ID работы: 596287

Подарок Судьбы или Забытая Мечта

Гет
NC-17
Завершён
1206
автор
Lady Katarios бета
Размер:
591 страница, 52 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
Поделиться:
Награды от читателей:
1206 Нравится 700 Отзывы 549 В сборник Скачать

Глава 14. Шисуи, ты ничего не хочешь мне сказать?

Настройки текста
      За окном стояла глубокая тёплая ночь. Полночь. Учиха Итачи лежал на своей кровати, смотря на электронные часы на прикроватной тумбочке. На ней стоял выключенный ночной светильник. Всё внимание Итачи было направлено к часам, что показывали 00:07. Глаза слипались, но сон никак не шёл, заставляя его вспоминать неприятное. Сейчас была суббота, а точнее уже воскресенье, рождение нового дня.       С тех пор прошла почти неделя: у Шисуи теперь своя комната, а отношения с Сакурой сильно охладились. В присутствии сына девушка вела себя приветливо, а, когда Шисуи не было поблизости, она на Учиху даже не смотрела и не разговаривала с ним, будто его не существовало. Это очень огорчало Итачи. Он не раз пытался наладить с ней отношения, но она даже слушать его не желала, совсем как обиженный ребёнок. И, похоже, Шисуи этого не заметил, так как сильно увлёкся новыми игрушками. Несмотря на это, Сакура продолжала вести дела по дому и даже готовила для хозяина квартиры. Всё-таки они живут под одной крышей и за его счёт.       Харуно стала работать и в ночную смену. Итачи понял, что так она пытается быстрее накопить нужную сумму, чтобы жить самостоятельно и побыстрее выселиться из его дома. Учиха боялся, что этот день настанет, что, когда они от него уйдут, он вновь останется один. Было даже немного смешно: он пять лет жил в одиночестве, а сейчас боялся остаться один. За это короткое время он сильно к ним привык, и если они уйдут, то заберут большую частицу его самого, а одиночество станет невыносимо болезненным. Эти стены начнут сильнее давить на психику, станет ужасно тихо, на кухне больше не будет возни с посудой, а в воздухе перестанет витать приятный и вкусный запах. В детской не будут слышны радостный смех и звуки электронных игрушек. По коридору не будут ездить маленькие машинки на дистанционном управлении. Шисуи больше не позовёт его играть. Но Итачи хотелось общаться ещё и с Сакурой. Он хотел узнать, что же всё-таки произошло между ней и Саске, почему их встреча не сложилась, а стало только хуже.       Итачи почти провалился в сон, как дверь в его комнату заскрипела. Лениво разлепив глаза, он посмотрел на нарушителя спокойствия. В дверном проёме стояла маленькая тень. Учиха потянулся к светильнику, и комнату озарил слабый свет. У порога стал виден четырёхлетний мальчик в зелёной пижаме с солдатиками, в руках он держал любимую игрушку, лисёнка с тремя хвостами.       — Шисуи, ты почему до сих пор не спишь? — спросил парень, пытаясь не зевать.       — Я не могу уснуть, — жалобно проговорил малыш. — Можно я буду спать с тобой?       Вот тебе и раз. Всё дело в том, что Шисуи так и не научился спать один, притом, что у него есть своя комната и кровать. Сегодня Итачи опять читал племяннику книжку до такой степени, что в горле всё пересохло. Итачи казалось, что если прочитает ему ещё одну сказку, то вообще потеряет голос, а этот негодник и не думал засыпать, хотя у Сакуры он быстро проваливался в сон. Может, потому что у неё голос более мягкий и сладкий?       — А как же мама? — спросил брюнет.       — Мама на работе, — недовольно пояснил мальчик.       Вот тебе и два. Когда Сакура дома, он бежит к ней. Розовласка ещё вежливо просила своего сына не докучать Учихе, поскольку он занятой человек и ему нужно работать. Итачи знал, что на самом деле Харуно не хотела, чтобы её сын общался с ним. Она видела, как Шисуи им восхищается, притом, что остальных представителей мужского пола просто терпеть не мог. Для Сакуры оставалось загадкой, почему её сын так ведёт себя с Итачи.       Учиха вздохнул. Ну что за ребёнок? Вроде умный мальчик, а один спать не может.       — Ладно, иди, ложись, — с лёгкостью сдался брюнет. Ну как можно отказать, когда глаза маленького Харуно так сияют надеждой?       Глаза Шисуи засветились ещё ярче от победы. Подойдя к большой кровати, он забрался под одеяло и подполз к Учихе. Брюнет наблюдал, как маленькая гора сбоку приближалась к нему, и из пледа вынырнула голова; оказавшись рядом с парнем, малыш вытащил Кураму и положил его рядом с собой, затем развернулся к Итачи и широко довольно улыбнулся. Наглый самодовольный чертёнок.       — Всё, теперь спать, — серьёзно и немного устало проговорил Учиха и выключил светильник. В комнате воцарился мрак.       Так они пролежали немного времени. Брюнет был готов отправиться в мир Морфея, когда чей-то детский голос заставил его вернуться обратно на землю.       — Итачи, ты спишь? — спросил малыш. М-да, и как тут уснёшь с таким дьяволёнком?       — Нет, не сплю, — сонно ответил Учиха.       — Итачи, а можно я буду называть тебя папой? — с надеждой спросил Шисуи.       Сон как рукой сняло. Глаза широко раскрылись, и Учиха медленно и удивлённо посмотрел на мальчика, не веря своим ушам.       — Что, нельзя? — обиженно закатил глаза маленький Харуно.       — Почему ты хочешь называть меня папой?       — Ты мне нравишься, и я был бы рад иметь такого отца, как ты, — честно признался Шисуи. — Так мне можно называть тебя папой? — ещё раз с надеждой произнёс малыш.       — Ну, если ты так хочешь, то называй, — с улыбкой разрешил парень, чувствуя на сердце какое-то странное тепло.       — Правда?! — радостно громко воскликнул мальчик.       — Правда, — подтвердил парень. Чертёнок вынырнул из-под одеяла и запрыгал на кровати.       — Ура! Теперь у меня есть папа! — чуть не во весь голос прокричал малыш.       — Шисуи! Не кричи и не прыгай на кровати! — строго сделал замечание Учиха.       Конечно, радость мальчика была понятна, но сейчас полночь, и не хватало, чтобы соседи начали жаловаться. А младший Харуно даже не обиделся на его строгий тон. Но всё же он немного успокоился и залез обратно под одеяло. Улыбка так и не сходила с его лица.       Дальше малыш болтал без умолку, будто пытался наверстать упущенное время, в которое ему мама не давала общаться с парнем, стараясь уделять всё своё время сыну. А Итачи внимательно его слушал. Ну что сказать? Он тоже был рад пообщаться с так называемым «сыном», которого у него и не было. Сон вообще куда-то улетучился, и они разговаривали до двух часов ночи. Оба буквально одновременно заснули.

