***
— Хорошо, как только смоем с себя запах с места преступления, хочешь заказать тайскую еду, или… — начал Джон, прежде чем Шерлок прижал его к закрытой двери 221Б. — Хорошо, понял. Шерлок вытряхнул его из куртки и бросил её на пол, затем пригвоздил Джона за плечи к двери и впился в его губы резким поцелуем. Он просунул руку между ними и проворно расстегнул его ремень и молнию. — Знаешь, — произнёс Джон задумчиво, — ты действительно не убедил меня в том, что тебя возбуждает не убийство. Шерлок остановил руку и посмотрел на него. — Это не имеет отношения к преступлению. Джон нетерпеливо вздохнул, слегка толкаясь в руку Шерлока. — Я знаю, ты придурок, я подкалываю тебя, господи, ебать, Шерлок… — Как пожелаешь, — ответил Шерлок, продолжая движения, одновременно расстёгивая свои брюки. — Это из-за Лестрейда. — Эм, — сказал Джон. — Грег? Правда? Я не собираюсь прерывать тебя прямо сейчас, но после собираюсь обидеться, просто чтобы ты… — Из-за того, что Лестрейд заметил, — пророкотал Шерлок, пробегаясь языком по лиловой отметине на шее Джона. — Это. Джон застонал, когда Шерлок снова втянул метку, в надежде сделать её ещё более крупной, яркой, стойкой. — Боже, больно, — сказал он тем голосом, который, как знал Шерлок, означал «сделай так ещё раз». — Так тебе понравилось, что он видел засос? — Очевидно, — ответил Шерлок ему в шею. — А мне было неловко, — проговорил Джон, просовывая руку в трусы Шерлока и сжимая его член в ладони. — Он назвал меня шлюханом, ты слышал? — Ты и есть шлюхан, — сказал Шерлок. — Эй, — лениво отозвался Джон, лишь чуть сильнее сжав, и Шерлок застонал. — Но он не знал, что это был ты. — Шерлок начал ласкать его быстрее. — О, так вот в чём дело? Ты был прямо там, на расстоянии вытянутой руки от меня, и он не догадывался, что это был твой рот, твой… Шерлок прервал его, накрывая его губы своими, поглощая его слова, удерживая их между ними, сжимая их между своей грудью и дверью 221Б. Джон был прав: ему нравилось, что на Джоне была его отметка, постыдный знак, фиолетово-зелёное доказательство, что Шерлок заставлял его распадаться на части. Шерлок соскользнул с линии подбородка Джона и остановился на шее, чтобы втянуть нежную кожу. — Ты как собака, — сказал Джон, наклоняя шею назад, чтобы предоставить Шерлоку больше свободного места для действий, сам же прикусывая чувствительную кожу у него за ухом. — Собака, которая мочится на пожарный гидрант. Шерлок, рыкнув, укусил его; нельзя поощрять его. Он слишком сильно прикусил сухожилие на шее Джона, и тот, с силой втянув воздух, толкнул его в плечи. — Шерлок, перестань, мне неделю придётся носить шарф, — недовольно проговорил он. — Лестрейд подумает, что я сплю с подростком. Шерлок вздохнул и стал спускаться ниже, посасывая его ключицы, затвердевший сосок, мягкую кожу на талии, оставляя ярко-красные метки на своём пути. — Не то чтобы я собирался перепихнуться с кем-то ещё, но ты абсолютно исключил эту возможность, не так ли. Шерлок ухмыльнулся и заглотил член Джона целиком. Прошло полчаса, после чего Джон практически немедленно уснул. — Не удивительно, что ты не можешь сохранить отношения с девушками, ты же ходячий стереотип, — пробормотал Шерлок. Джон лишь мягко захрапел на подушке Шерлока, и Шерлок бросился стрелой на кухню и вернулся с рулеткой. Он был на полпути к груди Джона, пытаясь определить, как классифицировать конкретный синяк: прямоугольник или продолговатый овал, — когда Джон открыл глаза и сказал: — Чем ты занимаешься? — Ничем, — ответил Шерлок. — Ложись спать. — Ты же измеряешь засосы, которые наставил мне. — Наука, — неопределённо ответил Шерлок. — Тогда ладно, — Джон встал и поднял свои трусы с пола. — Вот почему я не сплю здесь. — Зануда, — крикнул Шерлок через коридор вслед его удаляющемуся голому заду, а Джон проигнорировал.***
