42. Засада или когда Сяо Цзиньюй начинает понимать всё
15 октября 2017 г. в 15:11
После встречи с тётушкой Лиян, времени предаваться размышлениям о смысле жизни у Линь Шу уже не оставалось. Потому, что он должен был вернуться, прежде, чем его отсутствие в Восточном дворце покажется слишком долгим. Во всей этой истории с тёткой он больше всего ненавидел даже не своё положение привилегированного пленника, а как ни странно то, что у него появились опасные тайны, о которых нельзя рассказать ни Цзиньяню, ни Наследному принцу, обманывать которых он всегда считал немыслимым и невозможным.
Фан Ло и Фан Чу должны были ожидать молодого господина у входа в парк и они действительно ждали... только почему-то, лёжа под кустом сирени, не подавая признаков жизни...
Линь Шу замер и тут ему на голову набросили мешок, в считанные секунды скрутили, как цыплёнка, завернули в плотную ткань и быстро куда-то понесли. Он не то, что сопротивляться - он и глазом моргнуть не успел...
... Первое, что он услышал, был знакомый до боли насмешливый голос.
- Хорошее место... и здесь тоже водятся привидения, - сказал Цзиньянь и стащил у него с головы мешок. Но развязывать не спешил.
Небольшое помещение освещалось слабым светом переносного фонаря. Пахло лекарственными травами... один из дворцовых аптекарских складов? Помимо Цзиньяня там были ещё двое: высокий евнух и евнух, на голову меньше ростом... хотя... какие к демонам евнухи?
- Что за глупые шутки и зачем тебе понадобилось переодеваться евнухом? - спросил Динь Шу, отплёвывая набившиеся в рот собственные волосы, - Сяо Цзиньянь, надеюсь ты не расстроил Императора до такой степени, что... это теперь твоя... придворная должность?
- Сейчас как дам! Придворная должность!- усмехнулся Цзиньянь. Сил злиться у него уже не было.
Нихуан тем временем подошла и помогла Линь Шу убрать эту дурацкую прядь волос, которая лезла в глаза.
- Я им ничего не сказала, - быстро прошептала она, - мне просто не хотелось оставлять тебя с ними одного.
Заметив это, Цзиньянь мягко отодвинул подругу за плечи, но она вырвалась и встала рядом с братом Шу, сложив руки на груди.
- Старший брат, вам теперь не кажется, что и Нихуан о чём-то знает? - он был вне себя от возмущения.
Принц Ци вышел на свет и задумчиво посмотрел на всех троих... Смутная догадка, посетившая его ещё днём, в комнате для занятий... Может ли дело быть в этом?..
- Ваше высочество, какой вы вообще пример подаёте! Устраивать похищения во дворце, под носом у самого Императора! - проворчал Линь Шу.
Цзиньянь прикусил руку, чтобы не рассмеяться, но на Цзиньюя такие приёмы не действовали. Он сел на полу рядом с двоюродным братом и приобнял его:
- Я так понимаю, рассказывать нам ты ничего не собираешься?
Линь Шу отвернулся. Правду он сказать не мог, врать не хотел. Оставалось молчать. И ждать, когда эти двое отстанут: не будут же они его пытать в конце-то концов.
- О чём рассказывать? Это же вы меня сюда притащили. Не понимаю, зачем... - сварливо ответил он, надув губы, - вообще-то у меня уже руки затекли. Может развяжете?
Цзиньянь закатил глаза и двинулся вперёд:
- Ну нет, я ему таки врежу!
Нихуан встала между ними:
- Цзиньянь!
- Если ты знаешь, может, сама расскажешь, в чём дело?
Нихуан отвернулась, больно толкнув Цзиньяня локтем в живот:
- Нет. Ничего я не знаю.
- Успокоились все! - прервал Цзиньюй перепалку. К удивлению Цзиньяня, он действительно начал развязывать верёвку, - Сяо Шу, Нихуан, давайте сделаем так: я задам вам несколько вопросов, а потом расскажу всё сам. Пойдёт? Мы здесь одни. Нас никто не услышит. Твои драгоценные евнухи проспят под сиренью до утра, как минимум.
Линь Шу по-прежнему молчал, разминая затекшие руки. Нихуан пожала плечами. Цзиньянь старался держать обоих в поле зрения, чтобы, в случае чего, отрезать путь к бегству.
Наследный принц тяжко вздохнул. Он и не думал, что всё будет просто, поэтому решил использовать последний аргумент:
- Давайте так. Если вы не сможете ответить на какой-нибудь вопрос, не важно, по какой причине - можете отказаться на него отвечать. Идёт? Я сейчас с вами не как Наследный принц разговариваю, а как старший брат.