*****

      Солнце уже давно встало, но не спешило проникать в комнату восьмого этажа, где мирно на животе спал длинноволосый брюнет. Голова лежала боком на подушке. Итачи спокойно спал, никому не мешал, как кто-то запрыгнул ему на спину, оседлав его, и стал дёргать за волосы. Но парень явно не хотел расставаться с подушкой и вцепился в неё мёртвой хваткой.       — Папа! Папа, ну проснись! — раздался недовольный наглый голос.       Шисуи не только дёргал Учиху за длинные волосы, но и прыгал на нём, как на лошадке. И так каждый раз. Когда парень сам не хотел вставать, на помощь приходил маленький ангелочек, который всегда просыпался раньше всех.       — Папа, давай вставай! Мама пришла и приготовила омлет с мясом. Если ты сейчас не встанешь, я сам всё съем! — всё не умолкал младший Харуно, дёргая его за волосы.       Итачи лениво повернул голову к часам, которые показывали 8:39. Боже, сегодня же воскресенье! Почему нельзя поспать подольше? Да и притом, что он опять поздно уснул. Но хочешь не хочешь, а без завтрака остаться не хотелось. Да, Сакура совсем себя не щадит, следит, чтобы её сын не остался голодным, хотя Учиха и говорил ей, что сам в состоянии позаботиться о мальчике. Она утверждала, что её сына надо кормить нормальной едой, а не полуфабрикатами, несмотря на то, что Итачи не раз говорил, что и сам может приготовить простейшие блюда. После инцидента с комнатой Шисуи, Сакура его слушать больше не желала. Даже после ночной смены, она шла не спать, а на кухню.       — Ладно-ладно, всё-всё, встал, — сдался парень, приподнимаясь на локтях, и зевнул, прикрыв ладонью рот.       Малыш довольно улыбнулся и выбежал из комнаты. Итачи не спеша встал, как зазвонил мобильник; парень взял телефон и посмотрел на дисплей, там светилось имя — Нагато. И чего ему приспичило звонить рано утром, тем более в воскресенье? Нажал на кнопку «принять вызов».       — Слушаю, Нагато, — подал голос Учиха.       — Итачи, ты сейчас дома? — спросил его Узумаки.       — Да, а где я, по-твоему, ещё могу быть?       — Ну, как обычно на работе, — немного нагло заявил Нагато.       — Ага, мечтай больше! — недовольно проговорил брюнет. — По поводу чего твой ранний звонок? — решил быстро перевести тему.       — Слушай, я через полчаса к тебе приеду на пять минут и отдам документы, которые ты просил, — деловым тоном распорядился Узумаки.       — Сейчас? — удивлённо переспросил Учиха. — А до обеда это подождать не может?       На той линии шатен сидел в своей тёмно-синей иномарке. Напротив него сидела его любимая жена, Конан, которая сверлила его гневным и неприступным взглядом, а муж её сидел, как на иголках. Ещё бы! Она проснулась в пять часов утра и заявила, что пора искать будущему ребёнку детскую кроватку, решила, что надо объехать все магазины, чтобы выбрать самую лучшую. Да, что ни говори, а беременная женщина способна на всё. Нагато это хорошо знал, учитывая её характер.       — Нет. И лучше не спрашивай, почему, — ответил Узумаки. — Я всё равно приеду через полчаса, так что жди, — и сбросил звонок.       Брюнет вздохнул, глядя на дисплей. Ну вот, первый гость с тех пор, как у него поселились молодая мама и ангелочек-сынок. Итачи надел брюки и белую рубашку, не забыв расчесаться и собрать волосы в низкий хвост. Одевшись и приведя себя в порядок, он направился на кухню. Стол был уже накрыт. Сакура и Шисуи сидели на своих местах и ждали Учиху, чтобы вместе приняться за завтрак. Таков обычай народа.       