— Ты был прав, — сказал Лестрейд, когда Шерлок ворвался в его кабинет в Скотланд Ярде спустя несколько дней, с Джоном, идущим по пятам и здоровающимся с другими офицерами в коридоре. — Очевидно, — подтвердил Шерлок. — Насчёт чего? — Женщина из Ислингтона, которая была без носков. Коронер подтвердил удушение, вероятно из-за несчастного случая. По крайней мере, это не касается отдела особо тяжких преступлений. — Жаль, — произнёс Шерлок. — Что-нибудь новое? — Убийцы в Лондоне притихли, к сожалению, — ответил Лестрейд, откидываясь назад в кресле. — Но у меня есть ограбление дома в Ноттинг Хилле, которое тебе должно понравиться, — он кивнул на папку вверху высокой стопки на его столе. — Шкафчик в потайном сейфе, код от которого знали только двое, и у обоих есть подтверждённое алиби: они были в отпуске на Мальте. Сигнализация не сработала, няня с проживанием не слышала, чтобы кто-то входил или выходил, а пропажа обнаружилась только, когда жильцы вернулись домой и нашли сейф открытым и полностью пустым. — Содержимое? Лестрейд пожал плечами. — Они не говорят. Джон фыркнул. — Что, вы даже не знаете, как выглядит то, что вы ищете? — Сейф стоял в спальне главного советника премьер-министра, — пояснил Лестрейд. — Очевидно, всё находящееся в шкафчике имеет важнейшее государственное значение. Полагаю, нас скоро снимут с дела, но пока оно у меня… — Можешь провести меня в дом? — спросил Шерлок. — Не вижу причин для отказа, — согласился Лестрейд. Шерлок выжидательно сощурился. — Что, сейчас? Я ухожу через полчаса. — Тебе лучше взять нас с собой, приятель, — отметил Джон. — Таким образом позже не придётся предъявлять обвинения за кражу со взломом. — И почему у меня такое чувство, что ты прав, — сказал Лестрейд. Он вздохнул и проводил их из своего кабинета, прихватив по пути своё пальто. — Кстати, Джон, разве это не его шарф? Джон потуже затянул шарф вокруг шеи. — Все мои он спрятал. — Ясно, — ответил Лестрейд, а за его спиной ухмылялся Шерлок.***
— Шерлок, — прошептал Джон, проникая в Шерлока так медленно, что Шерлок почти сходил с ума. — Ты в порядке? — Да, чёрт возьми, — проворчал Шерлок в подушку. — Честное слово, Джон, ты не мог бы уже двигаться? — Хорошо, господи, я просто спросил, нетерпеливый паршивец, — пробормотал Джон, погружаясь немного глубже. — О, да, так хорошо. Тебе… — Да, — сказал Шерлок. — И нет. — Джон замер. — Ну, не останавливайся, это определённо не становится приятнее, ты полный идиот, или ты просто наслаждаешься, когда тупишь в самые неподходящие моменты? — И почему я терплю тебя, — сказал Джон, впиваясь пальцами в бёдра Шерлока и нежно подаваясь вперёд. — Из-за секса, — ответил сквозь сжатые зубы Шерлок. Джон рассмеялся. — Он появился только в прошлом месяце, — теперь Джон раскачивался быстрее и жёстче, а Шерлок обхватил ладонью свой член, закрывая глаза от смеси боли и удовольствия. — А до этого? — По глупости, — рвано выдохнул Шерлок. — Не расстраивайся, это распространённое явление. — Твои постельные разговоры оставляют — ах — желать лучшего, — проговорил Джон. — Мы поработаем над ними. Эй, подвинься, а то я свалюсь с кровати, — и он шлёпнул Шерлока по заднице; Шерлок ощутил это как разряд тока, исходящий от пальцев Джона до корней волос на голове Шерлока. — Ах, — вырвалось у него против воли, и Джон остановился. — Что это был за звук? Шерлок сглотнул. Молчать было безопаснее всего, иначе его предательский язык выдаст что-нибудь, что Джон позже использует, чтобы изводить его. — Шерлок, — позвал Джон. — Тебе нравится, когда тебя шлёпают? — Он не ждал ответ: прежде чем Шерлок пересилил себя, Джон снова шлёпнул его, на этот раз сильнее, и Шерлок выгнулся, беспорядочно задыхаясь в простынях. — О, бог существует! — радостно воскликнул Джон.