ID работы: 5918653

What Did You Say?...Future?

Другие виды отношений
PG-13
Завершён
73
автор
Пэйринг и персонажи:
Размер:
90 страниц, 20 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
73 Нравится 20 Отзывы 10 В сборник Скачать

Глава III

Настройки текста
— Слава богу, успели, — Рей включила в прихожей свет и сняла ботинки. Её радовало то, что они пришли домой ещё до того, как пошёл дождь. — Заходи. Только, пожалуйста, обувь снимаем. Джон прошёл в квартиру. Рей в это время уже сняла верхнюю одежду и пошла на кухню, чтобы разложить купленную еду. Шелби младший стоял у входной двери и никак не решался пройти дальше. Он боялся, что опять столкнётся с кучей странных, новых для него вещей. — Ты чего там залип? Давай, иди сюда, — опять какое-то непонятное для Джона слово. Почему все разговаривали будто на другом родном языке? Сняв пальто и обувь, парень всё же прошёл в гостиную. Всё оказалось, как он и предполагал. Шелби младшего удивляло всё: начиная от цвета стен и заканчивая мебелью. У стены он заметил высокий книжный шкаф с кучей разных книг, расставленных в алфавитном порядке, даже были подписаны годы и жанры. Посреди комнаты стоял большой мягкий диван серого цвета. Невозможно было посчитать, сколько на нём было подушек. У дивана стоял стеклянный стол, а на нём лежала груда исписанных бумаг, куча книг, в которых разными цветами были выделены какие-то строки. Рядом с книгами стояла штука с надкусанным яблоком, похожа на ту, которую Джон видел у парня в кафе. Повернув голову, Джон увидел какую-то большую чёрную раму на стене. — Через пять минут будем есть, — Рей вышла из кухни и в изумлении уставилась на Джона. — Вот это нихрена себе! Откуда у тебя оружие? Шелби младший только сейчас вспомнил, что у него был при себе его пистолет, который он всегда носил под пальто в плечевой кобуре и без которого никогда не выходил из дома. — Я всегда ношу его с собой. Приходится. — А дай посмотреть, — девушка подошла чуть ближе, чтобы внимательнее рассмотреть пистолет. — Только аккуратно, — Джон достал оружие из кобуры. — С ума сойти! — увидев пистолет и взяв его в руки, Рей чуть не потеряла дар речи. — Это нереально редкий экземпляр. Ты где его взял-то? — Это подарок брата, — Джон не мог понять, что конкретно привлекло Рей, что она с таким неподдельным интересом рассматривала каждую деталь. — Просто я сейчас пишу научную работу, и мне нужно подробно описать различные виды оружия, и вот этот — самый редкий. Его хрен достанешь. На кухне запищал чайник. Рей вернула оружие владельцу и пошла разливать чай. Джон пошел за ней. И тут его ожидали следующие новинки. — Почему тут всё такое странное и необычное? Вон, например, что это? — спросил Шелби младший, подойдя к холодильнику. — Джон, ты меня пугаешь, — Рей веселило то, как он удивлялся всему, что видел. — Это холодильник. В нём надо хранить продукты, чтобы они не портились. — А это? — парень указал на микроволновку. — Это микроволновая печь. В ней можно разогревать еду, — Рей поняла, что Джон будет спрашивать ещё и ещё, поэтому решила ускорить процесс. — Это чайник, только электрический. Это тостер. Я в нём делаю тосты. Это посудомоечная машина — великое изобретение для таких ленивых созданий, как я. А в совокупности всё это называется «двадцать первый век» и «технический прогресс». — Ладно. Теперь мне более или менее ясно. — Давай, садись, — Рей разложила пиццу по тарелкам и разлила по большим кружкам ароматный чай. Джон первые несколько минут с опаской смотрел на большой треугольный кусок, не решаясь его пробовать. Он не мог понять, что это и почему оно так странно выглядит. Но предательски урчащий желудок кричал о том, что ему плевать, чем травиться. И Джон сдался. Рей села напротив и начала наблюдать за процессом уничтожения пищи. Парень уплетал кусок за куском, и, судя по довольному выражению его лица, ему понравилось. — Вкусно? — Офень, — Джон еле говорил с набитым ртом. — А фто это? — Это то, ради чего стоить жить. Умные итальянцы придумали. Пицца — одно из их национальных блюд. Ещё хочешь? — Спасибо, мне пока хватит, — залив сверху всё это дело чаем, Джон довольный и сытый откинулся на спинку стула. Раздался звук, оповестивший, что пришло смс. Рей достала из кармана джинсов свой телефон и раздражённо закатила глаза. Опять Макс. Неужели этот человек до сих пор не понял, что ей плевать на дурацкие собрания кафедры? Решив раз и