Розовласка приветливо улыбалась, но парень знал, что улыбка фальшивая — она притворяется в присутствии сына. Парень пожелал всем приятного аппетита, и все принялись за завтрак. Итачи сообщил, что скоро к нему зайдёт ненадолго его хороший друг со своей женой, чтобы отдать важные бумаги.       Когда с завтраком было покончено, Сакура стала мыть посуду. Парень вежливо попросил девушку идти спать, заверив, что сам помоет посуду. Всё-таки тяжело работать в ночную смену. Сама розовласка выглядела вяло, и были хорошо видны синяки под глазами. Харуно отказалась, заявив, что невежливо идти спать, когда ждёшь гостей.       — Папа, давай я, — вызвался мальчик помочь Итачи убрать всё со стола. Раздался звук разбитой посуды.       — Шисуи! Что ты сейчас сказал? — Девушка была в смятении.       — Ну, мам, Итачи мне разрешил. И потом, я хочу такого папу. — Малыш недовольно сложил руки и нахмурился.       — Ну, если ты так хочешь, то называй, — печально проговорила Сакура, собирая осколки разбитой тарелки.       Учиха растерялся. Он совсем не подумал о том, как это всё воспримет мама мальчика. Он понял, что поступил эгоистично, однако было так приятно, когда Шисуи впервые назвал его папой, что он не смог удержаться. Всё-таки стоило сначала посоветоваться с Сакурой, но он был уверен, что девушка была бы против. А эта печаль в её глазах? Наверняка она хотела, чтобы её сын называл «папой» своего настоящего отца. Теперь парень был уверен, что розовласка попытается покинуть его дом вместе с сыном как можно скорее. Итачи понял, что надо поговорить с Сакурой. Вот только станет ли она его слушать?       Раздался звонок в дверь. Учиха пошёл открывать. У порога стояли молодожёны. Нагато держал за руку свою любимую жену — Конан. Узумаки был как всегда в дорогом тёмно-сером костюме. Миссис Узумаки была в своём любимом пышном нежно-голубом платье. Конечно, она раньше надевала его только для особых случаев, но из-за своего нынешнего положения боялась, что скоро в него не влезет, поэтому носила его чуть ли не каждый день. Молодожёны выглядели, как картинка, только молодой муж был слегка измучен. Лучше во всём соглашаться с женой, особенно если не знаешь, когда переменится её настроение.       — Привет, Итачи! Как жизнь? — поприветствовал его давний друг и протянул ему руку для пожатия.       — Как обычно, — ответил Учиха и пожал ему руку. — Проходи, — пригласил хозяин квартиры и отступил, давая пройти вперёд.       — Да нет, я только пришёл отдать тебе документы. — Но всё же пара переступила порог, оказавшись в коридоре квартиры. Шатен протянул брюнету кожаную папку. Тот её принял, и кто-то начал дёргать его за брюки.       — Папа, можно я сам отнесу документы в твой кабинет? — Итачи обернулся. Там, улыбаясь, стоял Шисуи. Парень искренне улыбнулся ему в ответ.       — Конечно, сынок, отнеси. — Учиха отдал папку мальчику, и тот с бумагами убежал в кабинет.       Молодожёны стояли как молнией поражённые. Они не ослышались? Этот мальчик назвал Учиху «папой»? Молодая пара была в курсе того, что Итачи приютил молодую маму и её четырёхлетнего сына. В изумлении они стояли недолго, так как показалась ещё одна персона.       — Здравствуйте, Нагато-сан, — поприветствовала его розоволосая девушка. Харуно, конечно, знала лучших друзей Итачи, ведь троица часто ходила вместе.       — О, здравствуй, Сакура-чан. Надо же, а ты выросла и стала такой красавицей, — восхитился Узумаки и тут же получил локтем по рёбрам от своей жены; от удара он чуть скривился. К несчастью, его ещё кое-кто услышал. Розовласка обратила на неё внимание и немного растерялась, не зная, как к ней обратиться; бывшая Хаюми быстро обо всём догадалась.       — Конан, — представилась синевласка.       — Здравствуйте, Конан-сан, — поприветствовала её Харуно.       Неожиданно раздалось бурчание. Всё внимание переключилось на будущую маму, та покраснела и спрятала руками свой живот. Да, она так торопила своего мужа, что плохо позавтракала. Сакура улыбнулась.       — Нагато-сан, вы плохо следите за своей женой, в её-то положении, — чуть ли не смеясь, отчитала она Узумаки. Тот виновато опустил голову и почесал затылок. Розовласка была в курсе, что миссис Узумаки беременна — ей сообщил об этом Учиха. — У нас со вчерашнего ужина осталась гречка с мясом, надо только подогреть, — вежливо предложила Сакура.       — Нет, что вы, мы лучше пойдём… — возразила бывшая Хаюми.       — Конан-сан, я настаиваю. Вам нужно хорошо питаться, ради малыша. Поверьте, я знаю, — настаивала розовласка, положив руки на свой живот, вспоминая, как сама вынашивала Шисуи. Конан сдалась, увидев, как улыбалась Сакура, и понимала, что у неё больше опыта в таких делах, несмотря на то, что синевласка была старше её на четыре года.       Харуно проводила гостей на кухню. Парни молчали, но по одной причине: они надеялись, что девушки подружатся. Итачи хотел, чтобы у Сакуры была подруга, с которой она могла бы поговорить, ведь она больше ни с кем не общалась. Учиха знал, что Конан хорошая девушка, иначе Нагато бы на ней не женился. Да и Узумаки хотел, чтобы у его жены была настоящая подруга. У Хаюми были подружки, но они напоминали куклы Барби с ветром в голове. А Сакура умная девушка, и с ней было о чём поговорить.       Пока еда грелась, небольшая компания вела беседу. Вот только никто не заметил, что кого-то не хватает, того, о ком они забыли. Когда блюдо разогрелось, хозяйка разложила гречку с мясом по тарелкам гостям, немного Итачи и себе за компанию. Все сидели и спокойно завтракали. На удивление девушки быстро нашли общий язык и перешли на «ты». Конан быстро уничтожила свой завтрак, и Сакура тоже, так как она положила себе совсем немного.       Бывшая Хаюми начала спрашивать советы об уходе за ребёнком, но тут же немного смутилась в присутствии парней. Девушки ушли в комнату розовласки. Итачи и Нагато остались довольны, что Сакура и Конан быстро подружились, и теперь вели беседу между собой.       Шатена дёрнули за рукав. Он обернулся и увидел мальчика с милой улыбкой и с красной бутылкой кетчупа.       — Откройте, пожалуйста, — вежливо попросил малыш, протягивая ему бутылку.       Узумаки взял сосуд. Странно, на ней обычная крышка, но раз попросил… Нагато стал крутить крышку, и она пробкой вылетела прямо ему в лоб, а весь кетчуп оказался на его лице. Шатен ничего не понял; лицо начало гореть и жечь. Он зашипел и резко встал, схватившись за своё лицо. Кетчуп оказался супер-острым, а всё из-за того, что Шисуи насыпал туда перца и соды и хорошенько взболтал. Итачи среагировал мгновенно и быстро повёл своего друга в ванную; а Шисуи со злорадной ухмылкой проводил их взглядом, затем куда-то убежал.

