ID работы: 5959927

Драббл-альбом

Слэш
PG-13
Завершён
1469
автор
- -Moonlight- - соавтор
Размер:
174 страницы, 63 части
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1469 Нравится 477 Отзывы 324 В сборник Скачать

Проблемы демографии

Настройки текста
Примечания:
Должность нового директора школы совершенно не изменила Северуса Снейпа. Как мужчина благоволил Слизерину и Зельеварению, так и продолжал. Кажется, его страсть воспылала даже ярче - страшно гордясь тем, что смог приготовить антидот против укуса Нагайны, не имея ее яда для экспериментов, он увеличил количество часов Зелий, обязательных к посещению учеников, теперь - одинаково для всех факультетов. Приглашенный на должность профессора Зельеварения еще Дамблдором Слизнорт, к сожалению высшего общества, коему тот благоволил, пал в Битве за Хогвартс, но его место пустовало не долго - в глубоком темно-зеленом кресле с резными деревянными подлокотниками по правую руку директора теперь восседал другой мужчина, с хитро-прищуренными карими глазами и аккуратно постриженной темной бородой. Как Снейпу удалось заполучить на эту должность Доминика Жаккара - ученого мага с богатейшей библиотекой научных трудов собственного сочинения и лучшего мастера Зельеварения, коего знала Франция (после Николаса Фламеля, разумеется, хотя поговаривали, что Доминик приходился ему дальним родственником) - не знал никто, в том числе Олимпия Максим, у которой мистер Жаккар преподавал любимую дисциплину. Вот уже несколько месяцев, традиционно во время обеда, белые голуби Шармбатона кидали на стол Снейпу голубые вопилки, которые тот испепелял, не распечатывая, с мрачной улыбкой на губах и под тихий смешок самого Доминика. Как и любого человека, способного к мышлению более глубокому, нежели обмозгование второсортных статей, печатаемых в желтой прессе, Доминика совершенно не интересовало, что многие из его учеников - бывшие Пожиратели, как и не интересовал статус Национального Героя Гарри Поттера. Профессор привык судить людей по поступкам и - что считал немаловажным - по способностям. Посему слизеринцы и многие когтевранцы продолжали блистать успехами и пользовались расположением мистера Жаккара, а вот остальная часть восьмикурсников - или "homo insipiens"(1), как звал их сам Доминик, фыркая и черкая очередную работу красным пером - под предводительством Мальчика-который-всех-спас продолжала получать "троллей", топчущих мечту Поттера поступить в аврорат. Звездой Зельеварения оставался по-прежнему преданный предмету Драко Малфой, и каждую контрольную работу, что он готовил лучше всех, его кротость и скромность, с которой парень вернулся к учебе, растворялась, как ложка самого Гарри, в очередной раз неправильно отмерившего прах русалочьих плавников. Самолюбие и надменность возвращалась к Хорьку со скоростью света, помноженой на количество комплиментов мистера Жаккара. Золотое Трио не успело и глазом моргнуть, а остальные ученики уже начали к нему оттаивать, сдаваясь под теплыми взглядами директора и преподавателя и все еще находясь под впечатлением от пылкой речи Героя, который зубами выгрызал Малфоев из цепких рук Визенгамота. Теперь многие пытались с ним подружиться, а девушки (почти поголовно!) влюбленно вздыхали и преувеличенно грустили, когда Малфой будто между прочим обронил, что ему пришлось променять родовое поместье с сорока покоями на поместье матери, в котором было "всего лишь" двадцать покоев и пять гостиных. - Зря ты их отмазал, - однажды за обедом шепнул ему Рон, в который раз одергивая зачем-то помахавшую столу Слизерина Джинни. - Да и из Комнаты его вынес зря. Гарри тогда смолчал, продолжая хмуро ковыряться в тарелке. Не мог же он сказать, что еще после той Сектумсемпры смерть Малфоя снилась ему в кошмарах даже чаще, чем зверства Волан-де-Морта. Гарри становилось иррационально спокойнее, если в поле зрения мелькала белая макушка, а на занятиях мог проследить сосредоточенный взгляд серых глаз. Иррациональность заключалась в том, что любая их встреча заканчивалась так, будто и не было никакой войны и обоюдного спасения - стычкой, взаимными оскорблениями и вероятным мордобоем в итоге. И сегодняшний день был не исключением. Очередной вторник, очередной сдвоенный час по Зельеварению у Слизерина и Гриффиндора, очередное чертовски сложное зелье, к которому Гарри, в группе с Джинни, Роном и Гермионой, угрюмо и совершенно неправильно кромсал волосы ламии, вдобавок перепутав срезанные на восходящую луну с необходимыми, срезанными на луну убывающую. Жизнерадостности не добавляло и то, что многие ученики уже давно