*****
Солнце уже давно встало, но не спешило проникать в комнату восьмого этажа, где мирно на животе спал длинноволосый брюнет. Голова лежала боком на подушке. Итачи спокойно спал, никому не мешал, как кто-то запрыгнул ему на спину, оседлав его, и стал дёргать за волосы. Но парень явно не хотел расставаться с подушкой и вцепился в неё мёртвой хваткой. — Папа! Папа, ну проснись! — раздался недовольный наглый голос. Шисуи не только дёргал Учиху за длинные волосы, но и прыгал на нём, как на лошадке. И так каждый раз. Когда парень сам не хотел вставать, на помощь приходил маленький ангелочек, который всегда просыпался раньше всех. — Папа, давай вставай! Мама пришла и приготовила омлет с мясом. Если ты сейчас не встанешь, я сам всё съем! — всё не умолкал младший Харуно, дёргая его за волосы. Итачи лениво повернул голову к часам, которые показывали 8:39. Боже, сегодня же воскресенье! Почему нельзя поспать подольше? Да и притом, что он опять поздно уснул. Но хочешь не хочешь, а без завтрака остаться не хотелось. Да, Сакура совсем себя не щадит, следит, чтобы её сын не остался голодным, хотя Учиха и говорил ей, что сам в состоянии позаботиться о мальчике. Она утверждала, что её сына надо кормить нормальной едой, а не полуфабрикатами, несмотря на то, что Итачи не раз говорил, что и сам может приготовить простейшие блюда. После инцидента с комнатой Шисуи, Сакура его слушать больше не желала. Даже после ночной смены, она шла не спать, а на кухню. — Ладно-ладно, всё-всё, встал, — сдался парень, приподнимаясь на локтях, и зевнул, прикрыв ладонью рот. Малыш довольно улыбнулся и выбежал из комнаты. Итачи не спеша встал, как зазвонил мобильник; парень взял телефон и посмотрел на дисплей, там светилось имя — Нагато. И чего ему приспичило звонить рано утром, тем более в воскресенье? Нажал на кнопку «принять вызов». — Слушаю, Нагато, — подал голос Учиха. — Итачи, ты сейчас дома? — спросил его Узумаки. — Да, а где я, по-твоему, ещё могу быть? — Ну, как обычно на работе, — немного нагло заявил Нагато. — Ага, мечтай больше! — недовольно проговорил брюнет. — По поводу чего твой ранний звонок? — решил быстро перевести тему. — Слушай, я через полчаса к тебе приеду на пять минут и отдам документы, которые ты просил, — деловым тоном распорядился Узумаки. — Сейчас? — удивлённо переспросил Учиха. — А до обеда это подождать не может? На той линии шатен сидел в своей тёмно-синей иномарке. Напротив него сидела его любимая жена, Конан, которая сверлила его гневным и неприступным взглядом, а муж её сидел, как на иголках. Ещё бы! Она проснулась в пять часов утра и заявила, что пора искать будущему ребёнку детскую кроватку, решила, что надо объехать все магазины, чтобы выбрать самую лучшую. Да, что ни говори, а беременная женщина способна на всё. Нагато это хорошо знал, учитывая её характер. — Нет. И лучше не спрашивай, почему, — ответил Узумаки. — Я всё равно приеду через полчаса, так что жди, — и сбросил звонок. Брюнет вздохнул, глядя на дисплей. Ну вот, первый гость с тех пор, как у него поселились молодая мама и ангелочек-сынок. Итачи надел брюки и белую рубашку, не забыв расчесаться и собрать волосы в низкий хвост. Одевшись и приведя себя в порядок, он направился на кухню. Стол был уже накрыт. Сакура и Шисуи сидели на своих местах и ждали Учиху, чтобы вместе приняться за завтрак. Таков обычай народа. Розовласка приветливо улыбалась, но парень знал, что улыбка фальшивая — она притворяется в присутствии сына. Парень пожелал всем приятного аппетита, и все принялись за завтрак. Итачи сообщил, что скоро к нему зайдёт ненадолго его хороший друг со своей женой, чтобы отдать важные бумаги. Когда с завтраком было покончено, Сакура стала мыть посуду. Парень вежливо попросил девушку