*****

      В это время девушки обсуждали своё. Синевласка заметила рамку с фотографией на тумбочке рядом с кроватью и взяла её в руки. Там был изображён трёхлетний мальчик, который широко улыбался и бежал вперёд, широко раскинув руки. Бывшая Хаюми догадалась, что он бежит навстречу маме.       — А у тебя славный сынишка, — заметила Конан.       — Спасибо, — грустно проговорила Сакура. Синевласка ещё кое-что вспомнила.       — Если честно, я никогда не видела, чтобы Итачи искренно улыбался. Мой муж говорил, что после одного случая он вообще перестал по-настоящему улыбаться.       — После какого случая? — не поняла Харуно.       — А ты что, не знаешь? — удивилась бывшая Хаюми. — Пять лет назад он попал в аварию.       — Что?! — чуть не вскрикнула Сакура.

*****

      Итачи и Нагато сейчас находились в ванной. Шатен вытирал полотенцем своё лицо, всё равно горевшее, но уже не так сильно.       — Я что-то не понял, теперь что, стали выпускать кетчупы с газом? — сквозь полотенце сказал Узумаки.       — Не знаю, но я обязательно всё выясню, — пообещал Учиха. Нагато убрал полотенце. Его лицо сливалось с его красными волосами.       — Ну как? — с опасением спросил Узумаки, ожидая приговора.       — Ты действительно хочешь знать? — сочувствующе поднял брови брюнет.       — Что? Настолько всё плохо? — Его друг, ничего не ответив, отошёл в сторону — позади него висело зеркало. Нагато едва сдержал крик, увидев своё красное лицо.

