ID работы: 5921525

Новая переменная. Том 1

Джен
R
Завершён
995
автор
Saltatio Tenko соавтор
Borland30 бета
Kara Karatel бета
Размер:
361 страница, 44 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
995 Нравится 664 Отзывы 439 В сборник Скачать

Часть 2. Глава 11

Настройки текста
Примечания:
      День перед первым полнолунием Тайлера выдался солнечным. Утром, проснувшись в своей постели от громкого стука в дверь, Эрик поморщился и, встав, открыл своей персональной Немезиде. Влетевший в его комнату Джереми был полон недовольства. Похоже он тоже был против самоубийственной затеи их сестренки. — Ты знал? — Джереми уставился в глаза Эрика и, поморщившись, кивнул своим мыслям: — Конечно ты знал!       Широко зевнув, Эрик вместо ответа покосился на окно, за которым на улице ярко светило солнце. Ему не хотелось признавать, но он действительно утаил от Джереми самоубийственные мотивы Елены. Как утаил от самой сестры факт того, что Клаус его брат. Это не было той информацией, которой стоило бы делиться даже с самыми близкими. — Что бы Елена не задумала, — ответил Эрик после долгого молчания, — У неё есть те, кто не даст ей совершить подобную глупость. — Это я знаю, — Джереми сделал шаг вперед, смотря на брата снизу вверх. — Но почему у меня чувство, что вы с Еленой что-то ещё скрываете от нас? От меня, Бонни, Аларика…       Неопределенно пожав плечами, Эрик предпочёл отойти от двери и, подойдя к стенному шкафу, принялся рыться в нём в поисках практичной одежды — он не планировал возвращаться домой до утра из-за первого полнолуния Тайлера. Всё то время, пока Эрик одевался и закидывал вещи в рюкзак, Джереми продолжал стоять в дверях и сверлить своего старшего брата взглядом. Вздохнув, Эрик поморщился, чувствуя, что начинает злиться.       Подобное поведение брата очень напоминало ему его близняшку. Школа призыва совести имени Елены Гилберт на лицо. По крайней мере Эрику, который скрывал от близких слишком многое стало неуютно. Взгляд Джереми, полный внимания и вопросов бесил. Выводил из себя не хуже довольной Кэролайн Форбс. Резко повернувшись, Эрик тоном, чуть громче обычного, спросил: — Что ты хочешь от меня услышать? Что я на стороне Елены в её самоубийственном порыве? Нет, я против, как и все, кто в курсе этой ситуации, поэтому она и не знает ничего о вашей с Бонни и Деймоном задумке. Ах да, это приводит нас к выводу, что я с Еленой не планирую новый план по привлечению к ней внимания Никлауса. Теперь твоё любопытство усмирено? — посмотрев на ошарашенное выражение лица Джереми, Эрик немного грубо отодвинул брата с прохода: — Мне срочно нужен мой кофе или я начну убивать.       Кофе… Этот напиток, которого не было во времена его прошлой жизни, отлично мог усмирять эмоциональную натуру Эрика. Гилберт становился благодушным и довольным жизнью. В это утро кофе так же смог успокоить Эрика. Замерев с кружкой на кухне, Гилберт уставился в окно, размышляя.       В последние дни Эрик всё чаще приходил к мысли, что стоило заняться развитием своего тела, чтобы иметь хоть немного шансов отбиться от сверхъестественных существ. Он отлично помнил занятия с отцом в прошлой жизни. Да, они были жесткими и временами даже жестокими, но они делали сильнее. Отец любил говорить во время тренировочных боёв и малек Хенрик, как губка, впитывал все его слова. Да, получалось у Эрика так себе, но, пускай отец и не возлагал на него много надежд, он явно не считал своего самого младшего сына безнадежным. Впрочем, для отца всегда козлом отпущения был Ник… Поморщившись, Эрик крепко стиснул челюсти. Сейчас нужно было думать о себе.       