Сердце решило иначе

R
Завершён
69
автор
Inga_Beckett бета
Размер:
33 страницы, 10 897 слов, 11 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
69 Нравится 14 Отзывы 14 В сборник

Глава 8

Настройки
      Когда Элизабет проснулась, солнце было уже в зените. Она перевернулась на другой бок. Джека не было и, видимо, давно, так как простыня уже успела остыть. «Что же теперь делать?» — думала Эл. — «Я же ему призналась, что не люблю Уилла. Что мое сердце говорит другое. Но! Но я не сказала, что люблю его самого. Я… я поддалась на его обаятельность и… и он просто говорил, что думает. Не все еще потеряно. Я не должна была этого делать. Как забыть то, что случилось ночью?» Девушка принялась придумывать план разговора с капитаном Жемчужины, но ничего дельного, кроме как: «Прости Джек, давай все забудем» ей не приходило в голову. Одевшись, Лиз вышла на палубу, она села на ступени и начала думать обо всем случившемся. Теперь ее мысли вообще запутались. Включить разум или следовать сердцу? Тем временем капитан Воробей развязанной походкой подошел к девушке и присел рядом. — Интуиция и знание женской натуры говорят мне, что ты в раздумьях, — произнес он, прищурившись и немного наклоняясь к Лиз. «Что ж. А что ты скажешь на это?» — Эл решила пока не поднимать тему о сожалении сделанного, а посмотреть реакцию Джека. — Не думала что свадьба сорвется, так замуж хочется. На лице Джека промелькнуло непонимание. Он не нашел ничего другого, как предложить девушке рому. Лиз приняла бутылку и сделала глоток. Горькая жидкость обожгла горло, Эл поморщилась, но сдержалась от соблазна выплюнуть спиртное. Капитан проводил ее руку с бутылкой взглядом и, еще ближе пододвинувшись к девушке, заговорчески сообщил. — Ну что ж, — он откашлялся, — Лиззи, я сам капитан корабля, и, будучи капитаном, имею право обвенчать молодых, — Джек прищурившись взглянул на девушку, — хоть здесь, на Жемчужине, — он окинул взглядом палубу, — хоть сейчас, — последние слова он выдохнул со страстностью, окатив запахом рома девушку. «Это что, предложение? А-а-а, так вот почему он подарил мне этот перстень! В знак предложения руки и сердца. Не-е-ет, ну это уже слишком!» Лиз поморщилась от едкого и терпкого запаха. — Нет, спасибо. — Она резко встала и, сунув капитану в руку ром, подошла к борту. — Почему? — пират поднялся и ухватился рукой за шкот. — Нас многое роднит, меня и тебя — нас. — Да пожалуй, если только исключить честь, совесть и моральные устои, — девушка смерила капитана презрительным взглядом и продолжила с усмешкой, — и любовь к чистоте. Джек оглядел себя. — Чепуха! — он подошел к девушке, — мы с тобой сойдемся, я знаю, — проговорил он, чуть наклонившись к Лиз. Его голос стал выводить ее из равновесия. — С чего ты так решил? — Любопытство. Вот твоя черта. Жажда свободы. Тебя подмывает сделать то, чего хочется. Эгоистично, не раздумывая. — он чуть откинулся назад, — ты жаждешь испытать это. Однажды ты не сможешь устоять. Девушка поняла, что он расставляет ей сети, в которых она начинает путаться. Она решила поменять тему разговора. — Почему твой компас отказал? — Джек, кажется, был немного озадачен. — Мой компас в порядке. — Теперь Элизабет почувствовала, что может дать отпор даже капитану Воробью. — Потому что мы и вправду схожи. И наступит момент, когда ты докажешь это, сделав доброе дело, — прошептала она, посмотрев прямо в его бездонные глаза. — Люблю эти моменты, — Джек облегченно вздохнул и отошел от девушки, — особенно люблю их упускать, — он взмахнул рукой. — Да, тебе выпадет шанс совершить смелый поступок, — она подошла к Джеку и облокотилась на борт, слегка постукивая по нему пальцами, продолжила, — тогда ты кое-что поймешь. То что ты добряк. Лесть всегда приятна. Воробей посмотрел на девушку, переводя взгляд с ее глаз на губы и обратно. — Факты это отрицают, — он улыбнулся и снова отвернулся к горизонту. — Я в тебя верю. — Девушка повернулась к капитану. — Знаешь почему? — Ну что ж, скажи. — Любопытство. Тебя так и потянет вызвать восхищение и получить вознаграждение, — девушка обнажила зубы в улыбке, все ближе подбираясь к Джеку. — Не сможешь удержаться, — ее губы все ближе, а он начинает терять контроль, — захочется узнать, насколько это сладко. — Уже хочу знать, как это сладко, — глухо прошептал мужчина, становясь вплотную к девушке и, едва касаясь, проводя ладонью по ее щеке. — Но поскольку ты добряк, — нагло портит момент девчонка, игнорируя то, их губы почти соприкасаются, — ты не поставишь меня в положение, которое скомпрометирует мою честь… Последние слова растворились в мягком ощущении поцелуя. Он крепче прижимает девушку к себе, а она и не думает отстранятся. Теперь она поняла все. Она поняла, какие чувства испытывает к нему и он к ней. Оставалось лишь наслаждаться. В этот момент послышался крик старпома: «Вижу землю!». Элизабет быстро отстранилась от Джека, вздрогнув и покраснев. — Черт! Джек! Нас же видят! — пролепетала Лиз. — Я думаю, команде до нас нет дела, — проговорил он, улыбнувшись и окинув взглядом палубу. — Нет, я так не могу. Джек, давай все забудем. — Девушка ткнулась носом в его плечо. — Нет. — В смысле «Нет»? — сердито переспросила Элизабет, отстранившись и заглянув пирату в глаза. — Ну нет значит нет, не забуду. — Да… ну как же… — Убеди меня. — Его глаза вновь вспыхнули лукавым огоньком. — Не здесь, — смутилась Лиз, — я…я так не могу. — А ты попробуй, — усмехнулся Капитан, нежно, как хрустальную вазу, прижав девушку к себе одной рукой, и мягко поцеловал её в губы. Он полагал, что она оттолкнёт его и убежит, но, к его величайшему удивлению, Элизабет пылко ответила на поцелуй, обнимая его за плечи.
Примечания:
69 Нравится 14 Отзывы 14 В сборник
Отзывы (4)