сдали свои зелья - правильно ли сваренные, или нет - профессору. По чести сказать, класс был почти пуст, - оставались лишь они и Малфой, что-то тихо обсуждавший с Жаккаром у огромного котла, доходившего тому по пояс, и с горловиной, в которую запросто мог упасть нерадивый ученик. Сколько Жаккар преподавал, столько в этом котле бурлила какая-то неизвестная жижа, отчего по школе пошла байка, что, мол, именно в этом котле профессор утопит худших учеников по результату учебного года. - Поттер, - протянул проходящий мимо с выражением абсолютной гордости на надменном лице Малфой, заглядывая в чужой бурлящий котел и кривясь. - Этим варевом разве что слизней в огороде Хагрида травить, - не смог сдержаться он от едких комментариев. - Ну или твоих дружков, - хмыкнул он, не получив никакой реакции от своего давнего врага. Проходивший мимо них профессор лишь понимающе хмыкнул и сделал какие-то пометки в своем блокноте, покидая кабинет. Гарри ожидаемо побледнел, на щеках проступил лихорадочный яростный румянец, и он почти машинально шагнул вперед, заслоняя собой Джинни. Малфой же, до этого момента презрительно поднимавший верхнюю губу, вдруг расплылся улыбкой закоренелого подлеца и, издевательски подмигнув Рону, изящно шагнул Гарри за спину. - Уизлет... Джинни, - позвал он,и девушка подняла на него ясный взгляд, слегка покраснев. - Хочешь сходить со мной в Хогсмид в эти выходные? - Я... - Джинни подавилась вздохом, но быстро взяла себя в руки. - Я да, конечно, с удовольствием пошла бы с тобой, Драко, - она смущенно улыбнулась, острым каблучком наступая на ногу побагровевшему Рону и не замечая, как Малфоя передернуло от звука своего имени. - Так и знал, - хмыкнул Малфой, отворачиваясь и отходя на пару шагов. Повернув голову так, чтобы ясно было, кому он говорит, но не утруждая себя взглядом, он добавил, - только вот я с такой, как ты, никуда идти не хочу, - смахнув с рукава мантии невидимые пылинки, он снова зашагал по своим делам, тихо насвистывая себе под нос какую-то мелодию. За спиной ошалевшего (как от поведения Малфоя, так и от согласия Джинни) Гарри послышался тихий всхлип. Чего он не выносил, так это девчачих слез, предпочитая им что угодно, даже крики мандрагоры. - Рон, Гермиона, - тихо прошипел он своему другу, сжимая и разжимая кулаки. - Уведите и успокойте Джинни, а я объясню Хорьку, как следует разговаривать с девушками. - Гарри... - тихо позвала Гермиона, касаясь его руки. - Может, лучше... - Идите, Гермиона, - отрезал Гарри, сжав кулаки и зашагав за Малфоем. За спиной послышался тихий успокаивающий шепот, шаркающие шаги и хлопок двери другого выхода из кабинета. Услышав решительный стук каблуков за спиной, Малфой развернулся, и первое, что встретил, это тяжелый кулак, привычно рассекающий многострадальную скулу. Совершенно неаристократично схаркнув на пол кровь, Малфой отбросил в сторону свою сумку. - Что, Потти, не ожидал, что девка твоя та еще шлю... Едкую фразу прервал еще один удар, на этот раз - под дых. Зарычав и преодолевая боль, Малфой ринулся навстречу. Поднаторев в подобных стычках, он бил не хуже самого Гарри. Сколько они дрались, не знал ни один из них. Все вокруг слилось в сплошное мгновение, преисполненное ненавистью и кровью. Кровь была везде - из разбитого носа Гарри на шею Малфою падали капли крови, когда он повалил того на пол, оседлав бедра и методично избивая некогда бледное лицо. Но тут Гарри прилетел точный удар ребром ладони, разбивающий очки. Крепко зажмурившегося, чтобы осколки не навредили глазу, Гарри тут же скинули на пол окровавленные из-за разбитых костяшек руки. И вот они уже на ногах, вцепились друг другу в мантии, швыряя противника побольнее то об столы, то об стены. "Убить ублюдка не убью, но запомнить заставлю", - думал Гарри, оттесняя Малфоя прочь от столов учеников, о которые тот приловчился его швырять. Очередной рывок, резкий толчок в грудь и Малфой, потеряв равновесие, споткнувшись обо что-то, картинно взмахнув руками и с ошалевшими глазами начал заваливаться назад. Ровно в жидкость, переливающуюся всеми цветами радуги в преподавательском таинственном котле. - Нет, - выдохнул Гарри, смотря, как его противник с головой ушел в плотную жидкость и беспомощно барахтался, не в состоянии выбраться. - Нет, Малфой, Драко, нет! - кричал он, ловя истерично бьющуюся о поверхность руку и вытягивая парня наружу. Радужная слизь стекала с волос, превращаясь в синюю пену там, где встречалась с кровью, - в случае Малфоя, он был почти целиком в пене. На побледневшем до почти мертвенного оттенка лице буквально на глазах затягивались раны, а сам Малфой дышал часто и надсадно, будто ему приказали дыханием потушить каждую свечу Большого зала. Состояние это продлилось недолго. Резко позеленев и зажав рот ладонью - кстати сказать, также абсолютно зажившей - Малфой ринулся к ближайшему ученическому котлу, опорожняя содержимое желудка. - Эй, Малфой, ты в порядке? - сипло позвал Гарри, несмело шагая к нему и глупо протягивая вперед руку. Тот не отвечал, продолжая сотрясаться в выворачивающих наизнанку спазмах. И как некстати, за дверьми кабинета послышались торопливые шаги нескольких пар ног. - ...