ID работы: 595679

Ранения

Джен
Перевод
PG-13
В процессе
425
переводчик
CarySand сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Размер:
планируется Макси, написано 84 страницы, 22 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
425 Нравится 220 Отзывы 148 В сборник Скачать

Вторая Часть

Настройки текста
Артур направлялся к покоям Орфеюса, нового придворного лекаря. Каждый звук его шагов звонко раскатывался по холодным коридорам замка, а каждый выдох превращался в белое облачко пара. Все эти дни Артур не прекращал строить теории относительно того, что могло произойти. Многие были полной чепухой, некоторые давали надежду. Но факты говорили о том, что надеяться ни на что не приходится. Совсем не приходится. Конечно же он слышал о тех людях, которые пропадали, и которых после этого так никогда и не находили. Но это был другой случай. Ради всего святого, это был Мерлин, а он совсем не такой, как все остальные - понимание этого пришло к принцу с горьким опытом. Мерлин не мог просто так пропасть, и вина за произошедшее буквально пожирала Артура изнутри. Особенно если учесть, что Пендрагон был рядом с ним, когда это произошло. Волна магии, которая сбила его с лошади и здорово приложила головой о камень, не была послана Мерлином. Чародейство его друга было до боли знакомо принцу; он узнавал его, ибо оно согревало воздух вокруг Артура, возвещая о своем присутствии. Пендрагон знал ее - она казалась ему прохладным ветерком в жаркий летний день, запахом свежескошенной травы и тихого журчания воды; она, казалось, окутывала принца в невесомое одеяло беззаботности и спокойствия. Это был его Мерлин, а эта магия была частью его друга. Ее невозможно было рассматривать в отдельности от лопоухого парня. Но магия, настигнувшая принца врасплох, однозначно исходила не от Мерлина. Это волшебство было полно ненависти, насилия, мести и несбывшихся надежд. Неважно, что или кто это был, но это настолько сильно отличалось от той магии, которая окружала принца каждый день, что даже после произошедших событий Пендрагон не смог забыть ее ощущение. Орфеюс много позже сказал ему то, что до сих пор не давало принцу покоя: - Вы должны были погибнуть после такого рода травмы, Сир. Кость на задней части черепа была пробита, вы вывихнули плечо и сломали руку. Ваши травмы, несомненно, были очень тяжелыми, но обычно при таких происшествиях исход практически всегда летальный. Кажется, у вас есть свой Ангел-Хранитель, милорд. Артур тяжело закрыл глаза, точно зная, кем являлся этот “пернатый защитник”. Чувство вины доставляло намного большую боль, чем физические ранения. Тебе надо было смягчать этот магический удар ценой собственной безопасности, Мерлин?! Я просто... Ты невыносим. Если ты каждый раз будешь творить что-то подобное, когда я буду в опасности... Артур покачал головой когда понял, что опять про себя разговаривал с Мерлином. Но его мысли снова и снова возвращались к леденящим душу событиям. Кровь была везде, весь снег был рубинового цвета. Как хоть кто-то мог потерять так много крови и после этого выжить? В ледяную погоду? Воспоминания об этой крови, которая своим теплом частично растопила снег, заставило тошноту подкатить к горлу принца - так же как и три недели тому назад, когда Артур первый раз увидел вспаханную сапогами землю и огромные пятна крови на ней. Ледяной ветер больно царапал нежную кожу на лице Пендрагона. И вокруг него была одна лишь кровь. Артур порывисто вздохнул, когда страх из-за произошедшего начал охватывать его сознание. Что случилось? Что произошло с тобой, Мерлин? Артур отказывался поверить в то, что его друг мог погибнуть. Около года назад он уже чуть не потерял его, когда его волшебство обнаружилось перед половиной города. Артуру до сих пор снились кошмары, связанные с отравлением и моментами, когда безжизненное, холодное и бледное тело лежало на руках у убитого горем принца. Очень часто он с криками ужаса резко просыпался и остаток ночи пытался успокоить себя, убеждаясь в том, что это был всего лишь кошмар. Но Мерлин выжил даже после ранения мечом, убившим Гаюса, и после всех этих предательств, лжи и разочарований друг в друге их отношения стали намного более близкими и доверительными. Он не мог потерять Мерлина сейчас, не после всего, через что они прошли. Утер явственно отказывался посылать поисковые группы, но, не смотря ни на что, Артур все равно сделал это. Мерлин - тема, по поводу которой Артур не принимал никакого отказа от своего отца. Утер и его сын прекрасно понимали это. Принц, однако, был сильно удивлен тем фактом, что его отец до сих пор не попытался убить мага в темном коридоре замка или даже не планировал хитроумный план его убийства. Потому что даже если Утер ненавидел волшебника всеми фибрами своей души, даже если каждый раз, нечаянно столкнувшись с ним в замке, он метал на юного мага убийственные взгляды, он все равно ничего не предпринимал. Весь Камелот обсуждал это ”единственное исключение” друг с другом под покровом ночи, когда никто кроме близких людей не мог этого услышать. Разговаривать на столь деликатную тему вслух жители города просто боялись. Но это было неважно. Сейчас вообще ничего, кроме Мерлина, не казалось заслуживающим внимания. Воспоминания вновь нахлынули на Пендрагона-младшего: враждебная магия, следы крови на снегу, долгие недели, проведенные в покоях лекаря, когда принц мог думать только о своем единственном друге... поисковые отряды, с которыми Артуру из-за его плохого самочувствия не позволялось ездить, и каждый день их возвращение вновь с пустыми руками. Он не может погибнуть. Я не смогу пережить это снова. Я просто... не смогу. Я не могу передать тебе, какого это, когда я думаю, что ты... Эти темные дни постоянно преследовали его. Принц не сможет пройти через это еще раз. Просто не сможет. Страдания сломают его, а печаль будет невыносимой. Но я бы понял, если бы с тобой что-то произошло. Я бы почувствовал... Принц не был уверен, что сможет сохранить свой рассудок, если Мерлина так и не найдут, поэтому он до последнего старался отметать все факты и достоверную, логичную информацию, даже если почти все рыцари из его окружения считали, что эти поиски - лишь пустая трата времени. Единственное, что было у Артура - надежда, и он держался за нее, будто утопающий держится за спасительный кусок дерева. Подойдя к покоям Орфеюса, принц глубоко вздохнул и прислонился лбом к холодной дубовой двери. Затем Артур сделал несколько глубоких вдохов и выдохов и крепко зажмурился. Я просил тебя выжить уже очень много раз, Мерлин, но я сделаю это вновь... Пожалуйста, будь живым. Открыв дрожащими руками дверь, принц шагнул внутрь.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.