Подарок Судьбы или Забытая Мечта

NC-17
Завершён
1250
12
автор
Lady Katarios бета
Фэндом:
Размер:
591 страница, 226 393 слова, 52 части
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Запрещено в любом виде
1250 Нравится 680 Отзывы 577 В сборник

Глава 15. Откуда у тебя моя фотография?

Настройки
      По дворам ехала тёмно-синяя иномарка. Её вёл красноволосый парень, рядом с ним сидела его жена. Причина, по которой они ехали по этой дороге, была очень проста: на улице опять пробки, хотя был уже полдень. Нагато после того, как побывал в гостях у своего друга, ходил как в воду опущенный. Увы, выходку маленького Харуно он воспринял очень близко к сердцу и поддался сомнениям: сможет ли он стать хорошим отцом? Он знал, что растить детей — дело ответственное, но как их растить, если по какой-то причине все дети его недолюбливают?       Конан видела его переживания, но, как бы она ни старалась помочь ему и поддержать его, всё было напрасно: её муж пропускал всё мимо ушей. Вчера, когда они приехали домой, синевласка сделала ему охлаждающую маску. Краснота почти исчезла, а после девушка уговорила его съездить за детской кроваткой. Но всё пошло не так, как она планировала. Её муж всё время молчал и со всем соглашался. В итоге Конан сама выбрала кроватку, которую сегодня должны были привезти.       Сегодня ей позвонил Джирайя и попросил её забрать супруга, так как у него всё валилось из рук и работать он нормально не мог. Джирайя был заместителем Нагато и хорошим другом его отца. Бывшая Хаюми приехала и уговорила мужа поехать домой, заранее предупредив дворецкого к их приезду приготовить обед. Она разговаривала с Нагато, но он общался с ней словно издалека, и Конан тоже отчаялась. Такое состояние мужа ей очень не нравилось.       — Нагато, ну что ты, в самом деле! Ну, он же ещё ребёнок, ну что с него взять?! — пыталась она успокоить своего ненаглядного.       — Да… — соглашался Узумаки. — А если наш ребёнок родится таким же, что тогда мы делать будем?!       — И что ты предлагаешь?! Сделать аборт?! — гневно рыкнула Конан. Парень резко нажал на тормоза.       — Ты с ума сошла?! Хочешь убить нашего ребёнка?! — крикнул шатен. Весь этот разговор выводил его из себя. Так они не ссорились очень давно, ещё до свадьбы.       — Нагато… — изумлённо позвала его синевласка, глядя куда-то мимо него. — А это не сын Сакуры?       Узумаки оглянулся. В десяти метрах от них находился Шисуи с каким-то странным типом. Потом стало понятно, что это алкаш с пустой бутылкой. Когда пьяница схватил мальчика за футболку, Нагато почувствовал неладное. А когда тип поднял бутылку, он понял, что хочет сделать этот ублюдок, и, резко открыв дверцу, выпрыгнул из машины, побежал к ним.       Услышав «ПАПА!!!», он в последний момент ударом запястья выбил бутылку из руки алкаша, отчего та отлетела к столбу качели и разбилась.       — Эй, ты ещё кто такой?! — закричал алкаш.       — Отпусти мальчика! — потребовал Узумаки.       — Ага, разбежался! — злобно заявил пьяница, но отпустил Шисуи, однако для того, чтобы замахнуться для удара. Парень с лёгкостью перехватил удар и перекинул противника через себя; алкаш с грохотом упал на спину.       — Нагато! — К ним выбежала Конан. — Ты как, в порядке? — Она потянулась к его правой руке.       — Да, я в порядке, — солгал муж, пряча руку за спину. Узумаки подставил правое запястье под удар, который предназначался Шисуи, и откинул бутылку в сторону, чтобы не поранить мальчика, и сейчас рука сильно болела.       — А ты что здесь забыл?! — грубо поинтересовался маленький Харуно.       — Вообще-то мог бы и спасибо сказать, — недовольно пробормотал шатен. Алкаш встал и, прихрамывая, побежал прочь.       — Подумаешь, я бы и сам справился, — проворчал малыш, отвернувшись. У Узумаки нервно задёргался глаз, его жена огляделась.       — Где твои мама и папа? — спросила бывшая Хаюми.       — У меня нет папы! — злобно выкрикнул мальчик. — Он мне не нужен, мне никто не нужен! Я сам по себе!       — Так ты сбежал? — удивился Нагато. — А ты не подумал, что они будут волноваться?       — Чушь! Я им тоже не нужен! — злобно крикнул малыш. Молодожёны очень удивились. Неужели между ними что-то произошло?       — Может, ты пойдёшь с нами? — предложила девушка, понимая, что его нельзя здесь оставлять, а то опять неприятностей найдёт на свою пятую точку. Конан протянула свою руку к мальчику; тот грубо отмахнулся, не желая, чтобы к нему прикасались.       — Никуда я с вами не пойду! — грубо заявил Шисуи, и тут же раздалось бурчание маленького животика. Малыш смутился и руками спрятал свой живот. А ведь он сегодня почти не завтракал, съел только хлебушек и всё, а перед обедом сбежал.       — Так ты голоден? — с жалостью спросила Конан, видя его растерянное лицо.       — Ничего мне не нужно! — заявил малыш, но на этот раз не так уверенно. У Узумаки созрел хитрый план.       — Дорогая, пойдём уже. Ты же видишь ему ничего не нужно, а мы опаздываем на обед. — Шатен старался придать своему голосу безразличие и потянул свою жену к машине.       — Нагато! Ты с ума сошёл! Его нельзя оставлять здесь одного! — возразила синевласка, сопротивляясь.       — Доверься мне, — тихо сказал муж, чтобы мальчик его не услышал, и продолжил, но на этот раз громче: — Дома нас как раз ждёт шикарный обед! А на десерт горячий шоколад, пирожные с кремом и данго… — Узумаки сам не знал, почему назвал ещё «данго», но помнил, что это одна из любимых сладостей его друга, Итачи. Когда последнее слово было произнесено, его схватили сзади за край пиджака. Молодая пара сразу обернулась. На них смотрели трогательные щенячьи глазки, отчего сердце тут же растаяло.       — Можно мне с вами? — жалобно попросил малыш. Казалось, он вот-вот задрожит, сожмётся и будет скулить. Вот она, страшная сила голода! Молодожёны протянули ему руки.       — Тогда идём, — с улыбкой ответили они. Мальчик протянул им свои руки, но опомнился и спрятал их за спину.       — Я не ваш! — немного разозлился маленький Харуно, но тут снова раздалось бурчание животика, от которого Шисуи смутился и сжался, как маленький голодный котёнок.       Нагато и Конан чётко поняли, что этот ребёнок не так прост и что с ним нужно быть осторожнее. Никогда не знаешь, что придёт в его маленькую голову. И оба убрали руки.       — Тогда пошли так, — решила бывшая Хаюми.       Малыш едва заметно кивнул и пошёл следом за молодой парой. Дойдя до машины, девушка открыла заднюю дверцу, и маленький Харуно забрался туда. Они ехали молча, и маленький животик действовал на нервы, с каждым разом бурча всё громче и громче. Нагато пообещал себе, что, когда они приедут домой, он обязательно позвонит Итачи и сообщит, что нашёл беглеца.

*****

      Когда они приехали в особняк, малыш изумился, поскольку никогда не видел таких огромных шикарных домов. У главного входа их уже ждал дворецкий, который сильно удивился, увидев маленького гостя. Зайдя в шикарное здание, украшенное в древнем стиле, малыш бы и дальше рассматривал роскошные апартаменты, если бы кое-что не урчало, напоминая, что мальчик голоден.       — Нагато-сама, — обратился к хозяину особняка дворецкий, — привезли детскую кроватку. Они предлагали собрать её, но, помня распоряжение Конан-самы, я сообщил, что вы сами хотите это сделать.       Узумаки не то чтобы был в шоке — это был настоящий удар. Он удивлённо посмотрел на свою жену; та, спрятав руки за спину, крутилась из стороны в сторону, мило улыбаясь, всем своим видом говорила: «Ну, милый, ну чего тебе стоит?» Парень обречённо опустил голову. Да, он сдался, причём очень быстро. У Конан своя тактика укрощать ненаглядного мужа.       — Обед по вашей просьбе, Конан-сама, уже готов. Десерт и данго будут готовы через полчаса, как вы и просили, Нагато-сама, — сообщил дворецкий.       Троица направилась в просторную столовую особняка. Обои были бежевого цвета; на высоком потолке, посередине комнаты над столом, висела большая хрустальная люстра. Большие окна с белым тюлем и нежно-голубые шторы, между окон — стенды с историческими справками. Прямоугольный стол тоже большой — за ним запросто усядутся двадцать человек. Поверхность стола была накрыта белоснежной скатертью, на которой стояло три порции горячей солянки.       