ID работы: 5927937

НОЧНЫЕ КОШМАРЫ СПАСИТЕЛЯ

Смешанная
PG-13
Завершён
114
автор
Размер:
680 страниц, 186 частей
Описание:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
114 Нравится 139 Отзывы 31 В сборник Скачать

16. ЛИЦА И МАСКИ

Настройки текста
Позже, вспоминая о произошедшем, Эмма не могла понять, как она сразу не упала в обморок? А зрелище того стоило — Джеффри Томсон, которого Эмма должна была найти и вручить повестку о вызове в суд, теперь мало походил на человека — скорее на дикого кота. Джеффри ощетинился и зашипел, но тут… Это было довольно неприятно — по лицу Эммы прокатилась волна боли, мышцы частично парализовало и лицо перекосило, как при столбняке, рот скривило на одну сторону. Джеффри вжался в стену. Он был страшно напуган: — Только не убивай! Эмма неторопливо достала из кармана повестку: — Я должна была вручить тебе это. И только попробуй не явиться в суд к указанному времени! Джеффри испуганно и торопливо закивал: — Я буду! Я обязательно прибуду в суд вовремя, мисс. Я могу идти? — Иди. Джеффри поспешил сделать ноги. А Эмма попробовала повторить это странное движение головой, что сделал Томсон — вроде отпустило. Во всяком случае, ощущение, что мышцы лица частично стянуло и сковало, как новокаином, исчезло. … — Эй, парни, в чём дело? — Эмма решительно поднялась с места. Злобный качок схватил за грудки невысокого толстячка в комбинезоне. Судя по бейджику, того звали Бад. И конфликт возник на пустом месте — качок был в дурном настроении и захотел отыграться на ком-то достаточно безобидном, а Бад не выглядел опасным противником. В таких ситуациях Эмма всегда вставала на сторону таких, как Бад — и таким, как качок, приходилось довольно худо. Эмме самой приходилось наглядно демонстрировать, что она совсем не беззащитная сиротка, оставшаяся одна в мире, которую можно безнаказанно обижать. — Вам, леди, лучше не вмешиваться, — ухмыльнулся качок. — А то что? — поинтересовалась Эмма. — Опять? На Эмму уставились злобные маленькие красные глазки койота, а Бад стал походить на бобра. «Ну просто экранизация «Ветер в ивах»!» – Эмма не забыла, как подействовало на Джеффри её преображение — парень появился в суде вовремя и со страхом косился на Свон. Да и его бывшая смотрела на Эмму настороженно, с опаской. Эмма тем же вечером попробовала преобразиться перед зеркалом и сама содрогнулась от отвращения — мёртвый правый глаз, перекошенный рот, кривые зубы были такого цвета, словно Свон пользовалась зубной пастой и посещала стоматолога последний раз лет двести назад. Классический зомби. Эмма повторила это странное упражнение перед зеркалом ещё пару раз, сказала: «Фу!», передёрнула плечами, поёжилась, как от озноба, и решила, что с неё пока хватит. Но сейчас — почему бы нет? Качок с головой койота отступил на пару шагов назад и постарался исчезнуть из бара, как можно скорее. Но и Бад был порядком напуган. — У меня дети! Я… — Я ничего тебе не сделаю, Бад, да? Тебя же зовут Бад? — Да, госпожа, — Бад был в заметной тревоге, и Эмма вернула себе нормальный облик. — Видишь? — улыбнулась Эмма, как можно мягче. — Я сама не знаю, что со мной происходит и как, но… Я ничего тебе не сделаю. — То есть, как это не знаете? — Бад уселся за столик, и Эмма уселась напротив. Бывший бобёр был заметно удивлён. — Вам ничего не рассказывали родители, другие существа? — Я сирота. С младенчества по приютам и приёмным семьям. — Простите. — Ничего, — Эмма небрежно отмахивается от извинений Бада. — Может, вы мне тогда сами объясните, кто такие существа и о чём вообще речь идёт? — Я? — Бад суетится, он был в заметной тревоге, на лбу большие капли пота проступили. — Хотя… Почему и нет? Я и остальные. — А вас… таких много? — Эмма оглядывается — у их столика собралась небольшая толпа. Судя по всему, состоящая в основном из приятелей Бада. — НАС, — говорит один из друзей нового знакомого Эммы. — Вы тоже, судя по всему, существо. — Простите, — краснеет от смущения Эмма. — Я Эмма, Эмма Свон. — И вы даже не подозревали кто вы и что? — удивлённо спрашивает Бад. — Нет. Это произошло случайно. Я залоговый поручитель и нашла одного парня, должна была вручить ему повестку, а он вдруг стал походить на кота. — Шустролап, – кивает, недовольно скривившись, другой приятель Бада. — Со мной что-то произошло и я стала вот такой… — становится очень тихо. Бад, который уже видел Эмму преобразившейся, всё равно вздрагивает и заметно бледнеет. Остальные, скорее инстинктивно, отступают от Эммы на несколько шагов. Бад первым приходит в себя: — Это называется схлынуть, мисс Свон. Есть два вида волны… В гостиницу Эмма вернулась ближе к полуночи и с тяжёлой головой. После лекции Бада и разъяснений его приятелей голова шла кругом. … — Они ничего не помнят о том что и кто они, — вдохновенно вещает Генри. Они застряли в пробке и Эмма начинает жалеть, что просто не вызвала полицию и не сдала парня на попечение знакомых ребят из участка. — И только, когда ты снимешь Проклятие… Эмма оборачивается — Генри демонстрирует книгу. У Свон нечто вроде дежавю. — Это кто? — Эмма видит знакомое… лицо. Точнее морду. — Это Ворчун. Он Древогрыз. — А, ну да. Я знакома с одним Древогрызом. Бадом. Была по делам в Портленде и познакомилась с ним и его семейством. У Генри глаза становятся на пол-лица от удивления: — Тут они тоже есть?! Эмма удивлённо фыркает: — А ты не знал? Парень, которого я как-то раз разыскивала, чтобы вручить повестку в суд, оказался Шустролапом. Бада я спасла от Койотли — так и познакомились. Я и сама… Генри не выглядит испуганным: — Ух ты! — Вот теперь приходится жить с этим — всё время помнить, что твоя рожа выглядит на самом деле вот так… Хотя Джеффри, когда увидел меня такой, сразу прижал ушки и спрятал коготки. — Это потому, что ты колдунья, мама. — Не называй меня так. — Колдуньей? — Мамой. Лучше тётей. С недавних пор Эмма стала внимательно вглядываться в лица прохожих — кто из них на самом деле похож на бобра или койота, дикого кота или ястреба? Иногда суть проявлялась, показывалась наружу и это далеко не всегда были приятные моменты. И не самые приятные лица. … Они уже подъезжали к особняку. Эмма обернулась к Генри, который продолжал листать свою книгу на заднем сиденьи: — Ну готовься, пацан. Сейчас ты получишь от матери. За всё. Видимо, Арчи сообщил мэру о возвращении блудного сына и маленький вихрь вылетел из особняка закрутил, затискал мальчика, облил слезами, зацеловал: — Где ты был?! Ты меня так напугал! С тобой всё в порядке?! — Я… — Генри заметно растерялся. — Привёз свою на… биологическую маму. Эмма уже стояла рядом с «жуком»: — Эмма, Эмма Свон. — Регина Миллс. Не хотите ли выпить, мисс Свон? Нам необходимо поговорить. — Не откажусь. — Тогда прошу.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.