______________________________________________________
Шахта лифта Т1. Одним километром ниже поверхности. Хотя акустические сенсоры находились более чем в пятиста метрах от кабины лифта, они четко засекли громкий звук пощечины.______________________________________________________
Аварийный лифт на поверхность MEDIAN-T1. Синдзи осторожно потер щеку. Ох. Даже зубы онемели. Аска держалась как можно дальше от него, скрестив руки на груди и покраснев до такой степени, что слилась цветом с контактным костюмом. Рей удивленно переводила взгляд с нее на парня. Синдзи подумал, что мир абсолютно точно несправедлив, раз ему приходится влипать в такие ситуации сразу после тяжелой миссии. Щека начала отходить, и он вздрогнул от боли. Но вообще ощущения были приятные, прошептал тихий голос у него в голове. О, боже, нет, с нарастающим ужасом подумал он. Даже не думай об этом. Не здесь. Она почует. И теперь она знает, где хранится оружие. Весь спуск вниз они провели в неловкой тишине. Когда, наконец, дверь лифта открылась, они оказались на верхней палубе одного из отсеков для обслуживания в стороне от секций с ЕВАМИ. Синдзи намеренно пропустил Аску вперед, а затем вышел сам. Он быстро заметил, что четырехэтажное помещение было просто переполнено персоналом. По дорожкам ходили инженеры, охранники — некоторые прямо со свежими порезами и ранами — команды поддержки, техники, администраторы — словом, представители всех должностей в NERV. Воздух полнился дюжинами разговоров. Казалось, прибытия пилотов никто не заметил. Синдзи уже начал серьезно задумываться, знает ли кто-то внизу точное местонахождение ближайшей чашки с раменом или бутерброда — ну или чего-то хоть относительно съедобного — когда кто-то с нижних дорожек вдруг начал хлопать.______________________________________________________
— Ой, да ладно, — пробормотал Доктор, хлопая ладонями. — Мы же все живы! Мисато кисло глянула на него, но все же подняла руки и присоединилась к нему.______________________________________________________
Все в помещении, один за другим, повернулись к ним и захлопали. Воздух заполнился звуками аплодисментов. И потом и радостных криков. Синдзи почувствовал, что краснеет. Он рассеянно почесал затылок и отвел взгляд. Справа от него стояла Аска и улыбалась самой широкой и искренней улыбкой, какую он только видел на ее лице. Она подошла к краю дорожки и запрокинула голову, словно проникаясь моментом. Стоявшая позади нее Рей моргнула и склонила голову набок. Сам Синдзи тоже не мог сдержать улыбку. Он подошел к перегородке. Надо же, подумал он, настоящая похвала. Он должен был признать — как бы сильно у него сейчас не болело тело и не раскалывалась голова — что это было на редкость приятно.______________________________________________________
Рядом с Выходом Магнум. Пятьюдесятью метрами под Токио-3. Вдалеке от основных туннелей и патрулей, выискивающих под Выходом оставшихся дронов, по незадокументированному паропроводу неуверенно полз одинокий одноглазый. Он поплакал на ближайшую решетку — кислота за секунды проела дыру в металле — и проник в открывшийся боковой пролет. Тихий звук его шагов быстро растворился в темноте.______________________________________________________
Геофронт. Вне штаб-квартиры NERV. Доктора и Синдзи вежливо, но довольно настойчиво, вели по большому заросшему травой полю весьма внушающие количеством люди в черном. На посадочной площадке возле реактивного самолета их ждал отец Синдзи в компании вице-командующего Фуюцуки и Рей. — NERV благодарит тебя за помощь, Доктор, — сказал отец. Синдзи показалось, или он казался каким-то… Радостным? — Но, если ты вновь проникнешь на эту базу без моего личного разрешения, я полагаю, что велю тебя пристрелить. Доктор приподнял бровь. — И вы думаете, что это меня остановит? — Меня бы разочаровало, окажись это правдой. Думаю, ты знаешь, где выход, — сказав это, отец развернулся и пошел к реактивному самолету. Вице-командующий пошел следом. Рей поколебалась. Она стояла и с непонятным выражением лица смотрела на Доктора. — Рей! Пошли, — крикнул отец. Она повернулась и пошла за командующим.______________________________________________________