Нагато как глава семьи сел на своё место, а Конан и Шисуи по бокам друг напротив друга: жена справа от мужа, мальчик слева. Маленький Харуно посмотрел на свою порцию и поморщился, будто только что жевал лимон. Он стал подозрительно смотреть на молодожёнов, которые уже приступили к трапезе и спокойно ели первое блюдо. Мальчик пока не решался есть свою порцию по одной причине, не осмелился даже при неприятном звуке из желудка, который сообщал о том, что он опустошён и его надо срочно накормить. — Откуда берутся дети?! — неожиданно громко спросил малыш. Да, нашёл тему для разговора…       Нагато подавился и закашлял. Конан выронила ложку в солянку, так что брызги полетели, но, к счастью, не испачкала своё любимое платье и уставилась на сына Сакуры. Вот он, самый роковой вопрос, который может задать ребёнок! Вот, к чему должны готовиться родители! Но как это объяснить четырёхлетнему мальчику? Нет, нужна отмазка!       — Только не надо говорить, что их приносит аист или их находят в капусте. Я в это всё равно не поверю, — твёрдо и серьёзно сказал Шисуи, строго сложив руки на груди. Да, он слышал, как Итачи рассказывал его маме, что Конан находится в положении.       Молодожёны не нашли, что ответить, поскольку они были в растерянности и не знали, как выкрутиться. Узумаки был готов открыть рот, как малыш продолжил:       — Это что надо съесть, чтобы дети зародились в животе? — спросил Шисуи, с подозрением уставившись в свою тарелку. Теперь стало понятно, чего он боится и почему не кушает.       Конан покраснела, как помидор. Ну, а что вы хотите? Если у вас такое спросят, что бы вы ответили? Нагато вообще дар речи потерял, не в силах ответить.       — Кто тебе такое сказал? — еле выговорила Конан, ещё полностью не отойдя от шока.       — Мне одна девочка из старшей группы сказала, что её отец что-то съел и ждёт двойню… или тройню и два года ходит беременный, а родить никак не может, — серьёзным тоном рассказал маленький Харуно.       Опять повисло неловкое молчание. Вот это да… Чего он набрался в детском саду. Как говорится, с кем поведёшься, от того и наберёшься. Каким-то чудом Узумаки пришёл в чувства и взял себя в руки.       — Это не наша обязанность объяснять, откуда берутся дети. Это обязанность родителей, — нашёл решение шатен, стараясь говорить спокойно и уверенно, чтобы не выдать своё напряжённое состояние. Нагато отметил для себя, что со взрослыми людьми легче, чем с детьми, от которых не знаешь, что ожидать. — И уверяю тебя, еда вполне нормальная и ничего тебе за это не будет, — спокойно заверил мальчика Узумаки.       Шисуи снова недоверчиво посмотрел в свою тарелку. Живот нервировал, мысленно приговаривая: «Ешь, ешь, ешь…» Маленький Харуно аккуратно взял вилку, ткнул её в солянку, извлёк овощ и осторожно отправил его в рот. Действительно, самая обычная еда, но вкусная. Малыш стал уверенно и с большим аппетитом кушать, а желудок наконец замолчал. Молодая пара удивлённо смотрела на него и на его способ употреблять пищу.       Когда малый всё выловил, он, отложив прибор, взял тарелку и стал пить бульон через край. Теперь с первым блюдом было покончено. Мальчик поставил тарелку и с наслаждением выдохнул. Поэтому в детском саду Шисуи никогда не дают ложку. А что толку?       Потом принесли второе: картофель фри, мясные тефтели с соусом и лёгкий салат. Второе блюдо маленький Харуно тоже быстро уничтожил. Всё было очень вкусно. Когда молодожёны тоже всё съели, принесли десерты. Мальчику дали данго, покрытое шоколадом. У Шисуи аж глаза засверкали, когда он увидел сладость. Нагато изумлённо смотрел на него — малыш старался целиком съесть сладкий шарик. Почему он удивился? Ведь именно так Итачи любит есть данго. Сначала полностью взять в рот, а потом долго жевать, как это делал малый.       Когда с обедом было покончено, Узумаки оставил мальчика со своей женой. Она уверяла, что сама справится, а он сам пошёл собирать детскую кроватку. Перед этим шатен решил сделать важный звонок, а именно позвонить Учихе Итачи. И Нагато успел вовремя, потому что его друг как раз собирался звонить в полицию. Итачи позвонила Сакура: ей из садика сообщили, что её сын пропал.       Узумаки рассказал, как нашёл мальчика и как спас от алкаша. Учиха испытал огромное облегчение, узнав, что с Шисуи всё в порядке, и поблагодарил Ками-сама за то, что Нагато оказался поблизости. Он хотел приехать за мальчиком, но шатен предложил Итачи забрать мальчика после работы, услышав, как его секретарша говорила, что у него через десять минут важное совещание, а Итачи потребовал его тут же отменить. Узумаки сказал, что позаботится о Шисуи, и Учиха неохотно согласился. Он не хотел оставлять чертёнка на кого-то, зная его характер. После звонка, Нагато отправился в детскую.