По прежнему не глядя на Цзиньюя, Линь Шу нехотя согласился.
- Хорошо, ваше высочество... спрашивайте.
- В тот день, когда ты... скажем так, прибыл во дворец... кто был рядом с Императором?
- Ся Цзян, можешь быть свободен.
- Да, Ваше Величество. Подданный откланивается...
- Император назвал его Ся Цзяном. Я его один раз видел. Очень давно, у нас дома. Много лет назад... Это он убедил тётушку Лиян открыть сундук...
- Спасибо. Следующий вопрос... Городская стража... они искали что-то ещё в вашем имении?
- Нет. Они спорили, пока не решили пойти во дворец...
- Последний вопрос... Ты знаешь, кого или что они могли бы там найти?
- Я отказываюсь отвечать.
Всё это время Линь Шу продолжал смотреть куда-то в сторону, сминая рукав...
- Спасибо, к тебе вопросов больше нет. Теперь, Нихуан. К тебе всего один вопрос: где вы с матушкой были две недели назад?
- Дома, - коротко ответила княжна, - почему-то ей было не по себе от вроде бы простых вопросов.
- Там, где я позавчера был?
- Да, - ответила она и тут же замерла, уставившись на брата Шу. Нихуан поняла, почему он отвернулся: не хотел, чтобы видели, как он плачет. Она отвернулась и заметив, что Цзиньянь тоже на него уставился, снова пихнула его в бок.
- Можем на этом закончить. Я узнал то, что хотел знать, - Тяжело вздохнул он, его лицо исказилось, как от сильной боли, но вскоре Цзиньюй овладел собой, - Сяо Шу, я не только Наследный принц. Я - ваш старший. Ты должен был с самого начала рассказать мне об этом.
Он закрыл глаза и ещё крепче прижал к себе упрямого мальчишку, прилагавшего адские усилия, чтобы не разрыдаться в голос.
- Вы все всё поняли, а я ничего не понял... - прошептал Цзиньянь, уворачиваясь от локтя Нихуан.
- Всё очень просто, Цзиньянь... Две недели назад кто-то пытался сделать Главнокомандующего армии Чиянь преступником. Для чего в имении был проведен обыск, причём, те, кто искал знали, что искать нужно на женской половине рядом с тётушкой Лиян. И изобличающее доказательство в доме было, но наши двое друзей смогли вовремя от него избавиться... Перебросив это через забор, не так ли?
Нихуан кивнула.
- Я этого не говорил, - упрямо проворчал Линь Шу.
- Но догадался я правильно, - подытожил Цзиньюй, - Неужели ты думаешь, что ваша история хоть чем-нибудь уникальна? Когда вернёмся, я покажу, какую собрал коллекцию из подобных историй за последние пять лет по Всей Великой Лян, - в его голосе звучала неподдельная боль, когда он заговорил о "тайной коллекции", которую начал собирать в прошлом году, - А пока... ты должен усвоить одну простую вещь, ради которой мы здесь все и собрались. И тебя, Нихуан, это тоже касается: что мне, что Цзиньяню вы можете рассказать абсолютно всё и прийти с какой угодно жуткой историей. Я никогда не сомневался ни в тебе, ни в твоём отце и, в будущем, этого никогда не произойдёт.
- Но... так нельзя... тогда вы не сможете сказать, что ничего не знали... и... тоже...
- Так ты воображаешь, что своими играми в молчанку способен меня защитить? Ну у тебя и самомнение, однако. Думаешь, мне для красоты дана власть Наследного принца? Или вообразил, что для меня обязанности старшего - пустой звук? Или что для Цзиньяня семья и дружба значат настолько мало, что мы сможем отойти в сторону пока тебе или твоей семье грозит опасность? Решать за меня подобное - это непростительное высокомерие! Хотя бы понимаешь, насколько ты не прав? Начни наконец путь к просветлению в этом вопросе. Не можем же мы застрять на этом складе навечно!
Ответом им было долгое... очень долгое молчание. К Линь Шу приходило понимание, что ни в покое, ни наедине с проблемами, никто из собравшихся его не оставит. Что бы он ни творил... даже во вражеской крепости. И от этого было и тепло и страшно... но другого выхода, кроме как признать своё поражение и, пусть нехотя, но рассказать всё, что знает, ему не оставили.
Примечания:
надеюсь, в этой главе автору удалось хоть как-то компенсировать утраченную веру в деда Мороза...