Сделав большой глоток кофе, Эрик принял решение. Повторить курс с посохом, который показывал отец, а потом подбить Аларика на ежедневные тренировочные бои. Физическая форма у Гилберта была на приличном уровне в частности благодаря тренировкам по футболу. Пускай этого и было слишком мало, Эрик надеялся на знания, скрытые в его воспоминаниях. — Доброе утро, — на кухню с приветливой улыбкой зашла Бонни. — Грустишь в одиночестве? — Теперь уже нет, — с улыбкой ответил Эрик и, потянувшись, поинтересовался: — Поговорила с Еленой? — Она всё ещё упрямится, — вздохнула Беннет, наливая себе кофе из кофейника в кружку. — Сливки ещё остались? — Посмотри на верхней полке, — Эрик посмотрел на стоящую к нему спиной Бонни и спросил: — Ты уверена, что сможешь разрушить заклинание на лунном камне?       Разбавив кофе сливками, Беннет повернулась к Гилберту и, подойдя, села напротив него. Она хотела бы сказать, что сможет, но после произошедшего накануне её вера в собственные силы стала меньше. Закусив нижнюю губу, Бонни тихо призналась: — Я постараюсь сделать всё, что смогу. — Спасибо, — так же тихо ответил Гилберт, уставившись на содержимое своей кружки.       Внимательно наблюдая из-под густых ресниц за Эриком, Бонни вдруг с удивлением увидела, что близнецы Гилберт не так уж и похожи, как казалось раньше. Беннет нахмурилась. Когда это началось? Когда Эрик так изменился? Бонни сделала маленький глоток кофе и вновь посмотрела на сидящего напротив друга.       За прошедшие месяцы Гилберты все изменились. Елена перестала быть оторвой. Она сначала думала о близких и лишь потом о себе. Джереми пережил сложный период с наркотиками и, успешно преодолев кризис, возмужал. А вот Эрик… если раньше Бонни сказала бы, что произошедшее не сильно отразилось на нём, то теперь она отчетливо видела изменения. Во взгляде, поведении, жестах…       Сегодня Беннет отчётливо ощутила, что сидящий напротив неё Эрик уже не тот человек, которого она знала всю жизнь. Это было странное чувство, не похожее на то, как она ощущала вампиров, оборотней или ведьм с ведьмаками. Бонни просто знала, что Эрик изменился. Что он больше не был тем, кем был раньше. — Ты в порядке?       Бонни моргнула, осознав, что пристально, не мигая, смотрела на Гилберта. Неловко рассмеявшись, она поспешила успокоить друга: — Всё хорошо, — мысленно дав себе подзатыльник, Беннет всё же не удержалась: — Что у тебя случилось? — Ты о чём? — Эрик улыбнулся и, прищурившись, добавил: — Ты на меня странно смотришь. Я начинаю стесняться.       Фыркнув, Бонни искренне рассмеялась, потеряв мелькнувшую на краю сознания мысль, которая так и не успела сформироваться. Сейчас она вновь видела перед собой давно изученного и понятного ей Эрика. В его взгляде всё ещё мелькали отблески увиденного ею незнакомца, но сейчас ей начинало казаться, что не всё так страшно, как она уже успела себе надумать. Это же Эрик в конце-концов. Эрик Гилберт, брат-близнец её подруги Елены. Простой парень, чья сестра невольно оказалась втянута в мир за гранью привычного. — Пойдем, проверим, как там Елена, — Бонни встала из-за стола и посмотрела в сторону коридора. — Думаешь, что она попытается сбежать? Стоп, а она ведь не знает, что… — Эрик приподнял в удивленном жесте брови, на что Беннет лишь хитро улыбнулась. — Пошли! Я обязан это увидеть!       Они вышли в коридор вовремя, ведь Елена как раз спускалась по лестнице вниз, явно желая покинуть дом. Эрик оперся о стену плечом и, переглянувшись с Бонни, громко поинтересовался: — И куда ты направляешься? — К Стефану! — Елена никогда особо не умела врать. — С лунным камнем? — любезно уточнил замерший на втором этаже Джереми. — Ты вытащила его из сумки. — Мы тебя проверяли, — Бонни тяжело вздохнула: — И ты не прошла.       