ID работы: 5941867

Dead Island Novel

Джен
Перевод
NC-17
Завершён
19
переводчик
DaddyWesker бета
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
186 страниц, 25 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено с указанием автора и ссылки на оригинал
Поделиться:
Награды от читателей:
19 Нравится 6 Отзывы 5 В сборник Скачать

Глава 16. НИ ЖИВАЯ НИ МЁРТВАЯ ДЕВУШКА

Настройки текста
— КОРИТОЙЯ-ОПЕ. Парна медленно повторила имя, и колдун глубоко удовлетворённо кивнул. Несмотря на грозный вид он оказался дружелюбным компаньоном. Они шли нескольких часов по направлению куда-то вверх. Первые три часа прорубали себе путь через плотные заросли, но сейчас они поднялись в места повыше, над деревьями, и преодолели пешком пыльную тропу, восходящую к зазубренному пику горы. Сэм никак не мог решить, то ли ему нравилось пробираться сквозь густую растительность, где, во всяком случае, были ровная земля и укрытие от солнца; то ли надрываться на подъёме, свободные от свисающих лиан и путающихся под ногами растений, но обязанные жариться под нещадно палящим солнцем. Как бы то ни было, они тронулись в путь на рассвете, а это означало, что солнце ещё не находилось в зените. Даже при всём при этом, прежде чем они достигли пункта назначения, пот стекал по лицу Сэма, а его свежевыстиранная футболка прилипла к телу. Походные ботинки, которые предоставил ему Уэст (он даже не пытался найти потерянный кроссовок Reebok среди котлована погребённых останков зомби у корней дерева), немного жали, но он перетерпел это. И как минимум на этот раз он не вонял кровью мертвецов — что всегда было предпочтительно. После попыток общения с оставшимися жителями племени Куруни, Парна, Сэм и Логан убедили их с помощью комбинации жестов и базового словарного запаса — сопроводить назад через джунгли к тому месту, где ждал Моуэн с внедорожником. Оправившись после удивления, Моуэн заговорил с колдуном, и, пускай два их коренных языка не походили друг на друга, как минимум ему удалось объяснить, зачем они вчетвером приехали в деревню и что им понадобилось. Возможно, в обмен за спасение их жизней, или просто потому, что он стал свидетелем и собственными глазами увидел, насколько страшен вышедший из-под контроля вирус, колдун — Коритойя-Опе — в конце концов согласился провести свой народ в исследовательский центр и позволить Уэсту взять образцы их крови в попытке разработать антидот. Кроме этого он согласился взять группу до священного захоронения Куруни рано утром на следующий день, чтобы раздобыть нужный образец стабильной формы вируса. Сэм никогда раньше не ценил настоящее блаженство в принятии душа, чистой одежде, в хорошей пище, сне и удобной кровати. Он думал об этих вещах всегда как о довольно банальных занятиях в жизни. Прошло вероятно только двадцать четыре часа с того момента, когда вспышка вируса приобрела масштаб пандемии, к тому времени они вернулись в исследовательский центр и он, наконец, насладился некоторым бездействием. У него сложилось ощущение, словно он целыми днями только сражался да бегал. В процессе обсуждений решили, что он и Парна сопроводят Коритойя-Опе к месту захоронения на следующем рассвете, в то время как Логан и Моуэн проследят за работой в научном центре и будут держать Райдера Уайта в курсе событий. Сначала Картер вызвался пойти с Парной и дать Сэму немного отдохнуть после той раны, недавнего укуса от зомби, но тот настоял, что предпочёл бы делать хоть что-то, чем просто отсыхать. Кроме того, не озвучив это вслух, он всё же был уверен, что из-за повреждённого колена Логан не выдержит тех условий, которые разъяснил Моуэн, ведь они должны будут почти весь день ходить пешком туда и обратно по далеко не ровной местности. Очевидно, что та же мысль закралась и в ум Картера. Пожав плечами, он произнёс: — Ну, если ты точно хочешь пойти, мужик, я не стану портить тебе удовольствие. Я более чем счастлив поторчать здесь весь день. Просто торчать — это моё призвание. И если мне это надоест, я всегда могу сдать доку пробирку или ещё чего. Когда они наконец-то прибыли на место захоронения, Сэм стал жалеть о том