*****

      Сакура и Конан покинули комнату и искали парней, но, когда нашли, синевласка чуть не закричала от ужаса, глядя на лицо своего мужа.       — Дорогой! Что с твоим лицом?!       — Это я с кетчупом подрался, — с юмором ответил шатен. Он не хотел, чтобы его жена переживала, поскольку ей это вредно.       — Из-за чего?! — не могла успокоиться бывшая Хаюми.       — Дорогая, давай не будем. Поехали за детской кроваткой, — попытался сменить тему Нагато.       — Да куда ты в таком виде пойдёшь?! Нет, мы едем домой! — строго заявила будущая мама, а будущий папа в глубине души обрадовался, что ему не придётся разгуливать в таком виде.       Молодожёны начались собираться. Когда Нагато сунул ногу в свой ботинок, он закричал и, вынув её, запрыгал на месте, держась за стопу: его подошва оказалась вся в кнопках. Пока шатен извлекал кнопки, Учиха на другом конце коридора заметил наглую и самодовольную мордашку чертёнка; Узумаки тоже это заметил и всё понял. Когда обувь была очищена от кнопок, гости обулись и попрощались, но Итачи вызвался их проводить, увидев, что его друг хромает.       Дойдя до машины, Нагато усадил свою любимую жену, но сам не спешил садиться на место водителя.       — Со мной всегда так, — грустно сказал Узумаки.       — О чём ты? — не понял Учиха.       — Не знаю, почему, но дети меня недолюбливают, — с горечью вздохнул шатен. — Я даже боюсь представить, что будет, когда родится наш ребёнок. — Он потёр свой затылок.       — Нагато, не говори ерунды! Уверен, ты станешь отличным отцом, — поддержал его лучший друг.       — Как знать, — только и ответил Узумаки и сел в машину. Опустив окно, они попрощались.       Машина тронулась с места. Учиха проводил их взглядом. Когда они исчезли из виду, брюнет глубоко вдохнул. Ему было жаль своего друга, и, похоже, у того сильно снизилась самооценка. Но это не главное. Итачи теперь знал, чьих это рук дело, и отправился домой.       Вернувшись и увидев довольную физиономию мальчика, Итачи почувствовал себя противно. Он подозвал его к себе, и малыш с радостью побежал на его зов.       — Да, папа, — отозвался маленький Харуно, остановившись напротив.       — Шисуи, ты ничего не хочешь мне сказать? — строго спросил его Учиха, сложив руки на груди. Мальчик удивился. Он впервые видел на себе его суровый осуждающий взгляд.       — Да вроде нет, — изумлённо ответил малыш. Похоже, виноватым он себя не чувствовал.       — Да неужели? Скажи мне, зачем ты это сделал? — Хоть и парень и не кричал на него, его спокойный тон был ещё хуже.       — Он мне не нравится, — хмуро ответил маленький Харуно.       — Шисуи, это не ответ. Я что, теперь не смогу пригласить гостей из-за того, что ты так себя ведёшь? — поинтересовался Итачи у мальчика.       — Он мне не нравится, — снова раздался этот ответ.       — Значит так, сейчас ты идёшь в мою комнату, встаёшь в угол и думаешь над своим поведением. И не показывай носа, пока не осознаешь, что поступил плохо, и не извинишься! — строго произнёс Учиха.       Малыш не ответил и перевёл взгляд на маму, которая всё это время стояла здесь. Всё это время она думала над тем, что рассказала ей Конан.       — Мам, — с надеждой отозвался её сын.       — Солнышко, Итачи прав, ты поступил очень плохо. Пока мы живём в его доме, мы должны придерживаться его правил. — Она встала на сторону Учихи, и это очень удивило парня. Он был уверен, что она встанет на защиту сына.       Шисуи был в шоке. Это первый раз, когда мама согласна с его наказанием. Постепенно в маленьких глазах росла злость. Немного отбежав в сторону, маленький Харуно злобно уставился на Итачи.       — Я тебя ненавижу! Ты мне больше не папа!!! — гневно выкрикнул малыш, сжимая маленькие кулачки, убежал в ванную и закрылся.       Учиха грустно вздохнул и направился в свой кабинет, решив оставить всё, как есть. Сейчас уже вряд ли можно что-то сделать — как бы потом не стало хуже. Сев за стол, он схватился за волосы. Вся эта ситуация сильно вымотала его нервы: сначала испортились отношения с Сакурой, а теперь с Шисуи. И, похоже, они совсем скоро его покинут, а ему этого очень не хотелось. Он не хотел снова остаться один.       Парень заметил, что в тот момент был похож на своего отца, который точно таким же тоном отчитывал в детстве его и младшего брата. Тогда Итачи дал себе слово, что не станет таким же, как его отец. Однако Шисуи сильно перегнул палку, и Учиха не сдержался: ему было очень стыдно за мальчика перед своим давним лучшим другом. Но похоже, малыш не хотел ничего понимать.       Сакура всё это время наблюдала за ним в коридоре. Она сломалась и не могла решиться войти, чтобы поговорить. Девушка не нашла в себе смелости и ушла в свою комнату. Всё-таки ночная смена была очень тяжёлая, да и утренний инцидент окончательно лишил её сил. Выпив успокоительное, девушка легла спать.