Елена окинула всех присутствующих недовольным взглядом. Тихо фыркнув, она беззвучно ругнулась себе под нос и пустилась в объяснения: — Клаус убил всю семью Кэтрин, когда она перешла ему дорогу, — Елена уставилась в глаза вставшей на её пути Бонни. — Я этого не хочу.       Пожав плечами, Беннет сделала шаг в сторону и Эрик отчетливо увидел, как Елена недоуменно нахмурилась. Видимо его сестра ожидала большего сопротивления. Тем приятнее было видеть попытки Елены покинуть дом. Открыв дверь, сестричка попыталась выйти на улицу, но, неожиданно для себя, обнаружила, что не в силах преодолеть дверной проём. — Что ты сделала? — Елена быстро сообразила, кто был виноват, и с негодованием посмотрела на Бонни. — Так будет лучше, Елена, — Беннет сложила руки на груди и упрямо надула губы.       Эрик не смог удержать смеха, когда его разозлившаяся сестра резко отвернулась от братьев с подругой и вновь попыталась выйти, попробовав «продавить» барьер, безрезультатно стукнув по нему пару раз кулаком. Осознав тщетность своих попыток, она развернулась и, прошествовав мимо смеющегося близнеца, прошипела: — Очень смешно!       Бросив укоризненный взгляд на Эрика и улыбающегося Джереми, Бонни поспешила за подругой, чтобы ещё раз, без свидетелей объяснить ей свои мотивы, а сам Гилберт тихо посмеиваясь, поднялся по лестнице в свою комнату, обойдя сидящего на ступенях Джереми и, забрав свой рюкзак, спустился вниз. Впереди была встреча в Мистик-гриль с Тайлером и Кэролайн с последующей поездкой в место, где целые поколения Локвудов когда-то обращались в волков. — Ты к Тайлеру?       Вопрос застал Эрика уже возле двери. Обернувшись, он посмотрел на Джереми. В глазах младшего Гилберта было отчетливо видно волнение и это, помимо воли, заставило Эрика улыбнулся. Разведя руками он миролюбивым тоном ответил: — Сегодня полнолуние и я обещал быть рядом. — Это… будет больно? — Очень, — без тени сомнений ответил Эрик.       Проходя через дверной проём, Гилберт вдруг почувствовал легкое сопротивление. Словно воздух в проходе был уплотнён и сам он прошел через него, как через плёнку. Пройдя несколько шагов, Эрик нахмурился, но возвращаться назад, чтобы проверить свои ощущения, не стал. У него уже и раньше появлялись мысли, что причиной подобной реакции было то заклинание, которое позволило ему родиться вместе с Еленой у Изабеллы.       Уже некоторое время, ровно с момента возвращения воспоминаний, Эрик подозревал наличие между ним и Еленой магической связи. Односторонней, раз та не почувствовала то, как его чуть было не свела с ума поработившая разум черная магия. К сожалению, подобного рода связь может быть разорвана либо очень сильной ведьмой, владеющей заклинанием на крови, либо смертью Елены.       Ведьмы уровня его матери — явление достаточно редкое. Они опасны и лезть к ним лишь для того, чтобы разрушить связь Эрик не хотел. Мало ли, что они затребуют за свою помощь. Он не был в той весовой категории, чтобы указывать им, как бы это не бесило. А вариант со смертью Елены вызывал в Эрике жгучий протест. Он мог потерпеть их связь, если ценой её разрыва была жизнь самого близкого ему в этой новом перерождении человека. ***       В Мистик-гриль Эрик пришёл вторым. Махнув Аларику и Дженне, сидящим за одним столом, он подошел к замершей за своим столиком Кэролайн и молча сел рядом. Воцарилась неловкая тишина, которую первой не выдержала Форбс. Кашлянув, она спросила: — Мы сегодня справимся? — Иначе и быть не может, — спокойно ответил Эрик. — Мы подготовили алкоголь, аконит, цепи и обезболивающее. Насчёт последнего я не уверен, что поможет. Похоже у оборотней ускоренный метаболизм, но попытаться… — Тс-сс, — вдруг вцепилась в руку Гилберт Кэролайн. — Тайлер идёт.       