нчено, Северус, уверяю тебя. Оно произведет революцию в колдомедицине! - послышался сбивчивый возбужденный голос мистера Жаккара. - Я не сомневаюсь в твоих способностях, Доминик, но действие его не проверенно, а тестировать ты его собираешься на учениках, - отвечал ему грудным голосом директор. - Мисс Гринграсс и мисс Патил вызвались добровольно и уже подписали все необходимые бумаги, - отвечал профессор. - А на случай, если что-то пойдет не так, я добавил в состав регенерирующий настой из мускуса ликана, их жизнь в безопасности, - резкий толчок распахнул тяжелые дубовые двери. - Понадобится лишь по капле... Молчание воцарилось по-истине мертвое. Побледневшие профессора и ойкнувшие девушки смотрели на не менее бледного Гарри и согнувшегося над котлом Малфоя, с которого плотными хлопьями стекала синяя пена. - Мистер Поттер! - вскрикнул Жаккар, покачнувшись и находя опору в дверном косяке. - Драко, - выдохнул Снейп, ринувшись к ученику. Сдернутая на бегу черная мантия плотно обернула бьющее крупной дрожью тело, длинные руки обхватили Малфоя за плечи, решительно прижимая к себе. - Мы будем у Помфри, - кинул директор и аппарировал вместе с подопечным. - Поттер, стоять на месте, - рявкнул мистер Жаккар возжелавшему тут же кинуться в медпункт Гарри, в три шага пересекая кабинет и нервными махами рук призывая к себе какие-то таблицы, графики, перо и чистые пергаменты. - Синий, синий... - тихо бубнил он под нос, рассматривая круг с разноцветными спектрами. Карие глаза округлились, а затем на лице расцвела истинная улыбка сумасшедшего ученого. - Синий! Получилось, мистер Поттер! У меня получилось! - порывисто обняв опешившего Гарри, Жаккар отступил и также аппарировал, наплевав на школьные законы и запреты. - Что получилось? - запоздало спросил Гарри у пустого места, где моментом ранее стоял счастливый профессор Жаккар. - Поздравляю, Герой! Все лавры победителю! - выплюнула Гринграсс, смаргивая слезы и выбегая из кабинета. - Парвати, что происходит? - устало спросил Гарри, усаживаясь прямо на парту и стирая кровь с лица обрывком мантии. Девушка вздохнула, прикрыв глаза, а затем грустно улыбнулась. - Ты же знаешь, Гарри, чистокровных семей осталось так мало, что каждый ребенок на счету, - увидев нахмурившееся лицо друга, девушка замахала руками. - Ты не подумай, дело не в предубеждениях или вроде того! Просто гены чистокровных несут в себе сильное магическое ядро, которое еще не до конца изучили. Мистер Жаккар уверен, что в скором времени его можно будет дробить и внедрять сквибам, - Гарри неуверенно кивнул. О чем-то таком он действительно слышал, но решительно выкинул из головы, отказываясь представлять Филча волшебником. - Ну и вот... А в таких парах, как наша с Асторией, ребенок появиться сам не мог, думаю, ты сам понимаешь, почему. Потому мы, услышав про экспериментальное зелье профессора, решились рискнуть, - Парвати наклонилась, поднимая оставленный Жаккаром пергамент с цветастым кругом. - Что за зелье? - либо Гарри действительно был недалеким, либо сказывались множественные удары по голове, но информация до него доходила слишком долго, а обрабатывалась еще дольше. - Зелье искусственного оплодотворения, конечно, - вздохнула Патил. - Оно выделяет из генов необходимые составляющие противоположного пола и... ну... Я не сильна в этих штуках, - ее губы тронула виноватая улыбка. - Правда, я думала, что оно действует исключительно на девушек, все-таки нам есть, где вынашивать. Но у профессора получилось даже лучше, чем он расчитывал. Поздравляю, Гарри! - и, хлопнув товарища по плечу, попутно передавая ему пергамент, девушка покинула кабинет, отправляясь на поиски своей возлюбленной. Гарри, оставшийся посреди разгромленного кабинета в одиночестве, осоловело разглядывал пожелтевший лист, гласивший "Осадок в виде пены", а поверх синей полоски круга мелким почерком было написано "оплодотворение прошло успешно". ~~~ (1) Человек неразумный. (лат.)
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.