ID работы: 5934477

Всё изменилось

Гет
R
Завершён
215
автор
M a t c h бета
Размер:
319 страниц, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
215 Нравится 137 Отзывы 65 В сборник Скачать

Истар- родина друидов

Настройки текста
— Где же она, — сказала Гельда, уже полчаса пытаясь найти Диану и Матрону. — А великаны — мастера пряток, — сказала Элла. — Да, вообще. О, ну наконец, вот она! — сказал Гельда, увидев Диану и эту великаншу. Девчонки полетели к ним. — Ну, наконец мы вас нашли, вы блин, просто мастера пряток, — сказала Гельда. — Кто вы такие? — спросили они. — В общем, я Гельда, а это моя подруга — Эллайра, а ты Диана — еще одна моя подруга, которая в последней битве получила серьезный удар по голове и стала терять память. А теперь ты, — сказала Гельда, указывая на Матрону. — Я Матрона — её наставник с детства. Не видела её уже на протяжении пятнадцати лет, и, как не странно, она опять утеряла память. — В смысле? — спросили девочки. — Она уже теряла память лет пятьсот назад. — Похоже, это у неё в привычку вошло, — сказала Гельда. — А, собственно, как ты её нашла? — спросила Элла. — У меня очень хорошо развита магия «Чутье земли» и я смогла её найти. Но все же, кто те двое? — Это были члены команды десяти заповедей. Команда элитных воинов клана демонов под командованием самого Короля Демонов, — сказала Элла. — Плохи дела, — сказала Матрона. — Еще как плохи. Нам лучше забрать Диану с собой, — сказала Гельда. — Я с вами иду, — сказала Матрона. — Ладно, чем больше народу, тем лучше, — сказала Гельда, и они пошли обратно. Мелиодас не находил места и выпил уже третью бутылку эля. Он себе не простит, если с ней что-то случится. Он уже пару раз хотел пойти за ними, но грехи его останавливали. — Кэп, хорош, ты себе накручиваешь, — сказал Бан. — Отвали, — сказал Мелиодас, нервно сжав бутылку в руке, и тут раздался стук в дверь. Он резко срывается с места и открывает дверь. Там была Элла и Гельда. Он выдохнул с облегчением. Так же он увидел Диану и Матрону. — Э? — Это Матрона, её наставник с детства. Она помогла нам унести Диану от Зелдриса и Галана. — От палача?! — сказал Орлонди. — Ну, получается, да, — сказали девочки. Орлонди и остальные выпали в осадок. — Вы две самые рискованные девки, каких я только знал, — сказал Кинг. — Стараемся, — сказали они с улыбкой. — Диана, Матрона, выпейте это. Вы сразу же уменьшитесь до наших размеров, — сказал Кинг, протягивая им колбочку с фиолетовыми таблетками. — Нет, я, пожалуй, воздержусь, — сказала Матрона. — Мерлин, ты вернула себе тело? — спросили девочки. — Нет, это лишь иллюзия, но так со мной проще говорить, верно, — сказала Мерлин. — Да, — сказали девочки. — А куда мы теперь? — сказала Элла. — На родину лесных чародеев, друидов. Истар, — сказал Мелиодас подойдя к ней и улыбнулся. «А ты богиня из-за которой мой брат предал собственный клан», — вспомнились слова Зелдриса. Эллу стали посещать воспоминания недавнего времени и у неё из-за этого заболела голова. — Элла, что с тобой? — сказал Мелиодас. Элла посмотрела на него. — Все нормально, просто голова заболела, — сказала она. — Точно? — сказал Мелиодас. — Да, — сказала Элла. — А, кстати, зачем нам в Истар? — сказала Гельда. — Вернуть мою силу и за одно увеличить силу остальных, — сказал Мелиодас. — Вернуть силу? В смысле? — сказала Матрона. — Тот уровень, что сейчас у капитана, это лишь жалкие крошки по сравнению с его оригинальной силой, которую я у него отобрала, — сказала Мерлин. — И зачем ты её отобрала? — спросила Гельда. — Сила капитана была очень устрашающей и мощной, и поэтому ему приходилось держать свои эмоции под контролем. Именно из-за того, что капитан не смог сдержать свои эмоции, было уничтожено королевство Данофор, — сказала Мерлин. — Это