навсегда избавиться от этого зануды, девушка гневно начала набирать ответ. Джон с интересом смотрел, как быстро она нажимала какие-то кнопки на светящемся экране, при этом каждое нажатие сопровождалось забавным звуком. — Надеюсь, после того, как его послали в трёхбуквенное путешествие, он одумается, — встав из-за стола, Рей убрала тарелки и кружки в посудомойку, а коробки сложила вдвое и выкинула. Закончив, она повернулась к Джону. — Ну что, поделишься со мной своей историей? — Какой историей? — не понял Джон. — Ну, почему ты сидел сегодня посреди улицы, да ещё в таком прикиде, откуда у тебя старые деньги, где ты взял пистолет. А ещё, почему ты постоянно спрашиваешь обо всём, что тебя окружает. Выкладывай. — Я и сам толком не знаю, что произошло, — младший Шелби старался собраться с мыслями. Он всё ещё пребывал в состоянии теперь уже лёгкого, но всё же шока. Ведь он вдруг неожиданно попал в какой-то новый Бирмингем. И это даже немного пугало. — Давай по порядку. Начни с самого начала. — Началось всё с того, что я повздорил с Томми. Наорал на него, а потом сел в машину и уехал за город, в лес. Просто хотелось прийти в себя и немного остыть после разразившегося скандала. Я долго гулял по лесу, много думал над тем, что он мне сказал. А потом, — Джон вдруг замолчал. Что случилось с ним дальше, он помнил смутно. — Что потом? — Честно говоря, я до сих пор не могу найти разумного объяснения тому, что произошло. Уже выходя из леса, я услышал какой-то очень странный звук. Это не было похоже ни на шелест листьев, ни на кабана в кустах. Решил проверить. Сначала я увидел яркий свет, а потом этот звук меня оглушил. Я потерял сознание, а когда очнулся, то оказался в том переулке. Рей выслушала историю Джона и задумалась. В голове звенели вопросы и разные мысли. Она уже хотела что-то сказать, как вдруг Джон, увидев висевший на стене календарь, перебил её: — Две тысячи семнадцатый год? — С утра вроде ничего не изменилось. А чему ты удивляешься? — Тому, что ещё утром я жил в тысяча девятьсот семнадцатом. — Ой, да ладно тебе, — усмехнулась Рей, а потом на неё вдруг напало глубокое раздумье. С одной стороны, это казалось ей каким-то бредом сумасшедшего. С утра проснулся в начале двадцатых, а потом вдруг резко очутился в две тысячи семнадцатом. Что-то тут не складывается. Сам собой напрашивался вопрос — как могло произойти такое, что молодой парень вдруг ни с того ни с сего и непонятно каким образом перемещается почти на сто лет вперёд? Это же с точки зрения физики невозможно. А что, если посмотреть на это с другого ракурса? Если откинуть логику и здравый смысл, а вместо этого просто поверить на слово, то эта дата объясняла и внешний вид Джона, и наличие старых денег, редкое оружие, а также и то, почему его пугают элементарные для современного человека явления и вещи. В голову закрадывалась мысль о том, что либо Джон — гениальный актёр, который умеет хорошо притворяться и типа удивляться всему подряд, либо он не врёт, и всё, что он говорил про яркий свет и неземной звук, являлось правдой. — Почему ты молчишь? — от тщательного анализа рассказанного Рей отвлёк голос Джона. — Если честно, — девушка скрестила руки на груди, в ней копошились сомнения, — то я даже не знаю, что можно сказать в такой ситуации. У меня до сих пор много вопросов относительно того, что с тобой случилось, и как ты оказался в таком положении. — Ты хочешь сказать, что не веришь мне? — Знаешь ли, довольно сложно поверить в то, что ты мне сейчас рассказал. Я просто пытаюсь подключить логику. — Я говорю правду! Почему ты не веришь? — Джон начал повышать голос. Ему казалось, что Рей восприняла его слова, как какую-то глупую шутку. Но ему сейчас было не до смеха. Ещё вчера он жил почти сто лет назад, а сегодня с какого-то хрена оказался в двадцать первом веке. — Джон, успокойся. Допустим, что всё, что ты говоришь, произошло на самом деле. Но ты не задумывался о том, почему это случилось и случилось именно с тобой? Младший Шелби не знал, что на это ответить. А ведь действительно, в чём причина? И снова вопросов больше, а разумных ответов так и не нашлось. — Я не знаю. До сих пор как-то не приходило в голову. — Ладно. Подумаем, что нам с этим делать, — Рей улыбнулась. — Ты, главное, не парься, у тебя ещё будет время во всём разобраться. А пока поздравляю — ты попал в будущее!
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.