*****

      После того, как Нагато ушёл, Конан осталась одна наедине с чертёнком. Она спросила у него, во что он хочет поиграть, и Шисуи громко и уверенно заявил: «В прятки!» Впервые в жизни девушка проклинала этот огромный особняк. Оказалось, что искать ребёнка в нём — всё равно что искать иголку в стоге сена. Госпожа Узумаки уже полчаса не могла его найти. Она уже отчаялась отыскать проказника, как вдруг ваза, мимо которой она проходила, разбилась. Обернувшись, Конан заметила маленького человечка.       — Упс, я нечаянно, — честно признался малыш, спрятав руки за спину и опустив голову. Видимо, он хотел убежать, но случайно задел тумбу с вазой. Бывшая Хаюми с облегчением вздохнула: она наконец-то нашла мальчика.       — Ничего страшного, она мне всё равно не нравилась, — как можно мягче сказала синевласка, присев возле сына Сакуры, про себя отметив, что эта ваза ей действительно надоела. И ещё Конан поняла, что, когда родится её ребёнок, он тоже начнёт бегать и будет лучше убрать все бьющиеся предметы. Не для того, чтобы их сохранить — чтобы ребёнок не поранился.       — Может, поиграем во что-нибудь другое? — с надеждой спросила девушка.       — Нет! Я хочу в прятки! У вас такой огромный дом и так много места, где можно спрятаться! — радостно заявил малыш.       Бывшая Хаюми обречённо вздохнула и опустила голову, но у неё созрел новый план.       — А не хочешь помочь собрать кроватку?       — Кроватку? — изумлённо переспросил Шисуи.       — Да, ты же любишь собирать конструктор? — Малыш в ответ кивнул. — А это тоже конструктор, только немного крупнее, — ласково проговорила синевласка, пытаясь его заинтересовать. — Сейчас Нагато её собирает, уверена, ему нужна помощь.       Маленький Харуно задумался. Почему бы и нет? Мальчик кивнул, и они отправились в детскую.       Мальчик и девушка поднялись на второй этаж и вошли в комнату. Узумаки сидел на полу в белой рубашке и брюках; пиджак и галстук лежали на подлокотнике небольшого кресла. Сам Нагато что-то закручивал отвёрткой. По его лицу можно было сказать, что он где-то далеко и сам не понимает, что делает. Видимо, ушёл в себя. Интересно, о чём он думает?       Малыш подошёл к нему и присел возле него, взял инструкцию и стал её изучать. Конан улыбнулась и вышла, мысленно молясь, чтобы они наконец подружились и не подрались. Почему она подумала о них, как о детях? Хотя… Один из них и так ребёнок.       Шисуи то и делал, что смотрел на чертежи и читал надписи, переводил взгляд на парня и на то, что он делал. Похоже, шатен даже его не заметил. Внезапно Нагато получил по затылку.       — Эй! За что?! — вскрикнул Узумаки, положив руку на место удара.       — Бестолочь! Ты вообще читать умеешь?! — недовольно пробормотал малыш. Парень непонимающе вытаращился на него. Тот развернул к нему инструкцию. — Здесь же ясно написано: сначала прикладываем большие доски. А ты что делаешь?!       Шатен посмотрел на своё творение и сам не понял, что собрал. Как двоечник по труду, который пытался собрать табуретку. Нагато изумлённо уставился на мальчика, но не из-за его наглости, а потому что…       Flashback       Раздался школьный звонок. Все дети выбежали из класса и начали беззаботно играть в коридоре и на площадке. Однако один мальчик не последовал за ними, а остался сидеть на месте. Сам того не замечая, он писал что-то в тетради по математике, но его мысли были совсем о другом, а именно о родителях, которые погибли месяц назад. Под опеку его взял лучший друг отца, Учиха Обито, который перевёл мальчика в другую школу, во второй класс. Краем уха мальчик слышал, что здесь учится его племянник, однако он не придал этому значения. Ему было всё равно.       Волосы у него были тёмно-красные длиной до плеч и с длинной чёлкой, которая скрывала его печальные серые глаза. Любой бы, кто его увидел, задумался: когда он в последний раз ходил в парикмахерскую? На самом деле он сам никого к себе не подпускал.       