сейчас я в ажуре, — сказал Мелиодас. — А что будет, если ты вернешь эту силу? Ты же понимаешь, что будет точно тоже самое, что и тогда? — сказала Матрона. — Да, но это единственный вариант, чтобы победить заповедей, — сказал Мелиодас. — И долго нам до туда добираться? — сказала Гельда. — Нет, это недалеко, — сказала Мерлин. Элла зашла в трактир и оперлась о стену спиной. — М-м, — промычала она от боли. «Где это мы?.. Он говорящий?!.. Для чего я в этом мире?..», — гласили её воспоминания. Мелиодас не увидел Эллу среди остальных и пошел искать её в трактире. Он зашел в трактир и увидел её около стены с приложенной к голове рукой. Он обеспокоенно подошел к ней. — Элла, все нормально? — сказал Мелиодас. — Да. — Я в этом не уверен. Давай я Мерлин позову, — предложил Мел. — Нет, мне надо просто полежать, — сказала Элла устало. Мелиодас подхватил её на руки и понес в свою комнату. — Я и сама могла. — Не думаю, — сказал Мелиодас и быстро дошел до своей комнаты. Он зашел в неё и положил Эллу на кровать. Она перевернулась на левый бок и заснула. Мелиодас пошел к остальным и сказал, чтобы не шумели, а затем вернулся к Элле. Он снял сапоги и рубашку, а затем лег рядом. Элла во сне перевернулась на другой бок, и он встретился с её лицом. Он приподнял её голову и завел туда руку, и опустил обратно её голову, но уже на его руку, а второй рукой обнял её, и прижал её к себе. Он был так счастлив, что она рядом, что он наконец дождался её. Он больше её не отпустит никуда и ни за что. Спустя пару часов. Хорк и Гельда поднялись к комнате Мелиодаса и постучались в дверь. — Эй, сони, просыпайтесь, — сказал Хорк, и Гельда открыла дверь. — А может не будем? — сказала Гельда, тихо смотря на эту милую картину. — Придется, — сказал Хорк нехотя. — Мелиодас, Элла, вставайте, — сказала Гельда. Мелиодас стал ерзать и открыл глаза. — М? Вы чего здесь делаете? — спросил он сонным голосом, посмотрев на них. — Вставай, мы уже в Истаре, хрю, — сказал Хорк — Ладно, щас придем, уйдите, — сказал Мелиодас. Они ушли, а Мелиодас плюхнулся обратно на подушку и посмотрел на Эллу. Он так не хотел её будить, но придется. Он прикоснулся к её лицу и стал перебирать волосы. Это было очень приятно, от неё пахло сладким, глубоким цветочным ароматом с мягкими фруктовыми нотками. Он прикоснулся к её плечу и немного потряс её. — Элла, просыпайся. — М-м, — промычала Элла, слегка поежившись. Мелиодас снова её легонько потряс. — Вставай, мы уже на месте, — сказал Мелиодас. — М-м?.. — Она поморщилась и открыла глаза. — Мелиодас? — Вставай, мы уже в Истаре, — сказал Мелиодас. — Уже? — сказала Элла, потерев глаза и сев на кровать. Мелиодас встал с кровати и быстро оделся. А Элла до сих пор прибывала в полудреме. Мелиодас подхватил её на руки, и она быстро пришла в себя и покраснела. — Можешь меня поставить на пол? — Нет, — сказал Мелиодас и пошел к выходу. Он вместе с Эллой спрыгнул с мамы Хорка на землю. — О, кэ~эп, — сказал Бан. Мелиодас поставил красную Эллу на землю. — И что у нас тут? — спросил Мелиодас — Это и есть священная земля Друидов? — спросил Орлонди. — Ага! Как же давно это было, лет десять назад примерно, — сказал Мелиодас идя вперед, а Элла за ним. — Тут красиво, — сказала Гельда. — Соглашусь, чудесное место, — сказала Элла. — Но куда ни глянь, везде одни камни. Даже намека на людей нет, — сказала Матрона. — Это странно, — сказала Диана. — Мелиодас, а ты знаком с друидами? — спросила Элла. — Да, немного, из-за одного из заданий семи смертных грехов, — сказал Мелиодас. — Какие красивые каменные колоны, — сказала Гельда, подойдя к большим каменным колоннам. — Их сделали друиды? Что? — сказала Гельда, когда увидела перед собой огромную башню и тропу между водой. — О? Вход уже был открыт? — сказал