ID работы: 5915631

Румынская рапсодия

Гет
NC-17
Завершён
98
автор
Размер:
156 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
98 Нравится 156 Отзывы 37 В сборник Скачать

Живое исполнение всех твоих желаний.

Настройки текста
Прошло несколько дней. Погода кардинально изменилась – на место промозглой сырости пришло тепло. Господин Старку радовался этим переменам – весной он снова ощущал себя молодым и полным сил. Несмотря на седину в волосах и статус деда. Иногда мужчина ощущал ностальгию по прохладной трансильванской весне – по его мнению, Валахия* была слишком сухой и жаркой. На выходные они с женой решили поехать на дачу – пора начинать сезон. Бран останется дома, Арья работает в эту субботу, Рикона они возьмут с собой – пусть поможет родителям. Они ехали по шоссе Брэила под утреннюю передачу по радио «Хит» и не слишком довольное бормотание госпожи Старку. Рикон играет в какую-то игру на своем мобильном, периодически отвечая на смс-ки Ширен и Брана. – Надо будет попросить Стелиана пройтись по огороду фрезой, – подумал господин Старку вслух, когда они убирали прошлогоднюю траву в саду, – Позвоню ему чуть позже. Каталина Старку только кивнула. Потом – начала вести разговор об Арье и ее мужчине. – Кэтэ, я волнуюсь о нашей дочери не меньше, чем ты. Но, я все же считаю, что ей хватит ума сделать какие-то выводы самой. Госпожа Старку выражает резкое недовольство тем, что несколько дней назад ее средняя дочь пошла к Якену в гости с ночевкой. Ее муж тяжело вздыхает. – Кэтэ, что я могу сделать? Ей почти двадцать один, он старше, ну и, ты сама знаешь, как это бывает. У девочки первые серьезные отношения, что я могу сказать? И, госпожа Старку, ты случайно не помнишь, как долго мы встречались до того момента, когда ты оказалась в моей постели? – негромко произнес Эдуард Старку, широко улыбнувшись, наблюдая немую реакцию своей жены, – Вот, то- то же. По крайней мере, мне кажется, с предохранением там получше, чем было у Петира с Сансой, – с этими словами господин Старк негромко рассмеялся, – До сих пор не могу поверить, что мой зять ненамного младше меня. – Зато он уважаемый человек и у него хорошая работа. – Якен тоже далеко не промах. И, мне он кажется более открытым. С Петиром не всегда понятно, что у него на уме. – Папа, а когда мы вернемся домой? – Часам к шести вечера. Может быть, чуть раньше. А что такое? – Ничего. Просто Ширен зовет пойти погулять. – Скажи что позвонишь ей. Или, лучше погуляйте завтра. Не хочу, чтобы вы валандались вечером неизвестно где. Они возвращаются немного раньше, чем предполагалось. И, господин Старку тут же бежит в ближайший цветочный магазин – несмотря на непраздничное начало, всемирный женский день никто не отменял. Он приходит домой через сорок минут, неся в руках два букета разноцветных тюльпанов и шоколадный торт. – О, батя пришел, – громко объявляет Рикон, открывая ему дверь, – И принес тортик. Госпожа Старку выходит из ванной, вытирая волосы полотенцем. Бран с кем- то разговаривает по скайпу, Арьи пока еще нет дома – со слов Рикона, Сандор решил устроить своим работницам небольшие посиделки где- то в пиццерии. Поужинав, семейство Старку пьет чай с тортом. В неполном составе. – Пройдемся? – спрашивает господин Старку у жены, моющей посуду после ужина. – Как я закончу.

