ID работы: 5928046

Назад в будущее. Сбежавший из Архива.

Джен
R
Завершён
45
автор
Размер:
251 страница, 73 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
45 Нравится 70 Отзывы 9 В сборник Скачать

7. Юйцзинь приходит в сознание

Настройки текста
Когда Юйцзинь пришёл в себя, было далеко за полдень. Он лежал в своей комнате, которая выглядела как-то иначе. Над ним склонился отец, с которым явно было что-то не то... Сфокусировав взгляд, он определил: - Ваши волосы... они чёрные? - А какими они ещё могут быть? - Спросил Янь Цюэ, выглядевший сейчас не на много старше самого Юйцзиня. Послышался нежный девичий голосок: - Хоу Янь, не обращайте внимания, наверное, он ещё в себя не пришёл, - почти пропела девушка в платье яркой расцветки и шёлковом платке. - Мне бы всё же хотелось узнать у этого человека, как получилось, что он свалился в мой пруд чуть ли не с неба? Юйцзинь ошалело переводил взгляд с собеседников, когда в комнату вошёл третий человек. Это был... - Цзинжуй? На него смотрел его покойный товарищ, только очень странно одетый. Почему-то он был одет, как принц из Южной Чу... - Вас зовут Цзинжуй? - улыбнулась девушка. Юйцзинь присмотрелся к ней и почувствовал, как снова теряет сознание: перед ним была тётушка Лиян... только лет на двадцать моложе... ... - Где я? - только и успел пролепетать молодой человек, наблюдая пролетающие перед глазами звёздочки. - Не волнуйтесь, я уже послал за лекарем, пусть пока побудет тут, до выяснения, - сказал хоу, глядя на молодых людей. - Ваше Высочество, думаю, вам будет лучше вернуться в свою резиденцию, - добавил он, глядя на принцессу Лиян, - Мы о нём позаботимся. - Да, конечно. Надеюсь, всё выяснится, как можно скорее. Девушка вышла во двор, где её терпеливо ожидала служанка с двумя лошадьми. Оставшись одни, хоу Янь и его спутник ещё раз осмотрели вещи, выловленные из пруда вместе с незнакомцем. - Мне кажется, или это печать Архива Ланья? - спросил Юйвень Ань, молодой князь из правящего дома Южной Чу, протягивая хоу один из конвертов, который не успел сильно намокнуть. - Похоже на то, - задумчиво проговорил хоу. К счастью сумка с бумагами, которую Яню Юцзиню передал Линь Чень, была из плотной ткани и вода просто не успела ничего намочить к тому времени, как слуги выловили неожиданного гостя, с неба свалившегося в пруд. Хоу Янь не успел как следует изучить содержимое сумки Янь Юйцзиня, но успел заметить тетрадь с записями, сделанными почерком настолько похожим на его собственный, что он сам легко мог обмануться. Да и парень этот кого-то ему напоминал... кого-то очень хорошо знакомого, но кого? По некотором размышлении, хоу Янь попросил гостя: - буду признателен, если вы не станете распространяться о произошедшем, по крайней мере, пока этот человек не пояснит, кто он такой и откуда он взялся. - Да, конечно, на меня вы можете в этом рассчитывать. Принцесса же точно не станет говорить о посещении вашего имения. - Что ж, думаю, нам стоит на сегодня попрощаться. Мужчины обменялись поклонами и Юйцзинь остался наедине с внезапно помолодевшим отцом, который уже без лишних церемоний принялся хлопать его по щекам и приводить в чувство. - Всё, всё - я уже здесь, - замахал руками Юйцзинь, - не надо, я уже тут, - взмолился он и, как можно бодрее сел на кровати. Изучая взглядом отца, он думал, что же ответить и... не нашёл ничего лучшего, чем рассказать правду. В конце-концов, это же его изобретение перенесло Юйцзиня в столь незапамятные времена, когда он сам ещё не родился. И, хоу Янь, которого знал Юйцзинь обладал достаточно свободным умом, чтобы поверить в невероятное: к нему с неба свалился его собственный сын из далёкого будущего... Предположительно, в те самые времена, когда он ещё даже женат не был. - ... Не знаю, как я сюда попал, но только вы можете помочь мне вернуться обратно, - закончил он свой рассказ. Отец смотрел на него, как бы думая "убить сейчас, или потом", потому, что большего бреда он ни разу в своей жизни не слышал. И тут его взгляд упал на один знакомый предмет, снятый с пояса Юйцзиня. - Да это - семейная реликвия. Мне подарил её дедушка! - торопливо сказал он, пока хоу Янь рассматривал изящную вещицу. Он видел её тысячи раз. В детстве любил играть с ней и знал каждый скол на этом предмете. Особенно небольшое перламутровое пятнышко на обратной стороне. Окликнув дюжего слугу, Янь Цюэ велел ему охранять Юйцзиня, а сам направился в комнату отца, открыл резную шкатулку у того на столе и вытащил точно такое же украшение-полумесяц с тем же перламутровым пятнышком на тыльной стороне. Ему пришло в голову, что рассказ странного гостя легко проверить. Не долго думая, он положил вещицу Юйцзиня чуть подальше, взял батюшкину вещь, достал небольшой кинжал из за пазухи и, с силой принялся пропиливать на этом украшении борозду, не забывая смотреть на второе... Там, где на батюшкином украшении появлялась новая царапина, на вещи гостя медленно проступал застарелый дефект. - Невероятно! - выдохнул хоу Янь! - Он говорит правду! Быстро спрятав свою семейную реликвию обратно, хоу взял второе украшение и поспешил к Юйцзиню. Если это - действительно его сын, то им нечего стариться одновременно!
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.