Внутри реактивного самолета. Летательный аппарат поднялся в воздух и направился к Выходу. Фуюцуки со вздохом упал на сиденье. — Это было просто сверх меры унизительно. — То ли еще будет, — ответил командующий. Рей лишь пустым взглядом смотрела в окно.______________________________________________________
Геофронт. Они пошли обратно по полю; люди в черном следовали за ними, выдерживая приличное расстояние. — Значит, — наконец, сказал Доктор. — Это твой отец? Синдзи отвел взгляд. — Да… Доктор открыл рот, но Синдзи тут же поднял руки. — Слушай, я знаю, что ты собираешься сказать. Знаю, ладно? Просто… Ну… — он попытался подобрать нужные слова, но не смог. — О-он же мой отец как-никак. — Да, — тихо сказал Доктор. Какое-то время они шли в молчании. — Так… Они с Рей проводят много времени вместе? — спросил Доктор. — О, — сказал Синдзи. — Да. — И как ты к этому относишься? Синдзи пожал плечами. — Думаю, раньше меня это беспокоило. Потом я поговорил с ней об этом, и, ну… Это же Рей. Не думаю, что она знает его лучше меня. — Но все же, — сказал Доктор. — Не просто же так он постоянно держит поблизости абсолютно преданного и хорошо обученного приемам рукопашного боя сверхсильного солдата? Синдзи задумался. — Хочешь сказать, она — его телохранитель?.. Я о таком не думал. — Ну, стоит начать. Они еще немного помолчали. — Так ты… Думаешь, что, если я займусь тренировками, то, может… — Ндааааа, я планировал, что ты начнешь думать в совсем другом направлении. — Прости… — Слушай, знаю, тебе не хочется этого слышать, но… — Доктор поколебался. — Я честно пока не понимаю, что за игру ведет твой отец. Все это время он был на шаг впереди меня. Давно уже со мной такого не приключалось. И, пока я не пойму, чего он добивается… Не могу пообещать, что не стану его останавливать. — Ну… А если он н-не ведет никакую игру? — спросил Синдзи. — Может, он просто… Знаешь… Выполняет свою работу? Доктор не ответил. Задумчиво нахмурившись, он посмотрел на след реактивного самолета, зависший под крышей Геофронта.______________________________________________________
Охраняемый телеконференц-зал. Тестовое дополнительное отделение NERV в Мацусиро. Немного позже. — И сколько ты думал скрывать это от нас, Икари? — прорычал Француз. Фуюцуки, смотря на зависшие в воздухе голографические монолиты, неуютно переместил вес с одной ноги на другую. Он не ожидал, что сегодня появился весь внутренний круг — впервые на его памяти собрались все шестнадцать членов.Старики обычно очень дотошно относились к тому, чтобы как можно чаще не пересекаться. Похоже, это заседание грозилось быть очень серьезным. — Я и не собирался ничего скрывать, — ответил командующий. — Я просто хотел получить достаточно доказательств, чтобы предоставить их кругу. — Это не оправдание, Гендо, — сказал председатель. — Ты должен был сообщить нам об этом Докторе как только заподозрил, кто он на самом деле. Командующий поднял бровь. — Значит, мне нужно докладывать о каждой возможной ситуации или слухи, которые до меня доходят? — Это другое, — сказал другой измененный фильтром голос — Фуюцуки предположил, что это Американец. — В Свитках не сказано о Докторе или его виде. Он — совершенно неизвестный фактор. — Правда? Удивительно, — командующий спокойно поправил очки. — Если меня не подводит память, в кумранских рукописях несколько раз упоминается безымянный «учитель справедливости»… — Эти части не относятся к нашей миссии, и ты это знаешь! — рявкнул Француз. — К чему вообще ты упомянул эту мистическую чепуху? Гендо пожал плечами. — Просто размышляю. Стоящий за его спиной Фуюцуки едва не закатил глаза. Господи боже. Неужели старики настолько слепы?.. — Хотя появление другого игрока само по себе вызывает беспокойство, — вмешался Десятый Монолит. — Мы не можем допустить, чтобы это отвлекало нас от более насущных проблем. — Верно, — согласился Американец. — Мы стоим на пороге катастрофы. Весь наш сценарий находится под угрозой. — Сначала Сахакиил появляется не ко