*****

      Утро следующего дня. Шисуи качался на качелях на площадке детского сада. Отношения с мамой и Итачи у него так и не наладились. За это время он не сказал ни слова, не признался, что был не прав, и не извинился. Он был зол на них.       Маленький Харуно заметил, что эта зеленоглазая блондинка воспитательница опять отошла от площадки и болтала по телефону, не замечая ничего вокруг. Дети собрались в одну кучу и рассматривали робота с дистанционным управлением. На всё это Шисуи фыркнул, отвернулся и заметил: один прут забора согнут, да так, что пролезет ребёнок. Не теряя времени, пока его никто не видел, маленький Харуно спрыгнул с качели и побежал, перелез сквозь прутья забора и умчался прочь.       Убежав довольно далеко, он нашёл детскую площадку, где никого не было. Видимо, дети ещё в школе. Забравшись на качели, он принялся несильно раскачиваться. Он не хотел, чтобы Итачи его забирал. Малыш его видеть не желал. Как он вообще посмел переманить маму на свою сторону?! Злость сменилась на грусть. Ведь он восхищался им, а что в итоге? Учиха его отчитал, как капризного и невоспитанного ребёнка. Шисуи так и не понял, за что он его отругал. Он просто защищал маму.       «Что в этом плохого?» — спрашивал себя мальчик, ведь он взял на себя святой долг оберегать маму. Но, почему и она против него, ему было непонятно. Мама всегда была на его стороне и говорила всегда с ним ласково, никогда по-настоящему не ругала и не наказывала. Его и раньше ругали другие люди, но он не обращал на это внимания. Так почему же от Учихи было так больно? Малыш зашмыгал носом и был готов вот-вот расплакаться. Он задался вопросом: в чём же он всё-таки виноват?       — Эй, мальчик, ты что здесь один? — раздался пьяный неприятный голос.       Шисуи посмотрел на говорящего. Это оказался алкаш. Пахло от него отвратительно! Одежда помятая и грязная, пустая бутылка в руке. Малыш фыркнул и спрыгнул с качели. Маленький Харуно хотел уйти от него подальше, как его схватили за футболку в районе плеча.       — Куда это ты? — насмешливо спросил пьяница.       — Я с незнакомцами не разговариваю! — грубо отозвался мальчик, пытаясь вырваться из хватки, но его футболку только крепче сжали.       — Ну что малыш, пойдём лучше прогуляемся, — издевался над ним алкаш.       — Я никуда с тобой не пойду, особенно когда от тебя воняет дохлятиной! Так что отпусти меня, старый пердун!       — Ты кого старым пердуном назвал, щенок?! — не на шутку разозлился дядька и начал трясти его за футболку. — Я покажу тебе дохлятину! — Алкаш поднял пустую бутылку вверх.       — Мама, — пропищал мальчик. В глазах вспыхнул недетский страх. Даже не так — малыш ужаснулся, увидев, как дядя заносит бутылку для удара. — ПАПА!!! — разнёсся крик на всю детскую площадку. Раздался звук разбитой бутылки.       Через пять минут на площадке никого не было, а качели, на которых качался мальчик, тихо скрипели на ветру.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.