Мелиодас. — Вход? — переспросила Гельда. — Это тип врат перемещения. Но у них есть особенность, для их использования требуется разрешение того, кто наложил это заклинание, — сказала Мерлин. — Там какие-то люди, — сказал Хорк. — То есть, это получается… — сказала Гельда. — Всё верно. Мы вас уже ждали, — сказали эти люди вдалеке. — Давно не виделись… — сказала девушка с блондинистыми волосами и в черном коротком платье с левым длинным рукавом, на декольте. —…Семь смертных грехов, — сказала другая девушка с темными волосами в белом длинном платье с правым длинным рукавом, на декольте. — Кто это? — спросила Матрона. — Главы друидов, — сказал Кинг, летя на подушке. — Хрю! Главы, да? Я же есть Хорк! Верный союзник семи смертных грехов и капитан рыцарей утилизации объедков! — сказал Хорк подбегая к ним. Тут светловолосая девушка тыкает в пятак Хорка своей палкой. — Хрю-хья?! — Главы — это я леди Дженна и моя сестра Занели! — сказала она, теребя его за ухо. — Эти две девчонки главы друидов, а кто тогда этот мужик? — задала вопрос Гельда. — Я Тео — жрец! Я защищаю глав, тетенька, — сказал Тео. — Э-э?! Тебе сколько лет вообще?! — сказали Хорк и Орлонди, а Гельда была в шоке. — Йо, Тео. Ну ты и вымахал! — сказал Мелиодас. — Ага! Ну, мне все-таки уже пятнадцать лет, дяденька Мелиодас! — сказал Тео. — Врун! — сказали Хорк и Орлонди одновременно. — Эта хрюшка такая забавная! — сказала Дженна, теребя Хорка. — Ах ты ж! Ты еще не знаешь, на что я способен! — сказал Хорк, а Орлонди ржал над этим. Занели посмотрела на Эллу, что стояла рядом с Мелиодасом. — Приятно познакомится, я Эллайра… — Она остановилась, потому что Занели отвела взгляд. Занели посмотрела на Мелиодаса. — Йо, Занели! Вы всё такие же! — сказал Мелиодас, с улыбкой подняв руку, а Занели взяла его руку и приложила к своей груди. — Я очень рада тебя снова видеть, Мелиодас, — сказала Занели. Элла отвела взгляд от них. Мелиодас вырвал свою руку из её рук и скрестил их на груди. — Ну что ж, довольно приветствий. Причина, по которой мы здесь… — Мы уже знаем, зачем вы явились в эту священную землю! — сказала Дженна, держа Хорка. — Отпусти! — сказал он ерзая. — Тогда это все упрощает… это и следовало ожидать от глав друидов, — сказала Мерлин. — Кстати, Мерлин, а те двое тоже с вами? — сказала Дженна, намекая на Артура и Гаутера. — Да, они тоже с нами, — сказала Мерлин. — Артур! Гаутер! Ну чего вы там застряли! Видами позже насладитесь! — сказал Орлонди. — И еще, с каких это пор, вампиры в вашей компашке? — спросила Дженна. — С этих самых, Дженна, а теперь верните мне мою силу, — сказал Мелиодас. — Ну что ж, Мелиодас, пошли со мной в ту башню, и ты тоже, — сказала Занели, обращаясь к Элле и Мелиодасу. — Э? Хорошо, — сказала Элла, и они пошли к той башне. — Встретимся чуть позже! — Окей! — сказала Гельда. Они зашли в высокую каменную башню. Внутри было очень темно и ничего не было видно. — Моя сила здесь? — сказал Мелиодас. — Как темно, — сказала Элла. — Да. Мелиодас, сейчас тебе придется подвергнуться испытанию, от результата которого и будет зависеть вернешь ты себе силу или нет, — сказала Занели. — Что?! — воскликнула Элла. — Хм-м. Другими словами, я должен пройти это испытание, верно? — сказал Мелиодас. — Это будет нестерпимо больно. И я волнуюсь, сможешь ли ты это выдержать, — сказала Занели. «Она волнуется? Что же было между ними? И что это за испытание такое?» — думала Элла. — Когда ты так говоришь, это заводит меня еще больше! Я пройду любое твоё испытание! — сказал Мелиодас. Занели выдохнула и стала читать заклинание. — Долсимот… хекатоконбе… омнореа… киет… — произнесла Занели. — Что это за свет? Нгх… — сказал Мелиодас, закрывшись от яркого света.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.