идти спать, заверив, что сам помоет посуду. Всё-таки тяжело работать в ночную смену. Сама розовласка выглядела вяло, и были хорошо видны синяки под глазами. Харуно отказалась, заявив, что невежливо идти спать, когда ждёшь гостей. — Папа, давай я, — вызвался мальчик помочь Итачи убрать всё со стола. Раздался звук разбитой посуды. — Шисуи! Что ты сейчас сказал? — Девушка была в смятении. — Ну, мам, Итачи мне разрешил. И потом, я хочу такого папу. — Малыш недовольно сложил руки и нахмурился. — Ну, если ты так хочешь, то называй, — печально проговорила Сакура, собирая осколки разбитой тарелки. Учиха растерялся. Он совсем не подумал о том, как это всё воспримет мама мальчика. Он понял, что поступил эгоистично, однако было так приятно, когда Шисуи впервые назвал его папой, что он не смог удержаться. Всё-таки стоило сначала посоветоваться с Сакурой, но он был уверен, что девушка была бы против. А эта печаль в её глазах? Наверняка она хотела, чтобы её сын называл «папой» своего настоящего отца. Теперь парень был уверен, что розовласка попытается покинуть его дом вместе с сыном как можно скорее. Итачи понял, что надо поговорить с Сакурой. Вот только станет ли она его слушать? Раздался звонок в дверь. Учиха пошёл открывать. У порога стояли молодожёны. Нагато держал за руку свою любимую жену — Конан. Узумаки был как всегда в дорогом тёмно-сером костюме. Миссис Узумаки была в своём любимом пышном нежно-голубом платье. Конечно, она раньше надевала его только для особых случаев, но из-за своего нынешнего положения боялась, что скоро в него не влезет, поэтому носила его чуть ли не каждый день. Молодожёны выглядели, как картинка, только молодой муж был слегка измучен. Лучше во всём соглашаться с женой, особенно если не знаешь, когда переменится её настроение. — Привет, Итачи! Как жизнь? — поприветствовал его давний друг и протянул ему руку для пожатия. — Как обычно, — ответил Учиха и пожал ему руку. — Проходи, — пригласил хозяин квартиры и отступил, давая пройти вперёд. — Да нет, я только пришёл отдать тебе документы. — Но всё же пара переступила порог, оказавшись в коридоре квартиры. Шатен протянул брюнету кожаную папку. Тот её принял, и кто-то начал дёргать его за брюки. — Папа, можно я сам отнесу документы в твой кабинет? — Итачи обернулся. Там, улыбаясь, стоял Шисуи. Парень искренне улыбнулся ему в ответ. — Конечно, сынок, отнеси. — Учиха отдал папку мальчику, и тот с бумагами убежал в кабинет. Молодожёны стояли как молнией поражённые. Они не ослышались? Этот мальчик назвал Учиху «папой»? Молодая пара была в курсе того, что Итачи приютил молодую маму и её четырёхлетнего сына. В изумлении они стояли недолго, так как показалась ещё одна персона. — Здравствуйте, Нагато-сан, — поприветствовала его розоволосая девушка. Харуно, конечно, знала лучших друзей Итачи, ведь троица часто ходила вместе. — О, здравствуй, Сакура-чан. Надо же, а ты выросла и стала такой красавицей, — восхитился Узумаки и тут же получил локтем по рёбрам от своей жены; от удара он чуть скривился. К несчастью, его ещё кое-кто услышал. Розовласка обратила на неё внимание и немного растерялась, не зная, как к ней обратиться; бывшая Хаюми быстро обо всём догадалась. — Конан, — представилась синевласка. — Здравствуйте, Конан-сан, — поприветствовала её Харуно. Неожиданно раздалось бурчание. Всё внимание переключилось на будущую маму, та покраснела и спрятала руками свой живот. Да, она так торопила своего мужа, что плохо позавтракала. Сакура улыбнулась. — Нагато-сан, вы плохо следите за своей женой, в её-то положении, — чуть ли не смеясь, отчитала она Узумаки. Тот виновато опустил голову и почесал затылок. Розовласка была в курсе, что миссис Узумаки беременна — ей сообщил об этом Учиха. — У нас со