разговоре с Логаном, что предпочёл бы делать хоть что-то, чем ничего. Ещё только десять утра, а отражение солнца на бледной земле было основанием достаточным, чтобы вспомнить о желании одолжить у Моуэна очки, так как каждая обнажённая скала, которой он касался руками или задевал ногой, была раскалённой. Он неимоверно обрадовался, когда Коритойя Опе остановился и указал на резную каменную арку, выступающую из входа пещеры, что была закупорена валуном таким же высоким, как Сэм и, по всей видимости, раза в три шире. Колдун начал изливать поток слов, кивая и указывая по сторонам, чтобы подчеркнуть о чём говорит. — Я думаю, что это оно, — Парна кивнула на пещеру, обращаясь к Сэму. Он скинул с плеч рюкзак и стал копаться внутри, благодарный за то, что внял советам Моуэна и взял побольше воды. Найдя полную литровую бутылку, он открутил крышку, сделал несколько глотков в полный рот и облил себя немного над головой. Он даже немного удивился тому, что вода не зашипела и не испарилась при контакте с его кожей. — Не трать много, — строго попросила она. — Ещё предстоит путь обратный, помни об этом. — Да, я думал об этом, но считаю, что обратно надо сесть на автобус, — пошутил Сэмюэль. Коритойя-Опе терпеливо ждал, пока Сэм и Парна напьются воды. Она предложила бутылку, но он посмотрел на неё со смесью подозрения, недоумения и презрения до того как покачал головой. Естественно, он был неподвластным жаре; его кожа была такая же сухая и жёсткая, как и в начале пути. Подойдя к валуну, загораживающему вход в пещеру, он совершил толкающий жест руками. — Отлично, — недовольно отметил Сэм. — Ручной труд. То, что нам сейчас нужно. — Если не прекратишь стонать, я буду вынуждена сломать тебе нос, — пригрозила Парна мягко. — Держу пари, что ты цыпочка не из простых, — Сэм рассмеялся. — Лучше поверь мне. — Скинув на землю рюкзаки и осторожно положив на них оружие, Сэм и Парна подошли поближе и упёрлись руками в валун. В очередной раз колдун сделал руками толкающий жест. — Я считаю, что мы уже поняли общий смысл, — проворчала Парна. Скрипя зубами группа толкала камень изо всех сил. Сначала он казался неподвижным, но в итоге сместился немного, прежде чем остановиться снова. — Думаю, нам нужно раскачать его, — подсказала она. — Я «раскачивал» толпы всю свою жизнь, — ответил ей шутливо Сэм. Они вновь скоординировали свои усилия, пихая валун периодическими толчками, а не пытаясь двигать с постоянным нажимом. Примерно после десяти секунд или около того, валун начал раскачиваться взад и вперёд, сперва несильно, затем всё больше и больше увеличивая амплитуду. Наконец, с блестящим от пота лицом, Парна произнесла: — Ещё раз посильнее… Сейчас! — Оба закряхтели и поднатужились, и камень откатился в сторону, прежде чем упасть с грохотом. Волна воздуха, освобождённая из пещеры, окатила их и, хотя Парна и Сэмюэль приветствовали прохладу, всё же сморщили носы от зловонного запаха. Они обернулись к колдуну, который возбуждённо тараторил. Парна указала на тёмную пещеру. — Мы можем войти? — спросила она. Они не совсем были уверены в том, что Коритойя-Опе понял вопрос, но восприняли его ответный кивок как одобрение. Забрав оружие и рюкзаки, они вошли внутрь, Сэм пошёл первым, Парна — за ним, колдун стал замыкающим. Внутри пещера была сырой, холодной и тёмной, земля под ногами — неровная. Сразу шла серия естественных каменных ступеней, которые отрезали отбрасываемый дневной свет снаружи, и в результате уровень земли скоро опускался на несколько метров. Парна взяла фонарик из рюкзака и посветила вокруг. Проход впереди показался узким и извилистым, а возникающие стены загибались полукругом. Сэм задумался о старенькой истории об Ионе в чреве кита. — Как далеко? — спросил он колдуна, но тот просто махнул, устрашающим эхом позвенев костяными браслетами на запястьях. Они последовали вперёд, опасаясь споткнуться, свернуть лодыжку или того хуже на этой скользкой породе. На самом деле, прошло не так много времени, пока проход не расширился в огромное подземелье с высоким потолком над головой; а стены были разлинованы высеченными прямо в скалах многочисленными