***

Доктор Клиган поздравил Арью с женским днем весьма своеобразно. Сияя, как начищенный пятак, шеф объявил, что один из приютов для животных решил заключить с ними сотрудничество. – Директор этой богадельни хочет, чтобы блоховозы обязательно были простерилизованы. Так им будет легче найти потенциальных хозяев, – Сандор зевнул, – Конечно, если надо – полечим им лишаи- клещей- что еще найдем, но стерилизация – обязательно. А ты, дорогуша, будешь моим главным стерилизатором. Арья медленно моргнула. – Хорошо, хоть не автоклавом**, – она покачала головой, – Спасибо за доверие, шеф. Только несколько первых операций я хочу провести под вашим контролем. – Естественно. Я не дам тебе убить бедолаг. Потом доктор Клиган пустился в пространные рассуждения о том, что бесхозных зверей из приютов можно было бы пристраивать в школы – делать некое подобие живых уголков. – Пусть бы малышня с ними играла и о них заботилась. И родители бы на корм скидывались. И зверям комфортно, ну, по крайней мере, не лазишь по мусоркам и не спишь в холодных лужах. И нет бесконечного нытья: «Мама, папа, хочу собачку- кошечку — ручного бронтозавра». После похода с девчонками в пиццерию, доктор Клиган отправился к своей девушке. Ему хотелось поздравить ее по- своему. По пути домой Арья ненадолго зашла к Бриенне – ей очень хотелось попробовать немного оменташен***, которые госпожа Ланнистер испекла для своего мужа. И просто увидеть подругу. У Георге Ланнистера не было почти никаких взаимоотношений с религией. Кроме походов в лютеранскую церковь изредка, вместе с женой. Но, праздник Пурим**** господин Ланнистер чтил. В доме Ланнистеров Арью встретили с радостью. Бриенна была рада вновь увидеть подругу, Мартин обрадовался коробке конфет, которые принесла тетя Арья, Джелу в принципе был не против гостей в своем доме. – Почему Джелу не празднует вместе со своей семьей? Это же вроде семейный праздник? – поинтересовалась Арья, когда господин Ланнистер вывел Мартина на прогулку. – Он ходил к ним с утра. Я не пошла – сослалась на плохое самочувствие. Все- таки, я беременна, и иногда меня мучит токсикоз. И, я б не сдержалась, увидь я Серсею. Прости, Господи. Но, она никогда не вызывала у меня теплых чувств. – У меня тоже. Помню, когда мы встречались с Джендри, ее интересовал только один вопрос – не думаю ли я залететь от ее ненаглядного сыночка. Фу! – В этом вся Серсея. Джелу не настаивал, чтобы я шла. И, первое время, когда мы только узнали о ее болезни, он был сердитее обычного. Я не знаю, что она ему сделала, и что надо сделать, чтобы твой родной брат так тебя ненавидел, – Бриенна пожала плечами. – Извини, думаю, тебя все достали этим вопросом. А ты кого больше хочешь – мальчика или девочку? – поинтересовалась Арья после недолгого молчания. – Мне без разницы. Джелу всей душой хочет, чтобы родился еще один мальчик. Я подкалываю его, мол в нем говорит национальная расчетливость. И ему неохота покупать новые платьица для девочки и прочее. – А что Джелу? – Делает вид, что женщины- не еврейки не умеют шутить. Они еще немного разговаривают прежде, чем Арье звонит Якен – у ее мужчины были свои соображения насчет того, чем следует заниматься вечером восьмого марта. – Куда пойдете? Молодая Старку пожимает плечами. – Не знаю. Да и. Я сказала Якену, чтобы он не планировал ничего сверхъестественного. Я не очень люблю день восьмого марта. – Почему? – Потому, что мало кто из женщин помнит, из-за чего появился данный праздник. Никто не помнит марш пустых кастрюль и бедных текстильщиц из Нью- Йорка*****, их идею равного отношения как к мужчинам, так и к женщинам. Можно сказать, что, благодаря этим и другим женщинам, мы имеем неслыханные права и прогресс за последние сто лет – женщина может защитить себя в суде, вести бизнес, может пойти в школу, не спрашивая разрешения родных мужского пола. Но, на феминизм фыркают и рассказывают бредни о том, как