Холод дождливого неба (под горящей луной)

Перевод
R
Завершён
458
1
переводчик
Автор оригинала:
Оригинал:
Фэндом:
Размер:
153 страницы, 39 287 слов, 33 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
458 Нравится 60 Отзывы 164 В сборник

Глава 19

Настройки
Баки моргнул. — Растения в форме сердца? — Да. Это крутая штука, — начал Беннер. — Изначально это было что-то вроде листьев коки — из которых добывают кокаин, — Брюс сделал паузу. — Ты… — Да, Беннер, — вздохнул Баки. — Его добывали из кока-колы еще до моего рождения. Я знаю, что такое кокаин. А еще, мне приходилось покупать большую часть препаратов по рецептам для Стива. Он принимал много препаратов с морфином. — Боже, храни Америку, — пробормотал Тони. — Ладно, прости. Я не очень хорошо ориентируюсь во временных линиях, — извиняющимся тоном произнес Брюс. Баки фыркнул. — А я? Насчет этого не волнуйся. — Звучит совершенно по-бруклински, — заметила Пеппер. — Поверь мне, — тихо сказала Наташа. — Со временем акцент только усилится, если судить по Стиву. — Чем дольше он находится вне льда, тем меньше гласных я у него слышу. — За что, разумеется, — мило заметил Клинт. — Мы безжалостно издевались над ним. — Детишки, брифинг, — напомнил Сэм. — Можем мы еще пять минут проявить внимание, чтобы я мог пойти баиньки? — все сразу же замолкли, виновато кивая Сэму. — Что ж. Давным давно, тысячи лет назад, как мы думаем, в горную гряду Ваканды врезался метеорит из вибраниума. Он распался на куски, которые со временем затянуло в землю. Вибраниум, по крайней мере, сырой, испускает небольшое количество гамма-лучей. Попадая в грунтовые воды, он вызывает мутации в растениях, животных и людях. — Звучит… плохо, — заметил Клинт. — Благодарю, удивительный Соколиный глаз, — пробормотал Тони, и в конце фразы ойкнул, когда Пеппер локтем толкнула его. — Что? — Я как раз подумал, что рад, что это сказал ты, и мне не пришлось говорить самому, — сказал Баки, в ответ на кивки Сэма и Наташи. — Короче, док. — Большая часть мутаций пошла на пользу, хотя были и менее полезные изменения. В любом случае, растения в форме сердца из средненького стимулятора превратились, кратко говоря, в слегка ослабленную версию Сыворотки. — Насколько ослабленную? — уточнил Баки. — Исходя из того, сколько они собирают? Одному человеку на неделю, самое большее. Проблема в том, что если они постараются синтезировать ее, а они так и сделают, ничем хорошим это не кончится, — рот Бэннера скривился, он заколебался. Старк подхватил: — Добавляем маленький гамма-аппарат, небольшое количества вибраниума, стеснительного ученого — и получаем потенциал для серьезных разрушений. — Каких именно разрушений? — поинтересовался Тор. У Брюса сделался совсем нездоровый вид, подумал Баки. Бледный, немного вспотевший. — Это я и исследовал. Баки потребовалась минута, чтобы понять. Брюс исследовал сыворотку супер-солдата, когда превратился в Халка. Только подумать о втором таком монстре, как Халк… Рядом с ним Сэм резко вскинул голову.  — Подождите. Это же как… — он замолчал, видимо пытаясь собраться с мыслями. У него тоже был измученный вид. — Гарлем, — наконец произнес он. — Вот что послужило триггером… — Вроде того. Они использовали мою кровь. Я искал лекарство, а люди воспользовались им для других целей. — ЩИТ называл его «Мерзость». Армия — Росс пытался уговорить Фьюри взять его в состав Мстителей, знаете ли. Теперь Брюс выглядел ужаснувшимся. — Он что? — Фьюри напустил на него Тони. Специальный консультант для Инициативы, — скромно улыбнулась Наташа. — Все закончилось тем, что я купил его любимый бар и превратил его в ресторан, — пожал плечами Тони. — Милое местечко. Типа Chuck E Cheese, но классом повыше. — Я не знаю этого Chuck E Cheese, — медленно сказал Тор. — Франшизный ресторан с кучей видеоигр и одетым в костюм гигантской мыши персонажем, — пожал плечами Баки. — А ты откуда знаешь? — спросил Клинт. — В костюме мыши можно спрятать массу оружия, — огрызнулся Баки. — Мы можем придерживаться плана хоть пять минут? — Хорошо, — согласилась Наташа. — Итак, судя по всему, нам нужно попросить Джарвиса переместить спутники на позиции, дающие лучший обзор. Я собираюсь задействовать в этом Марию и Коулсона, и несколько агентов отрядим на разведку. Тор, если у тебя имеется контакт с отцом, помощь нам не помешает. Как только мы получим вводную информацию, выдвигаемся. Джеймс? Баки кивнул. — Думаю, они не хотят, чтобы мы разнесли это место, так что Халк выбывает, но на всякий случай тебе лучше быть поблизости. Ты единственный владеешь информацией о том, с чем мы столкнемся. Брюс качнул головой. — Понял. — Джарвис, можешь показать аэровоздушную съемку Молла в процессе стройки? Я просмотрю и попробую что-нибудь придумать. Не помню, но есть неплохой шанс, что в какой-то момент я там бывал, это может встряхнуть что-нибудь, — у него в голове перемешалось множество смутных образов баз, которые он видел и слышал из-за стеклянного окна портативного крио-танка. Это должна быть одна из них. Должна. — Разумеется. — Так мы просто собираемся сидеть на задницах, пока не получим данные? — резко бросил Тони. — Мы просто бросим Кэпа… — он замолк, когда Пеппер оттащила его от стола прочь.
458 Нравится 60 Отзывы 164 В сборник
Отзывы (2)