maybe even lovers

Перевод
PG-13
Завершён
178
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Размер:
13 страниц, 3 843 слова, 4 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
178 Нравится 15 Отзывы 40 В сборник

when it comes to you

Настройки
Джейс понимает, что что-то не так, как только заходит в Институт. Алек прислонился к столу, ожидая его, усердно делая вид, что он случайно тут оказался. Что могло бы получиться, если бы он не выглядел так, будто проглотил лимон. — Что случилось? — требовательно говорит Джейс, приближаясь к нему. — Привет, Джейс, — равнодушно реагирует Алек. — Как прошла миссия? — Прекрасно, — отвечает Джейс, — А теперь говори, что случилось. — Ничего не случилось, почему должно что-то случиться, если всё идёт хорошо? — быстро говорит Алек, его голос становится выше к концу предложения. Джейс моргает. — Ты думаешь, что если будешь говорить достаточно быстро, то я ничего не услышу? — Это не правда, — протестует Алек. — Слушай, это неважно. Не хочешь ли спарринг? Пройти несколько раундов, а затем переключиться на клинки? Джейс прищурился. Просьба казалась достаточно естественной, и он не прочь пообщаться немного с Алеком. Возможно, Алек разговаривал с Магнусом до прихода Джейса, маг обычно быстро покидает своего парня, оставляя его немного таким. Это восхитительно. — Конечно, — говорит Джейс, наконец расслабляясь. — Позволь мне бросить вещи в комнате и переодеться во что-то более комфортное. Думаю, Саймон всё ещё спит в моей комнате. Я разбужу его, а потом присоединюсь к тебе, так что… — НЕТ. Джейс останавливается, когда уже был на полпути в коридор, медленно поворачиваясь, чтобы посмотреть на Алека, который сейчас запаниковал. — Я имею ввиду, чёрт, Джейс, я не видел тебя так долго — — Ты говоришь сейчас всего о двух часах. — Почему бы нам не поболтать прямо сейчас, в другой комнате? — М-м-м, — мычит Джейс, нахмурившись, поворачивается к Алеку и направляется в свою комнату. — Ты что-то скрываешь от меня, — кричит он через плечо и слышит раздражённый вздох Алека. Они явно не хотят, чтобы он увидел что-то, что находится в его комнате, и он почти уверен, что это Саймон. Неужели Саймон что-то сломал? Джейс думает, что это не впервые. Сверхъестественная скорость превращается в сверхъестественную неуклюжесть, которая мила и всё такое, если не считать смертельную опасность для некоторых бьющихся вещей Джейса. — Джейс! — говорит Иззи, появляясь перед ним. Джейс замирает, моргая, прежде чем выпрямляется и смотрит на неё. — Эй, не мог бы ты зайти ко мне в комнату ненадолго? Мне нужен совет. — Совет, — повторяет он уныло. — И с чем же? — Насчёт моды, — уверенно отвечает Иззи. — Ты же являешься экспертом в кожаных куртках, не так ли? — Конечно, — приветливо реагирует Джейс. — Я просто схожу в свою комнату и переоденусь. — Нет, почему бы нам не пойти прямо в мою комнату. — О да, этого не будет, — Джейс качает головой, улыбаясь. — У Алека были те же песни и пляски. Да ладно, что бы там ни было, я уверен, что это не так уж и страшно. Позволь мне пройти в свою комнату. Иззи вздыхает, отходя в сторону и качая головой. — Просто постарайся не слишком остро реагировать, хорошо? Это не столь серьёзно. Всё под контролем. — Я не слишком сильно реагирую, — говорит Джейс, возмущаясь и доходя до комнаты. — Я уверен, что вы неправильно истолковали ситуацию. И меня. Он толкает дверь и входит, замирая перед зрелищем, которое приветствует его. Саймон свернулся в клубок на простынях, его лицо красное и покрыто пятнами. Парень Джейса выглядит лихорадочно больным, пот смешивается с кровавыми слезами, вытекающими из его глаз. Клэри сидит в кресле рядом с ним, прижимая влажную тряпку к его лбу, и Саймон жалобно стонет, прекращая, как только видит Джейса. — Я же сказал, держите его подальше! — стонет Саймон, в то время как Джейс кричит: — МОЙ ПАРЕНЬ УМИРАЕТ? — О да, — тихо бормочет Иззи, — Мы наверняка неправильно поняли ситуацию. И ты вообще