это вредно. И ждут подарков, основываясь на том, что «яжеженщина, мне все обязаны». Тьфу, – Арья скривилась. – И не говори. Кстати. Хочешь, я дам тебе печенья с собой? Я развела слишком много теста, и пекла эти уши до половины второго ночи. Арья попробовала отказаться. Но, госпожа Ланнистер стояла на своем. – Все твои домашние пусть попробуют. А это – для Якена, – Бриенна завернула несколько треугольничков в отдельную салфетку, – Может быть, предложишь ему попить чаю у нас? Пусть и с Джелу познакомится. Будем дружить парами. Молодая Старку перезванивает своему возлюбленному, но Якен не берет трубку. – Ладно, в следующий раз. Наверное, сейчас не самый подходящий момент для этого – вы настроились на определенный лад, а вас резко на чай приглашают. Они прощаются, когда раздается повторный звонок на Арьином мобильном – Якен уже подъехал к дому, где жила семья Ланнистеров. – Привет, – оказавшись в машине, Арья с наслаждением поцеловала своего мужчину в губы. Якен довольно хмыкнул. Потом – предложил прогуляться где- то в тихом месте. Конечно же, если Арья не голодна и ничего против прогулки не имеет. – Меня накормил Сандор пиццей, и чаем напоила Бриенна. Кстати, тебе передали печеньки, вот они, – девушка протянула печенье, завернутое в салфетку с сердечками. – А, треугольнички. Бабушка Богдана пекла такое, когда была моложе. Говорит, ее научила одна подруга в техникуме. – Видимо, рецепт ушей Амана стал общерумынским достоянием. Якен задумывается. – Та подруга утверждала, что это – только весеннее блюдо. Странно. – Почему? – Пурим празднуется весной. Значит, и уши тоже должны печься весной. Хм… Ладно, я расспрошу бабушку о ее подруге. Поехали, красотка. По дороге Якен делится своими впечатлениями от сегодняшнего дня. Арье звонит мама – ей охота знать, где пропала ее средняя дочь. Господин Х'гар берет трубку и обещает вернуть ее до половины двенадцатого, попутно поздравляя госпожу Старку с днем восьмого марта. Взяв телефон в руки, Арья проверила, положила ли она трубку. – У меня есть мечта – выучиться, выйти на нормальную ставку, и съехать в свою квартиру. Чтобы меня никто по сто раз на дню не строил. – Хочешь жить одна? Арье не нравится странная интонация в его голосе. Боже, что за день такой. – Якен, не обижайся. Я не говорю, что не хотела бы жить с тобой. Я ценю, если ты думал обо мне в таком ключе, но. Но, пока я имею в виду, что хочу съехать потому, что последние три дня мама решила взять меня измором. Наверное, это месть за некоторые из моих поступков. Извини, – девушка тяжело вздохнула. – Ладно. Все в порядке. Это я что- то завелся. – Ничего. Но, раз уж такая тема зашла, то… Знаешь, мне не очень нравится идея жить вместе до брака. Это как-то… Ну, не знаю. Не совсем правильно. В моей группе есть несколько девчонок, так вот, они съезжались с каждым парнем, с которым встречались. Знаешь, это несколько тупо – за три года сменить трех парней и три адреса. Поэтому, мне и не нравится эта концепция – жить вместе, а там – увидим. И концепция «ой, проверить друг друга в быту». Как по мне – фигня полная. Если у людей есть цель и желание притереться к друг другу – они притрутся. Если нет – тогда для чего тратить время и нервы? И, я считаю, что каждая девушка так или иначе хочет для себя статус жены любимого мужчины. А если мужчина живет с ней просто так – он не спешит узаконивать… это все, – Арья густо покраснела, нервно замахав руками, – Эй, я не спешу замуж. Просто высказываю свое мнение! Короче, что мы об этом говорим – мы начали официально встречаться две недели назад, и, мне кажется, сейчас немного рановато для такого разговора. – Заметь – я ничего не говорил. Ты сама затронула эту тему, сама и разнервничалась, – Якен негромко рассмеялся. – Якен! Прекрати, это несмешно! – Арья почувствовала, что готова со стыда сквозь землю провалиться. – Что несмешно? – Ну… Это вот все. – Пошли сядем на