вчерашнего ужина осталась гречка с мясом, надо только подогреть, — вежливо предложила Сакура. — Нет, что вы, мы лучше пойдём… — возразила бывшая Хаюми. — Конан-сан, я настаиваю. Вам нужно хорошо питаться, ради малыша. Поверьте, я знаю, — настаивала розовласка, положив руки на свой живот, вспоминая, как сама вынашивала Шисуи. Конан сдалась, увидев, как улыбалась Сакура, и понимала, что у неё больше опыта в таких делах, несмотря на то, что синевласка была старше её на четыре года. Харуно проводила гостей на кухню. Парни молчали, но по одной причине: они надеялись, что девушки подружатся. Итачи хотел, чтобы у Сакуры была подруга, с которой она могла бы поговорить, ведь она больше ни с кем не общалась. Учиха знал, что Конан хорошая девушка, иначе Нагато бы на ней не женился. Да и Узумаки хотел, чтобы у его жены была настоящая подруга. У Хаюми были подружки, но они напоминали куклы Барби с ветром в голове. А Сакура умная девушка, и с ней было о чём поговорить. Пока еда грелась, небольшая компания вела беседу. Вот только никто не заметил, что кого-то не хватает, того, о ком они забыли. Когда блюдо разогрелось, хозяйка разложила гречку с мясом по тарелкам гостям, немного Итачи и себе за компанию. Все сидели и спокойно завтракали. На удивление девушки быстро нашли общий язык и перешли на «ты». Конан быстро уничтожила свой завтрак, и Сакура тоже, так как она положила себе совсем немного. Бывшая Хаюми начала спрашивать советы об уходе за ребёнком, но тут же немного смутилась в присутствии парней. Девушки ушли в комнату розовласки. Итачи и Нагато остались довольны, что Сакура и Конан быстро подружились, и теперь вели беседу между собой. Шатена дёрнули за рукав. Он обернулся и увидел мальчика с милой улыбкой и с красной бутылкой кетчупа. — Откройте, пожалуйста, — вежливо попросил малыш, протягивая ему бутылку. Узумаки взял сосуд. Странно, на ней обычная крышка, но раз попросил… Нагато стал крутить крышку, и она пробкой вылетела прямо ему в лоб, а весь кетчуп оказался на его лице. Шатен ничего не понял; лицо начало гореть и жечь. Он зашипел и резко встал, схватившись за своё лицо. Кетчуп оказался супер-острым, а всё из-за того, что Шисуи насыпал туда перца и соды и хорошенько взболтал. Итачи среагировал мгновенно и быстро повёл своего друга в ванную; а Шисуи со злорадной ухмылкой проводил их взглядом, затем куда-то убежал.*****
В это время девушки обсуждали своё. Синевласка заметила рамку с фотографией на тумбочке рядом с кроватью и взяла её в руки. Там был изображён трёхлетний мальчик, который широко улыбался и бежал вперёд, широко раскинув руки. Бывшая Хаюми догадалась, что он бежит навстречу маме. — А у тебя славный сынишка, — заметила Конан. — Спасибо, — грустно проговорила Сакура. Синевласка ещё кое-что вспомнила. — Если честно, я никогда не видела, чтобы Итачи искренно улыбался. Мой муж говорил, что после одного случая он вообще перестал по-настоящему улыбаться. — После какого случая? — не поняла Харуно. — А ты что, не знаешь? — удивилась бывшая Хаюми. — Пять лет назад он попал в аварию. — Что?! — чуть не вскрикнула Сакура.*****
Итачи и Нагато сейчас находились в ванной. Шатен вытирал полотенцем своё лицо, всё равно горевшее, но уже не так сильно. — Я что-то не понял, теперь что, стали выпускать кетчупы с газом? — сквозь полотенце сказал Узумаки. — Не знаю, но я обязательно всё выясню, — пообещал Учиха. Нагато убрал полотенце. Его лицо сливалось с его красными волосами. — Ну как? — с опасением спросил Узумаки, ожидая приговора. — Ты действительно хочешь знать? — сочувствующе поднял брови брюнет. — Что? Настолько всё плохо? — Его друг, ничего не ответив, отошёл в сторону — позади него висело зеркало. Нагато едва сдержал крик, увидев своё красное лицо.*****
