ID работы: 5922239

Синдзи и Доктор

Джен
Перевод
PG-13
Заморожен
447
переводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
579 страниц, 123 части
Описание:
Примечания:
Работа написана по заявке:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
447 Нравится 348 Отзывы 203 В сборник Скачать

54. Вися на таблафоне

Настройки текста
      Штаб-квартира NERV — Центральная Догма. Командный центр.       Все стояли в темноте; в помещении было тихо, как в могиле. Синдзи пытался представить, каково будет драться сразу с двумя Ангелами. Скажем, одновременно с тем, в маске птицы, и змееподобным… Или с двумя кристаллами. От этих мыслей в горле поднялась желчь. Он зажал ладонью рот и попытался сглотнуть ее.       — Два, — Доктор уставился в пустоту. — Один высасывает, второй защищает. Видите? Командная работа. Как я и говорил…       — Вся наша защита полностью отключена, — у Мисато, казалось, остекленели глаза. — Даже если мы запросим поддержку… Что бы ни послало JSSDF — все попросту перестанет работать. Так?       — Да. Я же говорил тебе, что они умны.       Доктор посмотрел на Мисато. Его глаза нашли ее.       — Ладно! Думаю, разговоры пока могут и подождать, да? — он снял плащ и кинул его на ближайший стул.       — Так, погодите, — похоже, лейтенанту Хюге все же удалось перевести дыхание. — А вы кто такой?       — Прямо сейчас — тот, кто может вам помочь, — Доктор указал отверткой на консоль.       Все помещение резко ожило. Включился свет, запустились консоли и голографические дисплеи. Синдзи даже услышал, как заработали кондиционеры.       — Ущипнул ваши клетки Фарадея, — сказал Доктор. — От них должно хватить электричества, чтобы заработала связь. Пусть люди наверху эвакуируются! Быстро!       Лейтенант посмотрел на Мисато. Она кивнула.       — Е-есть! — он бросился к другой консоли.       — Давайте, народ! — крикнула Мисато и хлопнула ладонями. — Возвращаемся к работе! Позовите сюда остальной персонал!       Помещение быстро наполнилось беготней. Кто-то распахнул двери. Доктор надел очки и сел за переднюю консоль.       — Ресурсы, ресурсы, посмотрим, что тут есть… — его пальцы бегали по клавиатуре.       Синдзи подошел к нему. Над консолью возник голографический дисплей, на котором невозможно быстро проносились экраны за экранами, полные самой разной информацией — технической документацией, инвентарем, списками, картами, химическими формулами — Синдзи даже не успевал следить за всем этим.       — Погоди… Это же административный доступ, — подошла к ним Рицуко, скрестив руки. — Как ты прошел через все уровни безопасности?       — Что? А, это, — Доктор улыбнулся. — Каспар падка на лесть.       За несколько секунд по лицу Рицуко прошлась волна эмоций — от удивления до шока и ужаса, и, наконец, придя к чему-то вроде раздраженному смирению. Она простонала и закрыла лицо руками.       — Ну конечно же.       — Слушай, чувак, не буду жаловаться на то, что ты свет вернул, — сказал лейтенант Аоба, занимая свое место. — Но ты все еще не ответил на мой вопрос.       — Меня зовут Доктор. Визитки еще в разработке, так что пусть будет…       — Он — инопланетный ученый из другого мира, — сказал отец, перекрикивая весь возникший шум, но при этом сохраняя обычную невозмутимость. — Похоже, его вид никак не связан с Ангелами.       В помещении вновь повисла тишина. Черт, подумал Синдзи. Он огляделся. Отец вроде бы не выглядел злым… Не то чтобы парень всегда мог это понять… А потом он наткнулся взглядом на Рей. Она уставилась на Доктора и казалась даже бледнее обычного. Доктор повернулся и смерил командующего взглядом.       — А вы быстро пришли к такому заключению.       Отец хмыкнул.       — Да брось. Крайне высокие познания в технологиях, два сердца и будка, невидимая на радарах. Ты не особенно-то скрывал это.       В повисшей тишине шумели лишь кондиционеры. Доктор вздохнул.       — Эх. Ладно. Туше, — он вернулся к работе.       Персонал, обмениваясь изумленными взглядами, медленно последовал его примеру.       — Серьезно? Ты же шутишь, да? — Мисато подошла к Доктору, недоверчиво улыбаясь. — Ты же не на самом деле… Ты же не думаешь, что я поверю, что ты…       — Эм, — сказал Синдзи.       Она посмотрела на него; он смущенно пожал плечами. Ее улыбка померкла.       — Да ты шутишь.       — Это, эм… Он не… Живет в квартире, — низким голосом сказал Синдзи. — На самом деле… У него космический корабль. Который выглядит как будка.       Мисато зарылась пальцами в волосы.       — И как долго ты это знаешь? — наконец спросила она.       — Прости! — яростно прошептал Синдзи. — Он сам хотел тебе все рассказать! Он сказал, что подготавливал тебя к этому!       — Ты должна признать, капитан, — надменно сказал Доктор. — Это все-таки большой шаг. О таком на третьем свидании говорят, и то в лучшем случае.       Мисато потерла глаза.       — Ладно, — сказала она. — Я подумаю об этом завтра; сейчас у нас есть дела поважнее. Просто хочу сказать — так, для справки: я в жизни в это не поверю.       Доктор улыбнулся.       — Верно подмечено.       — Полагаю, теперь нам надо придумать, как вывести ЕВ на поверхность, — Фуюцуки потер подбородок. — Даже если мы перенаправим часть энергии в клетки, для запуска этого точно не хватит.       — Используем ручное управление, — сказал отец. — Аоба, свяжись с ремонтными бригадами. Я спущусь к ним, как только…       — Нет.       Фуюцуки глянул на Доктора и нахмурился.       — О чем ты?       — «Нет» значит «нет», — сказал Доктор. Даже не разворачиваясь, он поднял отвертку. В ближайшей к нему консоли внезапно вспыхнул и сгорел дисковод.       На консоли Маи запищало предупреждение.       — Эм, сэр? — она уставилась в экран. — Мы, эм… Мы только что получили сигналы от всех трех ЕВ. Их бортовые компьютеры включились и закрыли к себе доступ. Шифрование неизвестно.       — Неизвестно? Но… — Рицуко подбежала к Мае. — Но это значит… Даже если посадим в них пилотов, мы все равно не сможем запустить синхронизацию. Они совершенно неработоспособны.       И вновь все в помещении повернулись к Доктору. Даже Синдзи. Лейтенант Аоба сглотнул.       — Эм… Он только что лишил нас единственного оружия?
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.