердикт, но его поглотила глубина цвета и переходов. Ответа на вопрос в них не было.
И Грег, словно почувствовав что-то, неожиданно улыбнулся. Майкрофт наблюдал, как возле уголков его глаз собрались мелкие сеточки морщин, и как заблестели сами глаза.
— У меня перерыв в течке. Все отдам за нормальную кровать, — омега потянулся, а потом сел. — По моим подсчетам, до следующей волны около двух часов. Возможно полтора. Поэтому, если ты вызовешь нам машину с каким-нибудь бетой, я буду рад.
Майкрофт с подозрением смотрел на омегу. Все не должно было быть так… Нормально. Он игнорировал омегу, своего омегу столько времени… Своего омегу, идеального партнера… А Грег просто сказал о кровати? Он смотрел, как омега натягивает штаны и боксеры.
Неожиданно тот обернулся и посмотрел на все еще лежащего Майкрофта. Потом наклонился, поднял с пола его брюки и кинул Холмсу. Странно, но улыбка его не увяла, а стала даже как-то шире.
— Хватит прокрастинировать. Одевайся. Потом будешь извиняться, слезно просить прощения за годы игнорирования… Сейчас, если тебе надо напомнить, у меня течка в разгаре.
Майкрофт закрыл открывшийся было рот, быстро натянул штаны вместе с трусами, а потом поднялся, стараясь не смотреть на Грега. Рука по привычке нащупала телефон.
— Сэр? — спустя два гудка ответила помощница.
— Вызовите машину с Юджином. И очистите периметр, только беты.
— Поняла, сэр, — ответила Антея и отключилась.
Майкрофт тяжело вздохнул. Несмотря на наслаждение и то, что альфа, наконец, чувствовал себя счастливым и удовлетворенным, в голове роилось множество мыслей, не дававших нормально расслабится.
— Э, нет, — крепкая рука взяла его за плечо, разворачивая лицом к лицу к омеге. Тот смотрел на него серьезно. — Если уж не сказал мне ничего, с момента пробуждения… Тебе хоть понравилось?
— Что? Конечно понравилось, — Майкрофт удивленно посмотрел на Грега. Тот, видимо, разглядев реакцию альфы, снова расплылся в улыбке.
— Послушай. Все случилось, как случилось. Ты — запаховый кретин и ты это признал. Да, потом мы будем разговаривать и еще не раз, но сейчас отложи куда-нибудь то, что тебя терзает, и давай просто принимать случившееся, как должное. Хорошо?
— Я… постараюсь. Но все равно… Я бы хотел попросить прощения, — Майкрофт поднял глаза на Грега. — Мне так жаль…
— Ничего. Мне сейчас так хорошо, что злиться на тебя просто не хочется. Поэтому… Я тебя прощаю. Ты ведь моя пара, в конце концов.
Телефон пискнул, сообщая о новом сообщении.
— Все чисто. Можно идти.
— Замечательно. Мне уже осточертело это место.
***
Майкрофт и Грег в сопровождении Антеи вышли на парковку, когда, неожиданно туда въехало черное такси, двери которого, едва оно остановилось, распахнулись, и оттуда, словно ураган, вылетел Шерлок.
— Что привело тебя сюда… — начал было Майкрофт, но брат уже оказался около него.
— Мразь, — кулак омеги впечатался в скулу справа и заставил пошатнуться.
— Эй, Шерлок, — голос Лестрейда раздался сзади. — Не думал, что со своим альфой я как-нибудь разберусь сам?
— Он запер тебя! — прорычал Шерлок.
— Эм. Значит моя помощь не нужна? — раздался третий голос и Майкрофт моментально вскинулся, глядя на стоявшего чуть позади Шерлока мужчину с сумкой. Походный набор, бывший военный врач, демобилизованный по ранению. Альфа. Внутри все напряглось. Майкрофт выдохнул сквозь сжатые зубы.
— Это кто?
— Он со мной, — резко ответил Шерлок, непроизвольно загораживая мужчину от брата.
— Это понятно, но кто он?
— Говорю. Он со мной. Ладно. Нашел этого доктора, когда от Грега не было вестей на протяжении нескольких часов.
— Привет, — Лестрейд сделал шаг по направлению к мужчине, собираясь представиться.
— Добрый вечер, рад, что моя помощь не требуется, — с улыбкой ответил альфа, и его голос, обращенный к Грегу, заставил проснуться бешеное животное внутри Холмса-старшего. Где-то в глубине у Майкрофта родился утробный рык. Мужчина быстро отступил назад, отворачивая голову и поднимая руки на уровень головы.
— Отойди от него, Майкрофт, — раздраженно прорычал Шерлок, делая шаг вперед и преграждая путь брату. — Ты себе уже нашел своего. Вот и нечего тут из себя строить альфа-самца. Грег, забирай его.
Лестрейд понятливо кивнул, взял Майкрофта за предплечье и потянул по направлению к машине, дверца которой была широко распахнута. Едва за ними захлопнулась дверь, Холмс-старший уткнулся носом в шею Лестрейда, наслаждаясь ароматом.
— А ты у меня, оказывается, ревнивый. Ай, не кусайся. Будешь кусаться и следующая волна у меня начнется прямо в машине.
***
— Это был твой брат? И тот омега? Грег?
— Ага, - флегматично ответил Шерлок, глядя вслед уезжающей машине.
— Похоже ему моя помощь не требуется… А что ты имел ввиду, когда сказал, что ты своего нашел?
— О, так. Сущий пустяк, — Шерлок развернулся и пошел по улице. Главное сейчас было не упустить альфу. Его альфу. А уж заставить того слезть с подавителей лишь вопрос времени. Он резко развернулся, глядя на мужчину. — Джон, ты же ищешь квартиру?