рядами ниш. В каждой из них лежало тело, практически каждое представлявшее собой едва не рассыпавшиеся серые кости и мумифицированную плоть; материал, которым их любовно связали, обветшал и превратился в серые тряпки столь же неосязаемые как паутина. — Уэст говорил о паре лет, — оглядываясь вокруг, сказал Сэм хмуро, — но эти ребята выглядят так, будто мертвы уже несколько веков. Однако в этот момент Коритойя-Опе уже протолкался мимо них, ведя вперёд и указывая в сторону чёрного отверстия на дальней стороне пещеры. Он говорил быстро всё время кивая. — Видимо, это самая старая часть пещеры, — догадалась Парна. — Думаю, когда она заполнилась, людям Куруни пришлось идти глубже. Вот там для нас и будет свежее мясо. — Отлично, — сказал без иронии Сэм. Они двинулись дальше, проходя через дальний проём в форме клапана в другой узкий тоннель. Луч фонаря Парны скользил вдоль стен, блеском выделяя сырость и черноту ребристой тени в поразительной и какой-то первобытной светотени. Ещё через пятьдесят метров туннель расширился в очередную огромную пещеру, стены которого были слишком похожи на огромный улей для мёртвых. Парна догадывалась, что здесь хранили тела посвежее не только из-за внешнего вида, но и запаха. Сэм почувствовал как у него внутри накопилась горечь и проглотил её с усилием. Делая неглубокие вдохи, он едва проговорил: — Давай сделаем это быстро. Мне тут совсем нехорошо. — Тссс, — зашипела Парна. — Что случилось? — Просто помолчи минутку. — Она подняла руку. Сэм стоял, затаив дыхание. Он услышал размеренно падающие капли воды и кое-что ещё. Царапающий звук. — Что это? Крысы? — Звук исходит оттуда. — Фонарик Парны танцующим движением осветил левую сторону. Как только она направилась в ту сторону, куда указала, Коритойя-Опе перебежал ей дорогу и в гневе шагнул перед ней, загородив свет фонарика. Он мотал головой и размахивал руками. — Что это с ним? — спросил Сэм. Решительно шагавшая остановилась, вдумчиво глядя на взволнованного колдуна, но не отступила. — Наверное, не хочет, чтобы мы это увидели. — Что-то живое, если судить по звуку, — сказал Сэм. — Или кто-то, — дополнила она. Коритойя-Опе шагнул ещё ближе, положил свои руки на её, чтобы увести в сторону. Парна избавилась от его хватки. — Отвали от меня. Чего ты прячешь? Взволнованный колдун начал быстро болтать с ней со сверкающими глазами, он раскрыл губы, показывая остро заточенные стиснутые зубы. Парна отступила от него на шаг, подняла фонарик над колдуном и осветила противоположную стену. Между двумя рядами ниш виднелся сводчатый проём, запечатанный не просто каменной плитой, но и валуном почти таким же большим, который закрывал вход в пещеру; его втиснули рядом с плитой, чтобы удержать её на месте. — Эй! — закричала Парна, и её голос эхом отдавался вдоль стен. — Кто-нибудь там есть? — Царапающий звук возобновился. — Там есть кто-то! — победно изрекла она. — Если только это не какое-то животное, — необнадёживающе заметил Сэм. — Постучите, если вы слышите меня, — крикнула Парна. Возникла пауза, а затем послышался слабый, но безошибочный стук с другой стороны плиты. Без промедлений она сняла винтовку с плеча и направила на Коритойя-Опе. — Ступай назад, — скомандовала она. Колдун посмотрел недоверчиво на оружие и снова заговорил. Хотя они не понимали, о чём именно, в интонации можно было услышать умоляющие нотки, он пытался убедить, что они собирались совершить поступок глупый. — Отвали, — более грубо сказала Парна, дёрнула винтовкой в сторону, приказывая отойти. Коритойя-Опе был в ярости. И кажется не отступался от версии, что она поступала безрассудно. Он толкал напыщенную речь и размахивал руками. — Я сказала… отвали. — Ткнула его стволом оружия, вынудив отступить на несколько шагов. Коритойя-Опе покачал головой и с трудом сдержался. В следующий раз он заговорил тихо и проникновенно, явно пытаясь воззвать к её разуму. — Сэм, как считаешь, сможешь отодвинуть этот камень от двери? — Я попробую, — нерешительно ответил он. Замешкавшись, он добавил: — ты думаешь, мы поступаем правильно, да? — Парна одарила его сверкающим взглядом недоверия. — Выпустить