Обернувшись в сторону входа, Эрик увидел заходящего в дверь друга. Тайлер выглядел ещё бледнее и дёрганей, чем накануне. Увидев их, сидящих за одним столом, Локвуд поспешил подбежать. — Привет, — он виновато улыбнулся. — Я немного опоздал. — Что-то случилось? — переглянувшись с Эрик поинтересовалась у Тайлера Кэролайн. — Да, — Локвуд наклонился чуть ниже. — Сегодня к нам приходила знакомая дяди Мейсона. Сказала, что он не вернулся во Флориду. — В смысле не вернулся? — Эрик посчитал своим долгом уточнить: — Не вернулся вообще или затусил где-нибудь, как обычно? — Не знаю, — покачал головой Тайлер. — Моя мама переживает. Она говорила о чём-то с мамой Кэр.       Пропажа Мейсона Локвуда всплыла явно не в лучший момент. И Эрик, как и Кэролайн, это прекрасно понимали. Переглянувшись, они уставились на напряженного, словно струна, Тайлера. — Нам пора, нужно успеть до вечера.       Выпрямившись, Тайлер поспешил к выходу. Кэролайн поспешила за ним, а Эрик, немного задержавшись, внимательно посмотрел на Аларика. Зальцман отлично расслышал их разговор и понятливо кивнул в ответ. Теперь Рик был готов отправится узнавать новые слухи и, в случае чего, подключать к делу Деймона. Похоже, как бы это не было странно, в их городе появился новый оборотень. Эрик не отрицал вероятности, что странная знакомая Мэйсона была именно оборотнем. Он прекрасно помнил, что волки — стайные животные и оборотни, обращающиеся в этих зверей в полнолуние, не были исключением из правила. Вполне логично, что кто-то из стаи Мейсона наконец-то пронюхал о пропаже своего сородича и теперь бросился на помощь, ища след.       Выйдя из бара, Эрик посмотрел на припаркованную у входа машину Кэролайн, в багажник которой Тайлер укладывал звенящую сумку с цепями. Фыркнув, Эрик устроился на соседнем с водительским сиденье и с ухмылкой посмотрел на Тайлера. Тот, нахмурившись, показал другу фак и сел назад. Смотря на подобное ребячество Кэролайн лишь закатила глаза. Гилберт с Локвудом с годами так и не изменились. — Мы успеем? — уточнил Тайлер, когда Кэролайн села в машину и пристегнула ремень безопасности. — Не волнуйся, — Форбс улыбнулась своей привычной, светлой улыбкой, которая когда-то так сильно нравилась Эрику. — У нас будет время с запасом.       Кэролайн не солгала. Они приехали на место вовремя. Став вампиром, Форбс научилась водить быстро и плавно, а нечеловеческая реакция отлично помогала ей избегать аварийных ситуаций на дороге. Выйдя из машины, Эрик окинул взглядом хвойные деревья. Удивительно, как же эти леса напоминали ему те места, где он жил когда-то давно.       Пока Эрик любовался природой, Тайлер успел вытащить из багажника свою сумку с цепями и сумку с алкоголем и аконитом, приготовленную Кэролайн, после чего, сделал глубокий вдох, словно пловец перед началом соревнования. — Может он просто остановился где-то для серфинга? — спросила вдруг Кэролайн. — Мы же все прекрасно помним, как он обожал большие волны. — Это было его любимое увлечение, — улыбнулся Эрик, вспоминая рассказы дяди Мейсона, которые слушал вместе с Тайлером в детстве. — Может ты и права, Кэр, — Локвуд направился в сторону разрушенного поместья. — Та девушка сказала, что он позвонил бы. — Я уверена, что он в порядке, — прищурилась от яркого солнечного света Кэролайн. — Да, — кивнул Тайлер и, окинув взглядом Форбс с Гилбертом, произнес: — Приступим. *** — Ты уверен, что они тебя выдержат?       Наклонившись, Эрик помог Тайлеру закрепить на ноге цепь. Бросив быстрый взгляд на Локвуда, Гилберт понял, что ждать им осталось немного — на лбу Тайлера уже выступила испарина, что говорило о повышении температуры. Организм оборотня готовился к своей первой трансформации.       