***
Было тяжело думать о том, насколько больно. Казалось, сердце режут на живую. Но кто тому был виной? Снова она, Луиза? Да, Ла Валетт совершала ошибку. С точки зрения политики, может даже рационализма и холодного расчета. Фольтест, может, и справедливо считал её предателем. Он забыл только одну вещь: Луиза была матерью, а материнство делает с женщинами страшные вещи, оно превращает их в безрассудное агрессивное орудие защиты, готовое выстрелить в любую секунду, стоит только увидеть угрозу для своих детей. Она злилась, что Фольтест этого не понимал, злилась, что был упрямым как ребенок, делящий все только на белое и черное. Правду говорят, что женщине в союзе с мужчиной всегда сложнее: у неё на одного ребенка больше. Она смотрела на те карты, что теперь остались в её руке… Эту партию ей не выиграть без потерь. Кровь будет литься из-за того, что они с Фольтестом так и не смогли договориться: он не услышал её, а она больше не смогла терпеть. Коса и камень, лёд и пламень. Что ж, он её отпускал. Могла ли Ла Валетт это предвидеть? В общем, да, могла. Не знала лишь, насколько сильно Фольтест рассердится… Вышло, что сильно. Теперь он будет мстить, стараться сделать безмерно больно. Простая истина пришла в голову Луизе, старая, как жизнь: сделать больно проще всего тому, кого мы любим. Она сделала ему очень больно, теперь его очередь. Обида была только в том, что Луиза не могла поступить иначе, для неё вопрос стоял ребром потому, что выбрать нужно было между Фольтестом и детьми. Впрочем, какой там выбор, все ведь и так было ясно… Она подняла с пола бокал, что король бросил ей под ноги. Хлесткий жест, призванный ранить. Что ж, она не такая гордая, как он, она может и стерпеть. Объяла бокал, из которого пил король, ладонями. Серебро ещё хранило тепло его рук… Должно быть, они сейчас очень горячие. Руки её короля всегда были жарче металла из печи, когда его переполняли эмоции. Любого рода. Бокал занимает своё привычное место на небольшом столе у графина с кислым вином, рядом со вторым фужером, холодным как лед, безразличным и, может быть, все ещё обиженным на судьбу. Она поднимает на Фольтеста глаза, упрямо сверля его опущенные веки, исказившееся гримасой ненависти и презрения лицо. — Не выдумывай себе врагов, Фольтест. Я делаю это ради наших детей, — холодный, спокойный голос. Пауза, вынужденная необходимостью того, чтобы сказанное осмыслить. Ведь это все равно последние слова, что скажет Луиза прежде, чем они расстанутся навечно друг другу врагами. — Мои чувства к тебе не изменились. Ни к чему, — будто отвечает Луиза на его незаданный вопрос, — просто хочу, чтобы ты знал. Она делает ещё шаг, очень короткий, её ладонь проскальзывает в его быстро, стремительно, прежде, чем король может брезгливо одернуть ладонь. Рука короля, как она и думала, горячая, чуть грубоватая на краях, там, где кожи касалась рукоять меча и жесткая выделка перчатки. Как же до боли она знакома, как о многом она напоминает. Сейчас только тепло чужой ладони и кажется чем-то настоящим, куда более явственным, чем призрачные опасения, надуманная ссора и перемешанная с болью ненависть друг к другу. Может всё же привиделось? Сейчас эта ладонь подымется выше, сожмет платье меж лопаток, будто сдерживая собственную волю. Ей на помощь подоспеет и вторая, такая же горячая, только с большим количеством царапающих не прикрытую платьем кожу на спине перстней. А потом, может, и запах надежности снова ударит в голову, зайдет со спины, обнимет за плечи. В голове помутится, руки отяжелеют, тело обмякнет, поддаваясь чужому желанию. Дыхание, с жаром вырывающееся на шею, точно пламя дракона, негромкий шепот и её собственный скоропостижный вдох, скрючившиеся пальцы. Миражи над головой, ясное чистое небо и остановившиеся взаправду часы… Снаружи был дождь, она запрыгнула на лошадь и ударила по бокам ногами, крикнув «но, пошла!». Кобылка загорцевала под упряжью и двинулась вперед шагом, готовясь перейти на рысь. Луиза обернулась через плечо назад, чтобы увидеть освещенные окна собственной спальни. Нет, там не было знакомого силуэта с широкими плечами и длинным, перехваченным в поясе, королевским платьем. Он не смотрел ей вслед, он больше её не знал. Луиза сдавила зубы, заставляя желваки проступить на щеках. Увы. Такова цена за то, чтобы быть с Королем. Жаль, что понимала это только Луиза.***
Если бы Мари осталась тогда в темницы Вызимы, многое бы изменилось; судьба не только Фольтеста, но и Темерии, целого Севера могла обернуться иначе. Баронесса Ла Валетт с детьми укрывалась в монастыре под опекой слепого монаха, по чести говоря, в ожидании того, когда же, наконец, войска Фольтеста разгромят замок Ла Валеттов, не оставив и камня на камне. Последней надеждой на спасение был дракон, который сейчас с рыком орудовал пламенем где-то в проложенном надо рвом мостом. Но избавления от мучений такая подмога, откровенно говоря, Луизе не приносила. Она чувствовала, что Фольтест не преминет лезть на передовую со своими солдатами, и легко может оказаться для дракона наживой. С другой стороны, её король так отважно верил в своего ведьмака и командира Полосок… Конечно, ведь они его не предавали. С другой стороны, детей они от него тоже не рожали. Кто бы знал, как они повели бы себя на её, Луизы, месте. — Бусси, отойди от окна, — скомандовала баронесса голосом, холоднее ледяной пурги. — Анаис, я же ясно сказала следить за братом. На детях не было лица, девочка только коротко кивнула и, взяв Бусси за руку, отвела за слепого старца, прячась за ним, будто за каменной стеной. Луиза прикрыла глаза и мысленно стала что-то шептать. Это не было похоже ни на проклятие, ни на молитву… она просто говорила, говорила с созданным в голове образом, стараясь образумить, убедить, утешить. Только вот сердце в груди не прекращало скакать как бешеное, заставляя баронессу часто и мелко дышать, вздымая грудь. Её судьба была уже решена, за себя она не волновалась. Теперь решалась судьба её детей: клинками, осадными орудиями и драконьим жаром. Совсем не похожим на тепло знакомых рук.