скамеечку. Давай, – господин Х'гар несильно подтолкнул ее в спину. – Сядешь мне на коленки? – мужчина приглашающе похлопал себя по бедру. Немного поколебавшись, Арья все же решила послушаться. – Не нервничай так. – Я чувствую себя глупой, а я этого категорически не люблю! – Ничего страшного не произошло. Сначала я не понял тебя, потом ты высказала свое мнение. И в этом нет ничего страшного. – То есть, в том, что я сказала, нет ничего страшного для тебя? И я не выгляжу дурочкой? – Абсолютно. Не накручивай себя зря. – Спасибо… Просто… Я пока не готова к такому… повороту. Ты мне дорог, но, все же, мне нужно какое- то время. Ко всему надо быть готовым. К совместной жизни – тоже. – Я ничего не имею против. Когда- нибудь мы этим и займемся. Тебе полегчало? – Да. Спасибо, – Арья положила голову ему на плечо. Якен мягко гладил ее волосы. – У тебя синдром отличницы. – Это плохо? – В твоем случае – мне неудивительно, откуда он взялся. Ты была одной из лучших в школе, старательно учишься в университете, и прилагаешь много усилий ко всему. Просто это может несколько усложнить жизнь – ты боишься дать неправильный ответ и выглядеть глупо. А это нормально, и может случиться с каждым. Абсолютно. Не стоит так переживать из-за этого. Арья облегченно вздыхает, обняв мужчину крепче. Они гуляют по полутемной аллее парка. Якен выводит ее на поляну, где хорошо видно звездное небо. Некоторое время они молча любуются на черный бархат небесной глади с россыпью ярких кристалликов звезд. Потом, господин Х'гар негромко рассказывает, как много лет назад друг его деда, Шломо Бергер, учил его различать созвездия. – У него был своеобразный акцент. И меня он называл «мальчик» или «внук Михаэля», как когда. Смешно было, когда дед Бергер говорил что- то вроде «мальчик, а шьто ты знаешь за Большую Медведицу?». И потом показывал ее, попутно рассказывая мифы и легенды об этом созвездии. О, это был не человек, а просто кладезь информации. Невысокий,в очках, чем- то похожий на румынскую версию Вуди Аллена. Тем не менее, он был добрым человеком. И, мой дедушка очень грустил, когда он погиб. – Что с ним случилось? – Инфаркт. Видимо, у него болело сердце, он шел на кухню, чтобы взять нитроглицерин, и упал за несколько шагов до аптечки. Такая вот судьба. – Пусть спит спокойно. Ничего уже не поделаешь. Якен… Признаюсь честно – я никогда раньше не могла понять, как люди находят созвездия. Для меня звезды – это будто кто- то сахар на скатерть рассыпал, не более. Не могу я созвездия увидеть. – А может быть, тебе их просто никто не показывал? – Ну… да. – Тогда давай пробовать. Смотри, – левой рукой Якен указывал куда- то в темноту, – Начнем с Большой Медведицы. Видишь ту яркую звезду? Это – Полярная Звезда. Теперь спускаемся немного ниже, вот. Две звезды на одной линии, видишь? Теперь от этих двоих двигаемся влево, получается типа четырехугольник с хвостиком. – С двойной звездочкой? – Где? – В хвостике. Если я правильно поняла. – Да. В хвосте Большой Медведицы есть Мицар, двойная звезда. Раньше по ней определяли остроту зрения. Ты молодая и хорошо ее видишь. Я уже не могу этим похвастаться. На губах у Арьи играла победоносная улыбка. – А еще какие созвездия ты знаешь? Покажи, это так круто! Улыбнувшись, Якен рассказал о Малой Медведице и Драконе, лежащем между двумя медведицами. – Арабы называли голову Дракона верблюдицами, защищающими верблюжат от гиен. Гиены – это те звезды, которые образуют хвост Дракона. Как- то так. Девушка обнимает господина Х'гара за талию, прижимается головой к его груди. – Спасибо. Ты столько всего интересного знаешь, – она отрывисто поцеловала его в губы, – И, мне стало намного лучше. – А до этого было плохо? – Ну… Не столько физически. Сколько тревожность в течение дня и … я себя, как загнанное животное чувствую. – Я заметил, что ты немного не в духе. Думаю, ты просто переутомилась. Наверное, тебе стоило бы