Сам Эрик тоже чувствовал нешуточное волнение. В прошлый раз, когда он пытался увидеть обращение человека в зверя, его загрызли, так что поводов для переживаний у него было не меньше, чем у Тайлера. — Цепи выдерживают до одиннадцати тонн, если верить тому парню в магазине, что мне их продал, — ответил Локвуд. — Вы принесли волчий аконит? — Да, — кивнула Кэролайн и, наклонившись, принялась рыться в собранной ею сумке. — Вот, держи. Алкоголь с аконитом, как вчера и договорились. На всякий случай я подготовила ещё и разведенный в воде. — Спасибо, — выдохнул Тайлер.       Закрепив последнюю цепь на шее в виде ошейника, Локвуд взял протянутый алкоголь с разведенным в нём аконитом и сделал залпом несколько глотков, но уже на втором поперхнулся, начав судорожно кашлять. Эрик посмотрел на Кэролайн и та понятливо поспешила достать из своей сумки бутылку с обычной водой. Пока Тайлер отпивался простой водой, Эрик с Кэролайн внимательно проверяли крепления. Гилберт на самом Локвуде, а Форбс на стенах и полу.       Убедившись, что всё в порядке, Эрик протянул другу алкоголь с аконитом, а сам вцепился в бутылку с разведенной в воде волчьей отравой. Заметив удивленный взгляд остальных, он пояснил: — В случае чего буду изображать экзорциста.       Тайлер негромко хмыкнул, давая понять, что оценил юмор, а Кэролайн с задумчивостью покосилась на бутылку в руках Эрика и поспешила достать из сумки ещё одну. Гилберт в мыслях рассмеялся: экзорцистов стало двое. — Который час? — хриплым от аконита голосом спросил Тайлер. — Без пяти шесть, — ответил Эрик, сделав шаг назад и садясь рядом с Кэролайн. — Ты выпил достаточно аконита? — Больше не смогу, — покачал головой Локвуд. — А во сколько восходит луна или как там всё происходит? — спросила Кэролайн, обняв пальцами бутылку с аконитом в воде. — Это ещё не скоро, — вздохнул, бродящий кругами по длине цепи Тайлер. — В дневнике дяди Мейсона сказано, что первое превращение может случиться до того, как взойдет луна. — А там написано сколько конкретно ты будешь… — Кэролайн замялась, подбирая нужное слово: — Волком? — Несколько часов, — неуверенно ответил Тайлер. — Может больше. Может меньше… — Звучит не особо обнадеживающе, — заметил Эрик и, кивнув на бутылку в руках Локвуда, спросил: — Ещё будешь? — Да, — сглотнул Тайлер. — Это уменьшит мою силу, а я не хочу вырваться и кому-то навредить.       Видеть, как Локвуд пьёт аконит было жутко. Сидящая рядом с Эриком Кэролайн вздрогнула, представив свою реакцию, если бы она выпила отвар из вербены. Упавший на колени Тайлер наглядно демонстрировал то, как ей самой было бы плохо и больно. Не выдержав, Кэролайн подбежала к нему, принявшись гладить по голой спине, чтобы хоть как-то отвлечь от боли, принесенной аконитом. — Хей, чувак, ты там как? — Эрик, в отличие от Кэролайн не делал попыток приблизиться. — Сам как думаешь? — прохрипел Тайлер. — Не вздумай приближаться. Ты не такой быстрый, как Кэр.       Порыв удержать друга вдали от опасности было благородным поступком. Эрик оценил это по достоинству и поэтому не стал говорить, что и не собирался подходить близко к оборотню, который не контролирует свои превращения. Первые симптомы уже проявились. Тайлер начал тяжело дышать и дергать цепь на шее, пока Кэролайн бегала вокруг него и пыталась успокоить. — Я горю! — Тайлер опять упал на колени и уперся лбом об пол. — Жжет! — Тебе это только кажется, — Эрик подал голос, надеясь, что друг его услышит. — Абстрагируйся от боли! Она не должна командовать тобой. Будь сильнее её! — Я пытаюсь, — простонал сквозь слезы от боли Тайлер. — Дыши, — посоветовала Кэролайн. — Это нужно пережить. — Отойди, — покосился на Форбс Локвуд. — Лучше оба отойдите. — Ещё рано, — Кэролайн замерла в метре от Тайлера, внимательно со слезами на глазах отслеживая его состояние. — Тайлер? Тайлер!       