Сакура и Конан покинули комнату и искали парней, но, когда нашли, синевласка чуть не закричала от ужаса, глядя на лицо своего мужа. — Дорогой! Что с твоим лицом?! — Это я с кетчупом подрался, — с юмором ответил шатен. Он не хотел, чтобы его жена переживала, поскольку ей это вредно. — Из-за чего?! — не могла успокоиться бывшая Хаюми. — Дорогая, давай не будем. Поехали за детской кроваткой, — попытался сменить тему Нагато. — Да куда ты в таком виде пойдёшь?! Нет, мы едем домой! — строго заявила будущая мама, а будущий папа в глубине души обрадовался, что ему не придётся разгуливать в таком виде. Молодожёны начались собираться. Когда Нагато сунул ногу в свой ботинок, он закричал и, вынув её, запрыгал на месте, держась за стопу: его подошва оказалась вся в кнопках. Пока шатен извлекал кнопки, Учиха на другом конце коридора заметил наглую и самодовольную мордашку чертёнка; Узумаки тоже это заметил и всё понял. Когда обувь была очищена от кнопок, гости обулись и попрощались, но Итачи вызвался их проводить, увидев, что его друг хромает. Дойдя до машины, Нагато усадил свою любимую жену, но сам не спешил садиться на место водителя. — Со мной всегда так, — грустно сказал Узумаки. — О чём ты? — не понял Учиха. — Не знаю, почему, но дети меня недолюбливают, — с горечью вздохнул шатен. — Я даже боюсь представить, что будет, когда родится наш ребёнок. — Он потёр свой затылок. — Нагато, не говори ерунды! Уверен, ты станешь отличным отцом, — поддержал его лучший друг. — Как знать, — только и ответил Узумаки и сел в машину. Опустив окно, они попрощались. Машина тронулась с места. Учиха проводил их взглядом. Когда они исчезли из виду, брюнет глубоко вдохнул. Ему было жаль своего друга, и, похоже, у того сильно снизилась самооценка. Но это не главное. Итачи теперь знал, чьих это рук дело, и отправился домой. Вернувшись и увидев довольную физиономию мальчика, Итачи почувствовал себя противно. Он подозвал его к себе, и малыш с радостью побежал на его зов. — Да, папа, — отозвался маленький Харуно, остановившись напротив. — Шисуи, ты ничего не хочешь мне сказать? — строго спросил его Учиха, сложив руки на груди. Мальчик удивился. Он впервые видел на себе его суровый осуждающий взгляд. — Да вроде нет, — изумлённо ответил малыш. Похоже, виноватым он себя не чувствовал. — Да неужели? Скажи мне, зачем ты это сделал? — Хоть и парень и не кричал на него, его спокойный тон был ещё хуже. — Он мне не нравится, — хмуро ответил маленький Харуно. — Шисуи, это не ответ. Я что, теперь не смогу пригласить гостей из-за того, что ты так себя ведёшь? — поинтересовался Итачи у мальчика. — Он мне не нравится, — снова раздался этот ответ. — Значит так, сейчас ты идёшь в мою комнату, встаёшь в угол и думаешь над своим поведением. И не показывай носа, пока не осознаешь, что поступил плохо, и не извинишься! — строго произнёс Учиха. Малыш не ответил и перевёл взгляд на маму, которая всё это время стояла здесь. Всё это время она думала над тем, что рассказала ей Конан. — Мам, — с надеждой отозвался её сын. — Солнышко, Итачи прав, ты поступил очень плохо. Пока мы живём в его доме, мы должны придерживаться его правил. — Она встала на сторону Учихи, и это очень удивило парня. Он был уверен, что она встанет на защиту сына. Шисуи был в шоке. Это первый раз, когда мама согласна с его наказанием. Постепенно в маленьких глазах росла злость. Немного отбежав в сторону, маленький Харуно злобно уставился на Итачи. — Я тебя ненавижу! Ты мне больше не папа!!! — гневно выкрикнул малыш, сжимая маленькие кулачки, убежал в ванную и закрылся. Учиха грустно вздохнул и направился в свой кабинет, решив оставить всё, как есть. Сейчас уже вряд ли можно что-то сделать — как бы потом не стало хуже. Сев за стол, он