7. Юйцзинь приходит в сознание
8 сентября 2017 г. в 05:00
Когда Юйцзинь пришёл в себя, было далеко за полдень. Он лежал в своей комнате, которая выглядела как-то иначе. Над ним склонился отец, с которым явно было что-то не то... Сфокусировав взгляд, он определил:
- Ваши волосы... они чёрные?
- А какими они ещё могут быть? - Спросил Янь Цюэ, выглядевший сейчас не на много старше самого Юйцзиня.
Послышался нежный девичий голосок:
- Хоу Янь, не обращайте внимания, наверное, он ещё в себя не пришёл, - почти пропела девушка в платье яркой расцветки и шёлковом платке.
- Мне бы всё же хотелось узнать у этого человека, как получилось, что он свалился в мой пруд чуть ли не с неба?
Юйцзинь ошалело переводил взгляд с собеседников, когда в комнату вошёл третий человек. Это был...
- Цзинжуй?
На него смотрел его покойный товарищ, только очень странно одетый. Почему-то он был одет, как принц из Южной Чу...
- Вас зовут Цзинжуй? - улыбнулась девушка. Юйцзинь присмотрелся к ней и почувствовал, как снова теряет сознание: перед ним была тётушка Лиян... только лет на двадцать моложе...
... - Где я? - только и успел пролепетать молодой человек, наблюдая пролетающие перед глазами звёздочки.
- Не волнуйтесь, я уже послал за лекарем, пусть пока побудет тут, до выяснения, - сказал хоу, глядя на молодых людей.
- Ваше Высочество, думаю, вам будет лучше вернуться в свою резиденцию, - добавил он, глядя на принцессу Лиян, - Мы о нём позаботимся.
- Да, конечно. Надеюсь, всё выяснится, как можно скорее.
Девушка вышла во двор, где её терпеливо ожидала служанка с двумя лошадьми.
Оставшись одни, хоу Янь и его спутник ещё раз осмотрели вещи, выловленные из пруда вместе с незнакомцем.
- Мне кажется, или это печать Архива Ланья? - спросил Юйвень Ань, молодой князь из правящего дома Южной Чу, протягивая хоу один из конвертов, который не успел сильно намокнуть.
- Похоже на то, - задумчиво проговорил хоу.
К счастью сумка с бумагами, которую Яню Юцзиню передал Линь Чень, была из плотной ткани и вода просто не успела ничего намочить к тому времени, как слуги выловили неожиданного гостя, с неба свалившегося в пруд.
Хоу Янь не успел как следует изучить содержимое сумки Янь Юйцзиня, но успел заметить тетрадь с записями, сделанными почерком настолько похожим на его собственный, что он сам легко мог обмануться.
Да и парень этот кого-то ему напоминал... кого-то очень хорошо знакомого, но кого? По некотором размышлении, хоу Янь попросил гостя:
- буду признателен, если вы не станете распространяться о произошедшем, по крайней мере, пока этот человек не пояснит, кто он такой и откуда он взялся.
- Да, конечно, на меня вы можете в этом рассчитывать. Принцесса же точно не станет говорить о посещении вашего имения.
- Что ж, думаю, нам стоит на сегодня попрощаться.
Мужчины обменялись поклонами и Юйцзинь остался наедине с внезапно помолодевшим отцом, который уже без лишних церемоний принялся хлопать его по щекам и приводить в чувство.
- Всё, всё - я уже здесь, - замахал руками Юйцзинь, - не надо, я уже тут, - взмолился он и, как можно бодрее сел на кровати.
Изучая взглядом отца, он думал, что же ответить и... не нашёл ничего лучшего, чем рассказать правду. В конце-концов, это же его изобретение перенесло Юйцзиня в столь незапамятные времена, когда он сам ещё не родился. И, хоу Янь, которого знал Юйцзинь обладал достаточно свободным умом, чтобы поверить в невероятное: к нему с неба свалился его собственный сын из далёкого будущего... Предположительно, в те самые времена, когда он ещё даже женат не был.
- ... Не знаю, как я сюда попал, но только вы можете помочь мне вернуться обратно, - закончил он свой рассказ.
Отец смотрел на него, как бы думая "убить сейчас, или потом", потому, что большего бреда он ни разу в своей жизни не слышал. И тут его взгляд упал на один знакомый предмет, снятый с пояса Юйцзиня.
- Да это - семейная реликвия. Мне подарил её дедушка! - торопливо сказал он, пока хоу Янь рассматривал изящную вещицу. Он видел её тысячи раз. В детстве любил играть с ней и знал каждый скол на этом предмете. Особенно небольшое перламутровое пятнышко на обратной стороне.
Окликнув дюжего слугу, Янь Цюэ велел ему охранять Юйцзиня, а сам направился в комнату отца, открыл резную шкатулку у того на столе и вытащил точно такое же украшение-полумесяц с тем же перламутровым пятнышком на тыльной стороне.
Ему пришло в голову, что рассказ странного гостя легко проверить. Не долго думая, он положил вещицу Юйцзиня чуть подальше, взял батюшкину вещь, достал небольшой кинжал из за пазухи и, с силой принялся пропиливать на этом украшении борозду, не забывая смотреть на второе... Там, где на батюшкином украшении появлялась новая царапина, на вещи гостя медленно проступал застарелый дефект.
- Невероятно! - выдохнул хоу Янь! - Он говорит правду!
Быстро спрятав свою семейную реликвию обратно, хоу взял второе украшение и поспешил к Юйцзиню. Если это - действительно его сын, то им нечего стариться одновременно!