кого-то, кто был запечатан за плитой и оставлен умирать? Ты серьёзно?! — Да, но что если это… преступник или ещё кто? Что если этот кто-то сделал что-то очень плохое? — Это всё ещё не значит, что он или она этого заслуживает. — Ох, ладно, а если это обычай или какой-то ритуал, в который мы ввязались? Ну, знаешь, как у ацтеков? У них же практиковалась вся эта чушь с Идеальной Жертвой. Были ребята, желающие, чтобы их принесли в жертву богам, потому что это вроде большой чести. Стук, хотя всё ещё слабый, продолжался. — У меня предчувствие, кто бы там ни был, на самом деле не хочет находиться там, — поделилась мыслями Парна. — Хорошо. — Сэм, подняв руки, уступил её точке зрения. Коритойя-Опе с ужасом наблюдал, когда Сэмюэль пошёл вперёд и приложил плечо к скале. Используя всю силу, он поднапрягся и понемногу стал отодвигать камень от проёма. Без валуна, прижимающего плиту, её стало легче сдвинуть. Она шаркала сантиметр за сантиметром по каменистой земле, пока не возникло расстояние достаточно большое, чтобы кто-то смог проскочить. Всё ещё держа под прицелом винтовки Коритойя-Опе, Парна всучила Сэму фонарик. Он посветил в щель между плитой и входным проёмом, и его глаза расширились. — Святые угодники! — выпалил он. — Что ты видишь? — Парна бросила на него свой взгляд. — Девушка, — сказал Сэм. Он поднял свободную руку в успокаивающем жесте, явно рассчитывая на то, что замурованная его видит. — Всё хорошо. — Девушка из Куруни? — спросила Парна. — Может, но она носит обычную одежду. Городскую, я имею в виду. Она связана и с лиановым кляпом во рту, — в то же время, пока говорил, Сэм отложил фонарик в сторону, присел на корточки и протиснулся через щель. — Всё хорошо. — Парна слышала, как он снова заговорил голосом слегка приглушённым. — Мы здесь, чтобы помочь. Мы не причиним тебе вреда. В следующую секунду Сэмюэль вернулся из проёма с молодой девушкой на руках. В грязной и порванной одежде с заплаканным лицом она выглядела полуживой, голова её безвольно свешивалась. Сэм осторожно уложил пленницу на усыпанном камнями полу пещеры и попытался развязать лозу, сковывающую её запястья. — Дерьмо, — ругнулся он через мгновение. — Это невозможно. У тебя есть нож или ещё что-нибудь? — В моём рюкзаке, — сказала Парна, одним глазом смотря на девушку, другим — на колдуна. Сэм нашёл нож и вернулся к связанной. Срезал кляп во рту, а затем лозы, сдерживающие запястья и лодыжки. Он вздрогнул, увидев жуткие багровые рубцы на них и надеялся, что длительные сдавливания на руках и ногах, ограничивающие циркуляцию крови, не причинили ей непоправимого ущерба. — Ты в порядке, — продолжил он успокаивать, — теперь ты в безопасности. — Казавшаяся растерянной, девушка кивнула. — Ты понимаешь, что я говорю? — удивился Сэм. — Да, — прошептала девушка. — Как твоё имя? — Йерема. — Привет, Йерема. Я Сэм, а это… Прежде чем он представил Парну, раздался внезапный вопль, и Коритойя-Опе прыгнул вперёд. Воспользовавшись отвлечением внимания Парны, вызванное способностью Йеремы говорить по-английски, туземец сместил вооружённую женщину вбок и схватил остроконечный, размером с кулак, камень с пола. По-прежнему продолжая верещать, он пнул Сэма по голове ступнёй ноги, оглушая его, и поднял над собой камень, явно намереваясь опустить его на голову девушки. Он как раз собирался нанести первый удар, когда грянули два выстрела. Коритойя-Опе швырнуло вперёд за Йерему; из раскрытых рваных пулевых отверстий на спине хлестала кровь. Камень выпал из рук и откатился обратно в темноту. На несколько секунд воцарилось молчание. Сэм застонал и сел, потирая голову. Слегка ошеломлённый, он посмотрел на мёртвого колдуна, что распластался напротив до смерти напуганной девушки. — Ох, хорошая работа, — пробормотал он. — У меня не было выбора, — строго сказала Парна. — Ты в порядке? — спросил он у Йеремы. Девушка отрывисто кивнула один раз. Сэм схватил руку Коритойя-Опе и рывком одёрнул её от Йеремы, затем помог ей сесть. Он развернул голову к Парне и сказал: — Давай просто возьмём образцы, и свалим отсюда.
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.