Сжав в руке воду с аконитом, Эрик покосился на бутылку Кэролайн, которую та оставила на ступеньках и дернулся, когда услышал странный хруст. Такой знакомый, что сердце мгновенно ёкнуло в груди, а внутренности в животе заледенели. Следом за хрустом раздался громкий крик. Кричал Тайлер, но Эрик никогда ещё не слышал, чтобы в крике было столько боли. Это был жуткий крик, полный агонии. — Больно! Больно, — прорыдал Тайлер. — Горит всё! Горит!..       В то время, как Кэролайн дернулась к Тайлера, чтобы обнять его, Эрик вскочил на ноги и сделал несколько шагов вперед, принявшись отдирать плачущую Форбс от трансформирующегося Локвуда. После нескольких неудачных попыток, Эрик воскликнул: — Нам нужно отойти! — Мы не можем его бросить! — закричала Кэролайн. — Мне… холодно… — Тайлер, судорожно дыша, посмотрел на Эрика и тот всё понял. — Он скоро превратится в волка! — Гилберт уже тоже кричал. — Если помнишь, то по легенде укус оборотня для вампира смертелен! Не будь дурой!       Словно в подтверждение слов Гилберта рыдание Тайлера сменилось рычанием, а громкий хруст суставов и костей буквально оглушил, и вот уже Кэролайн, схватив Эрика в охапку, отшатывается подальше. Судорожным движением открыв бутылку с замоченным аконитом, Гилберт сделал несколько шагов к выходу, провожаемый полным боли взглядом Локвуда. Вот только глаза у Тайлера уже были волчьими.       Громко рыча, Локвуд на нечеловеческой скорости бросился прямо на Кэролайн, но та оказалась быстрее. Захлопнув дверь перед носом у Тайлера, Форбс вместе с Гилбертом успели закрыть её до того, как с громким лязгом Локвуд оторвал одну из удерживающих его цепей, вырвав ту из крепления на полу. — Вот вам и хваленные одиннадцать тонн, — нервно хохотнул Эрик и перешел на бег, удерживая в руке открытую бутылку.       Выскочив после Кэролайн, Эрик убедился в том, что вторая бутылка с аконитом у неё в руках и щедро полил из своей внутреннюю часть двери и под дверью, после чего поспешил выйти наружу и закрыть за собой дверь. Облокотившись об стену напротив входа в подвал, Эрик сделал судорожный вздох, наблюдая за тем, как Кэролайн придерживает дверь, справедливо опасаясь того, что Тайлер может выбить решетку.       Тайлер кричал от боли ещё несколько минут, прежде чем его крики окончательно сменились на громкое рычание, которое почти мгновенно стихло. Переглянувшись, Эрик с Кэролайн пытались понять, что произошло внутри. Жестами Гилберт предложил подпереть дверь и Форбс почти мгновенно согласилась. Как показало ближайшее будущее — идея была стоящей. Уже через минуту раздался громкий грохот, а в следующее мгновение дверь содрогнулась от ударов изнутри. Отшатнувшись, Эрик невольно сделал несколько шагов по лестнице наверх. Впрочем, последовавшая его примеру Кэролайн была напугана не меньше. — Вырвется? — шепотом спросила Форбс. — Не хочу проверять, — ответил Гилберт. — Пойдем к машине.       Следующий час, проведенный около машины Кэролайн, Эрик анализировал свой страх перед оборотнями и прошедший вечер. Нельзя было сказать, что страх исчез полностью, но он, Эрик, определенно смог сделать шаг над собой. Может дело было в том, что обратился Тайлер, но Гилберт был рад тому, что трезвое мышление не оставило его в такой жизненно-важный момент. — Я ничего не слышу, — негромко произнесла Кэролайн. — Может быть… он уже всё? — Хочешь проверить? — Да, — кивнула Форбс. — Ты со мной? — У меня осталось ещё немного святой воды, — Эрик взболтал остатками разбавленного в воде аконита. — Пошли, посмотрим на нашего беса.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.