схватился за волосы. Вся эта ситуация сильно вымотала его нервы: сначала испортились отношения с Сакурой, а теперь с Шисуи. И, похоже, они совсем скоро его покинут, а ему этого очень не хотелось. Он не хотел снова остаться один. Парень заметил, что в тот момент был похож на своего отца, который точно таким же тоном отчитывал в детстве его и младшего брата. Тогда Итачи дал себе слово, что не станет таким же, как его отец. Однако Шисуи сильно перегнул палку, и Учиха не сдержался: ему было очень стыдно за мальчика перед своим давним лучшим другом. Но похоже, малыш не хотел ничего понимать. Сакура всё это время наблюдала за ним в коридоре. Она сломалась и не могла решиться войти, чтобы поговорить. Девушка не нашла в себе смелости и ушла в свою комнату. Всё-таки ночная смена была очень тяжёлая, да и утренний инцидент окончательно лишил её сил. Выпив успокоительное, девушка легла спать.*****
Утро следующего дня. Шисуи качался на качелях на площадке детского сада. Отношения с мамой и Итачи у него так и не наладились. За это время он не сказал ни слова, не признался, что был не прав, и не извинился. Он был зол на них. Маленький Харуно заметил, что эта зеленоглазая блондинка воспитательница опять отошла от площадки и болтала по телефону, не замечая ничего вокруг. Дети собрались в одну кучу и рассматривали робота с дистанционным управлением. На всё это Шисуи фыркнул, отвернулся и заметил: один прут забора согнут, да так, что пролезет ребёнок. Не теряя времени, пока его никто не видел, маленький Харуно спрыгнул с качели и побежал, перелез сквозь прутья забора и умчался прочь. Убежав довольно далеко, он нашёл детскую площадку, где никого не было. Видимо, дети ещё в школе. Забравшись на качели, он принялся несильно раскачиваться. Он не хотел, чтобы Итачи его забирал. Малыш его видеть не желал. Как он вообще посмел переманить маму на свою сторону?! Злость сменилась на грусть. Ведь он восхищался им, а что в итоге? Учиха его отчитал, как капризного и невоспитанного ребёнка. Шисуи так и не понял, за что он его отругал. Он просто защищал маму. «Что в этом плохого?» — спрашивал себя мальчик, ведь он взял на себя святой долг оберегать маму. Но, почему и она против него, ему было непонятно. Мама всегда была на его стороне и говорила всегда с ним ласково, никогда по-настоящему не ругала и не наказывала. Его и раньше ругали другие люди, но он не обращал на это внимания. Так почему же от Учихи было так больно? Малыш зашмыгал носом и был готов вот-вот расплакаться. Он задался вопросом: в чём же он всё-таки виноват? — Эй, мальчик, ты что здесь один? — раздался пьяный неприятный голос. Шисуи посмотрел на говорящего. Это оказался алкаш. Пахло от него отвратительно! Одежда помятая и грязная, пустая бутылка в руке. Малыш фыркнул и спрыгнул с качели. Маленький Харуно хотел уйти от него подальше, как его схватили за футболку в районе плеча. — Куда это ты? — насмешливо спросил пьяница. — Я с незнакомцами не разговариваю! — грубо отозвался мальчик, пытаясь вырваться из хватки, но его футболку только крепче сжали. — Ну что малыш, пойдём лучше прогуляемся, — издевался над ним алкаш. — Я никуда с тобой не пойду, особенно когда от тебя воняет дохлятиной! Так что отпусти меня, старый пердун! — Ты кого старым пердуном назвал, щенок?! — не на шутку разозлился дядька и начал трясти его за футболку. — Я покажу тебе дохлятину! — Алкаш поднял пустую бутылку вверх. — Мама, — пропищал мальчик. В глазах вспыхнул недетский страх. Даже не так — малыш ужаснулся, увидев, как дядя заносит бутылку для удара. — ПАПА!!! — разнёсся крик на всю детскую площадку. Раздался звук разбитой бутылки. Через пять минут на площадке никого не было, а качели, на которых качался мальчик, тихо скрипели на ветру.