не слишком остро реагируешь. Джейс игнорирует её и подходит к кровати, падая на колени и прижимая ладони к щекам Саймона. Тот вздыхает. — Я буду в порядке через двадцать минут, — бормочет он. — Он действительно поправится, — говорит Клэри. — Это была просто порция испорченной крови, его тело уже само исцеляется. — Ты выглядишь несчастным. Ты не можешь скрывать от меня подобное, ты — Твою мать, ты горишь. Что я могу сделать? Магнус, мы должны позвать Магнуса. Он точно будет знать, что делать. Может быть, Катарина? Она может помочь, верно? Или Рафаэля, или остальных членов клана. У них, наверное, тоже будет несколько идей. Или — — Остановись, — стонет Саймон. — Мне не нужна проклятая армия из-за чёртовой простуды, которая исчезнет через восемнадцать минут. — Двадцать минут, — раздражённо произносит Клэри. — Столько им нужно было времени, чтобы продержать тебя у себя. Джейс игнорирует её, его взгляд бродит по телу Саймона. Тот находится под огромной грудой одеял, волосы в беспорядке, а слабый след от подушки виднеется на лбу. Лихорадочный пот уменьшается, но Джейс видит кровавую слезу, просачивающуюся из глаза Саймона, и кусает губы. Что, если ему не станет лучше, что, если вдруг станет хуже, что, если с Саймоном случится что-то невообразимое и ужасное, и он никогда больше не увидит эту прекрасную улыбку, что, если он не состарится с этим человеком — — Дыши, Джейс, — спокойно говорит Саймон, протягивая руку к Джейсу, и тот поражается своим мыслям, делая глубокий вдох. Саймон внимательно смотрит на него, а затем пытается приподняться. — Вы не могли бы дать нам с Джейсом минутку? — спрашивает Саймон, и Джейс отдалённо осознаёт, что Иззи и Клэри выходят друг за другом. — Я не так хорош в этом, — бормочет Джейс, как только девушки ушли, наконец, позволяя своим рукам опуститься на живот Саймона. А тот смеётся. — Да, ни хрена, — усмехается Льюис. — Я думаю, что ты забываешь о том, что я бессмертный. — Это не делает тебя невосприимчивым к боли, — мужественно утверждает Джейс. Саймон качает головой, ещё раз усмехаясь, притягивая к себе за плечи своего парня. — Иди сюда, — бормочет он, тон его голоса становится мягче, и Джейс охотно встаёт, позволяя Саймону управлять собой, пока Джейс не сидит между ног вампира, в то время как тот облокачивается об изголовье кровати. Они прижимаются близко друг к другу, и это успокаивает Джейса, его колени прижаты к бёдрам Саймона, и его мощные руки обхватывают Льюиса со спины, удерживая на месте. — Я в порядке. И никуда не пойду, — говорит Саймон, и Джейс закатывает глаза, придвигая его ещё ближе, пальцы охотника ещё сильнее впиваются в бока Саймона. — Ты уверен? — спрашивает он, его голос низкий и обеспокоенный. — Я могу принести тебе ещё крови или отвезти тебя к кому-нибудь, если ты не выздоровеешь достаточно быстро — — Джейс, — твёрдо говорит Саймон. — Я перестал потеть, и моя голова проясняется. Я вампир, и ты должен позволить мне побыть в одиночестве. — Хорошо, — Джейс медленно вздыхает, кивая, и Саймон лучезарно улыбается ему. — Я могу… Немного, я имею в виду, я знаю, что, возможно, я… Немного сильно загнался из-за этого, — его парень фыркает. — Немного, — хихикает Саймон. — В первый раз, когда я заболел, ты собирался отправиться на охоту, чтобы отследить бедный банк крови, из которого я получил свою кровь. Охота. На банк крови. — Я вытерплю это, — гордо говорит Джейс, игнорируя смех Саймона. — Конечно, — Саймон любя качает головой. Он медленно и нежно целует Джейса. Мягкое прикосновение их губ ослабляет напряжение в плечах охотника, и он чувствует, как его заменяет тепло, которое всегда окружает Саймона, а вместе с ним приходит неторопливый и ленивый лучик похоти. — Ты немного нервный насчёт моего здоровья. Это мило. Но я не могу поверить, что мой парень страннее меня. — Нет, — ворчит Джейс. — Я здравомыслящий. — Конечно, детка, — задабривает Саймон. — Конечно.
178 Нравится 15 Отзывы 40 В сборник
Отзывы (2)