///
— Детектив Деккер, — официально представляется подтянутая застегнутая на все пуговицы блондинка с суровой складочкой меж бровей. Если она улыбнется, то наверняка покажется очень симпатичной, но она не улыбается. Зато ее спутник беспрестанно улыбается — он высок, статен, слегка небрит, одет в дорогой костюм с иголочки и, кажется, абсолютно счастлив. — Люцифер Морнингстар, — спешит ввернуть он, протягивая к Пейтон руку для рукопожатия. — Вы прекрасно выглядите, мисс Чарльз. И это при том, что в вашем городе кто-то похищает чужие мозги — страшное дело! А вы крепко спите — никаких тебе кругов под глазами. Не подумайте, я не осуждаю. Я и сам сплю чудесно — если переживать из-за каждого частного случая зла в этом мире, можно спятить в пятиминутку. — Люцифер, — натянуто осекает его детектив Деккер. — М? — недоуменно вскидывается тот. — Я что, опять что-то не то сказал, детектив? — Мистер Морнингстар — мой консультант, — призрачно поясняет детектив Деккер, и Пейтон с подобающим видом кивает. Похоже, этот Люцифер — что-то вроде Лив для Клайва Бабино. — Чем я могу вам помочь? — услужливо уточняет Пейтон, думая о том, что было бы неплохо, если бы эти двое заявились в Сиэтл все же не из-за очередной эпопеи с транспортировкой мозгов, которую никак не мог нормально организовать Блейн. Убивать их совсем не хочется: детектив Деккер отчего-то с первого мгновения вызывает симпатию, хотя и держится подчеркнуто по-деловому, а ее напарник и подавно располагает к себе, эдакий обаятельный болтун… — Мы разыскиваем кое-кого, — принимается выкладывать Люцифер, опередив детектива Деккер, и та с напускным недовольством хмурится, но все же позволяет ему говорить. Пейтон уверена, между ними что-то есть — или будет, если они все еще не перешагнули разделяющую их черту. Между ними воздух буквально наэлектризован — и ей это знакомо, потому что у них с Блейном так же. Когда двое созданы друг для друга, это невозможно скрывать или игнорировать. Они не ищут мозги — к счастью. И не ищут никого из людей, связанных с Блейном и его бизнесом. Детектив Деккер — Хлоя, ее имя Хлоя, — и Люцифер Морнингстар расследуют ритуальное убийство и разыскивают одного из главных подозреваемых, который скрылся, и след ведет в Сиэтл. — Я собираюсь помочь им, — говорит вечером Пейтон Блейну, пока он с торжественным лицом играет похоронный марш на рояле. — Никто не умрет на этот раз. — Правда? — вздыхает Блейн, срывая последний аккорд. — Какая жалость, а я все-таки надеялся на мозги Люцифера. — Ты это не серьезно, — слабо улыбается Пейтон. Иногда ей все же хочется верить, что ее возлюбленный не такой уж и засранец. Но он такой. — Очень даже серьезно, — невозмутимо отвечает Блейн. — Я же зомби, помнишь? Я люблю мозги. — Но меня ты любишь больше, правда? — спрашивает Пейтон, приближаясь, чтобы устроиться у него на коленях, и Блейн привлекает ее к себе и заключает в объятия: — И даже больше денег, — серьезно заявляет он. — Ты — моя жизнь, Пейтон. Все это очень романтично, особенно учитывая то, что технически он мертв. Пейтон смеется — расслабленно, почти счастливо, и звуки ее смеха гулко раздаются в тишине похоронного бюро.///
— Вы здорово помогли нам, Пейтон, — спустя две недели детектив Деккер и Люцифер угощают ее обедом. Они отыскали своего беглеца — не без помощи Пейтон, которая, в свою очередь, использовала связи Блейна чтобы помочь им, — и теперь возвращаются в Лос Анджелес. Живые и невредимые, и это радует Пейтон. — Это моя работа, — смущенно улыбается она. Люцифер Морнингстар глядит на нее с хитрым прищуром, словно бы знает, что у нее есть свои тайны, но Пейтон отгоняет от себя эти мысли — у нее паранойя, свойственная всем, кто тяготится своими «подвигами». Этот чужак из Эл-Эй, конечно же, не может знать о ней ровным счетом ничего, кроме того, что она сама о себе рассказала. — Если будете в Эл-Эй, заглядывайте ко мне в клуб, — Люцифер ненавязчиво вручает ей визитку, и Хлоя Деккер привычно закатывает глаза: — Рассадник разврата. Ужасное место, Пейтон, приличным женщинам вроде нас там делать нечего. — Если вдруг сверну на кривую дорожку сладострастия и порока, то буду иметь ввиду, — смеется Пейтон. — Была рада сотрудничать с вами, правда. — Я тоже, — отвечает ей Хлоя. — И я это мало кому говорю. — На моей памяти мисс Чарльз — первая, детектив, — подкалывает напарницу Люцифер. Пейтон думает, что у них есть все шансы со временем стать идеальной супружеской парой.///
— Я еду в Эл-Эй, — сообщает Блейн спустя три недели. — Появились новые наметки для сотрудничества, это хороший шанс расширить бизнес. Не хочешь взять небольшой отпуск за свой счет и провести со мной недельку на Голливудских холмах? — Звучит заманчиво, — не может не оценить Пейтон. — Я согласна, но при одном условии. — Мы никого не будем убивать, — заверяет ее Блейн. — Это дипломатический визит. Только развлечения, ничего больше, любовь моя. Может, это как раз время для того, чтобы воспользоваться визиткой и повидаться с Люцифером и Хлоей?..