времени, — сказал Русский. — И теперь прибыли сразу Матариил и Израфил? — В Свитках ясно сказано, что враги никогда не появляются по двое, — заметил Француз. — Такое поведение полностью не соответствует нашим прогнозам. — Мы всегда знали, что Свитки — это скорее размытое пояснение тактики врага, а не точное расписание, — сказал Гендо. — Недавние события лишь убеждают нас в этом. Видимо, по какой-то причине их планы изменились. — Но как это возможно? — Француз, судя по голосу, едва на себе волосы не рвал. — Учитывая источник информации на Свитках… — Извините, — спокойно сказал Восьмой Монолит. Его голос не был изменен — и слышался явно женским. Британский акцент. Тон холодный, как лед. Фуюцуки поднял брови. Интересно. Он не знал, что ее допустили ко внутреннему кругу. — Мы можем как-то отойти от этой темы и обсудить, связаны ли как-то эти проблемы? — Почему вы так думаете? — спросил председатель. — Вдруг враг как-то узнал о вмешательстве этого Доктора и решил изменить свою тактику? — Да. Я только об этом подумал, — сказал Девятый Монолит. Гендо слегка наклонил голову. — Я признаю, что это возможно. Однако хочется знать, могли ли или нет повлиять на это и другие факторы… — При всем уважением к вашей должности, командующий, — прервал его Восьмой Монолит. — Если существует хоть малейшая возможность, что устранение его заставит врага уменьшить силу атаки, может, стоит позаботиться об этом, пока ситуация не вышла у нас из-под контроля? Другие монолиты согласно забормотали. Гендо раскрыл руки. — Позвольте мне четко обрисовать мою позицию. Я не намерен защищать Доктора или делать что-то в его интересах. Я выполню любой приказ, который вынесет круг касательно его судьбы. — Тогда почему… — начал Француз. Гендо поднял палец. — Однако сейчас NERV более, чем прежде, должен сосредоточиться на уничтожении Ангелов. Я намерен как можно дольше использовать Доктора, чтобы избавиться от них. До тех пор, чтобы избежать иллюзии того, что мы работаем заодно, я должен настаивать, чтобы любое действие, совершаемое против него, должно исходить от вас, а не от NERV. Полагаю, эта просьба звучит разумно. Говор продолжился. Судя по звукам, Фуюцуки понял, что определенные монолиты остались более чем недовольны. — Нам нужно многое обдумать и принять соответствующие решения, — сказал председатель. Голоса затихли. — Мы должны подумать и разработать новый план действий. Пока что мы закончим. Мы вновь свяжемся через шесть часов. Монолиты исчезли — все, кроме самого главного. — Осторожней, Гендо, — сказал председатель. — Если кто-либо из круга заподозрит тебя в измене, ты знаешь, как я отвечу. Гендо сузил глаза. — Думаю, я уже давно доказал свою преданность. — Да. Но не забывай — жизнь одного ребенка не может перевесить жизни всего человечества. — Конечно. Последний монолит исчез. Вновь включился свет. — Ну, — сказал Фуюцуки. — Это было иначе. — Они запаниковали, — командующий пожал плечами. — На их глазах разрушается сценарий, на который они положили жизни. Стресс уже не дает им здраво мыслить. Ты заметил, что они перенесли совещание, чтобы не попасть на субботу? Фуюцуки изогнул бровь. — Среди них есть евреи? — Думаю, разве что дед Француза. Это и не важно. — Если они испуганы, то это лишь сделает их еще опаснее, — Фуюцуки скрестил руки. -Как загнанных в угол крыс. — Угу, — Гендо поправил очки. — К счастью для нас, они уже нашли себе козла отпущения. В голове Фуюцуки что-то щелкнуло. — Ты говоришь о Докторе. — Да, — командующий почесал бороду. — Теперь нужно подсказать ему, какой они вынашивают план. Мы можем даже ничего не предпринимать — скоро они должны связаться с Кацураги. — Поэтому ты так с ним возился, — сказал Фуюцуки. — Ты с самого начала хотел настроить его против стариков. — Это очевидно. — А если Доктор откажется играть уготованную тобой роль? Скажем, внезапно решит не становиться врагом каждого правительства на планете? — А, но, знаешь, в чем дело, старый друг? Это — лучше всего. Гендо улыбнулся, пряча рот за перчатками. — Как только он поймет их план, у него не останется иного выбора.