отдохнуть. – Э. Я хочу еще побыть с тобой. Мне так спокойнее. – А что нам мешает посидеть в твоей комнате? Ничего, я думаю. Арья задумчиво прикусывает губу. – Я не боюсь твоей мамы. Арья включает свою любимую рок- волну, как только Якен заводит мотор. Relax don't do it When you want to go to it Relax don't do it When you want to come ****** Девушка начинает пританцовывать в так песне. Потом – говорит, что по ее мнению, в песне использовался глагол с «двояким смыслом». – Думаю, автор песни имел в виду cum через u, а не come. – Если бы написали cum, в смысле кончать – их песню б не одобрила цензура. А так – эти глаголы звучат одинаково. И, слушатели поняли все так, как надо, – Якен негромко смеется. – Ах, точно. Англоязычная публика. – Кстати. У меня есть для тебя подарок. Только я достану его потом, как мы приедем. – Хорошо. А что это? – Увидишь. Тебе понравится, я думаю. – Это съедобное? – Для некоторых видов живых существ, я думаю. – Это цветок? – Арья! – Значит, цветок. Это кактус? – Так, хватит. Пока весь сюрприз не испортился. Оказавшись дома, Арья первым делом ознакомливается с содержимым небольшого пакета из красной бумаги. Им оказывается довольно большой гимнокалициум ярко- розовой окраски. – Последние три года я мечтала о таком кактусе. Только у меня то времени пойти купить, то денег на него не было, – девушка завороженно рассматривала кактус, – Якен, ты – большая умничка. – Еще я хотела иметь домашнее животное. Но, пока у меня нет для него условий. Тем не менее, я считаю, что моя мечта отчасти сбылась – я познакомилась с тобой, а у тебя есть котик, с которым я время от времени играю. – Хочешь сказать, что я – живое исполнение всех твоих желаний? – произнес Якен делано – самоуверенным тоном, широко улыбаясь. Закатив глаза, Арья цокнула языком. – И кто сделал тебя таким самоуверенным? – Жизненный опыт и природное обаяние, я думаю, – мужчина улыбнулся. Они обсуждают планы на ближайшие месяцы. Арье охота сдать сессию и спокойно пройти практику в клинике у Сандора, Якен обдумывает, чем можно привлечь клиентов на весенних праздниках. – Якен, ты еще не думал, когда хочешь пойти в отпуск? – Не знаю. В конце августа, наверное. Хочешь отдохнуть вместе? – А можно? – Ну, я в принципе думал о таком. Только я пока что точно не решил, когда именно иду в отпуск. Хм… – Давай я сдам сессию, и тогда мы что- то придумаем? – Хорошо. Пока что примерно ориентируемся на конец июля. Или от пятнадцатого августа. – А почему… А, точно. У тебя ведь будет день рождения. – Запомнила. Молодая Старку рассказывает о том, как гостила у Бриены. И о том, как совпала дата празднования Пурима и дня восьмого марта. – Знаешь. Думаю, это справедливо. Царица Эстер тоже была своего рода борцом за права для своего народа. И, слава Богу, что она победила – иначе не было бы ни Шломо Бергера, ни Георге Ланнистера, – подводит Арья своеобразный итог. – Доктора Эминеску бы тоже не было, – Якен тут же осекся. – Кто это? Мужчина глубоко вздыхает. – Помнишь, я говорил тебе, как начал заикаться и про ту училку? Так вот. Я немного соврал, вернее, не рассказал всего полностью, – Якен опускает глаза, – У меня приключился мутизм, ну, когда человек молчит, но при этом все слышит и понимает. Короче, отец возил меня в Бухарест к доктору Эминеску. Я помню, как увидел у него на руках шрамы страшнее моих. И помню, как доктор сказал, что это сделали полицаи в концлагере. Тогда я понял, что доктор был евреем, как и дед Бергер. А на прощание доктор Эминеску сказал, что человек может пройти любое испытание. Это и стало для меня своеобразной точкой обратного отсчета, когда я снова начал разговаривать. Отсюда и пошло заикание, – Арья может только догадываться, что чувствует Якен, вспоминая это снова. И, у молодой Старку хватает ума не говорить, что она уже слышала эту часть истории от Богданы Х'гар.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.