Сегодня был его первый день в школе, однако учиться совершенно не хотелось, тело работало на автомате. Казалось, что он вот-вот расплачется. Очень больно терять родных людей, которые больше никогда не заберут из школы, не купят любимые сладости в поощрение, не поиграют в любимую игру, не помогут сделать домашнее задание, не почитают книжку на ночь. Всего этого уже никогда не будет.       В старой школе он думал, что у него есть друзья, но после трагедии… Нет, они не отвернулись от него, а просто начали избегать его и шептаться за спиной, поговаривая, что у него теперь нет родителей и что он круглая сирота. Тогда Нагато понял, что у него никогда не было настоящих друзей. Всего-то ему нужно было, чтобы кто-нибудь подошёл и просто заговорил с ним ни о чём. Ему бы стало немного легче.       Юный Узумаки так и продолжал чиркать непонятно что в тетради, вспоминая своих родителей. Он не заметил, как кто-то подошёл и заглянул к нему через плечо. И горе-художник получил по затылку.       — Эй!!! За что?! — разозлился шатен, обернувшись.       — Бестолочь! Ты сюда учиться пришёл или каракульки рисовать?! — строго спросил черноволосый мальчик с глубокими, как омуты, глазами. Он был старостой класса — это говорила красная повязка с гербом школы на предплечье. Его взгляд был грозным и решительным. — И ты неправильно написал задачу! Почему у тебя в ответе написано 768, когда должно быть 153?! Да у тебя здесь ошибок много!       Узумаки непонимающе посмотрел на свою тетрадь. Он же вроде сделал всё правильно. Изучив свои записи, шатен покраснел от стыда. На правом листе в самом низу были нарисованы три человечка, которые держались за руки: два больших и маленький посередине. Мальчик скучает по родителям. А цифры… шатен заметил, что, сам того не подозревая, переделал все единицы на семёрки, пятёрки на шестёрки, тройки на восьмёрки. Староста, увидев его опечаленный взгляд, ещё раз посмотрел в его тетрадь и сам понял, что новенький решил всё верно, но почему-то исправил на ошибки. Странное дело.       — Ладно не переживай, время ещё есть. Давай вырвем страницы и перепишем всё правильно, — весело заявил черноволосый мальчик. Шатен удивился такому заявлению и посмотрел на старосту; тот улыбнулся ему в ответ. — Если хочешь, я тебе помогу. И, кстати, меня зовут Учиха Итачи. — Черноглазый протянул ему руку для пожатия.       — Узумаки Нагато, — представился сероглазый, потянув свою руку.       — Тогда давай станем друзьями, — энергично воскликнул староста и, лучезарно улыбнувшись, крепко сжал его руку, совсем не больно. Узумаки впервые за долгое время легко улыбнулся. На душе потеплело. Наконец-то хоть кто-то с ним заговорил.       — Только тебе для начала не помешало бы подстричься, а то выглядишь, как девчонка, — весело сказал Итачи. Нагато сильно рассердился.       — Это кто девчонка?! — забыв о горе, крикнул шатен.       — Девчонка, девчонка, — радостно передразнивал его староста.       — Ну, сейчас ты у меня получишь! — Сероглазый вскочил со своего места; Итачи быстро выбежал из класса, дразня новичка. Нагато побежал за ним, даже не подозревая, что это начало настоящей крепкой мужской дружбы.       Потом юный Учиха познакомил его с Акасуна Сасори, и все трое стали не разлей вода, друзьями, которые не бросят друг друга в беде и всегда выручат.       End of Flashback       Да, тогда Итачи был очень энергичным и импульсивным. Нагато и Сасори помнили, как он рассказывал, что устроил с Саске на приёме, когда им было десять и пять. Вот смеху было, долго не могли отойти. Да, на такое не каждый решится. К счастью, шалунишек тогда не наказали, и всё благодаря дедушке — Учихе Мадаре.       Тогда наша троица тоже вытворяла немало бед, проводя эксперименты, например, с химией и физикой. Изобретали что-то необычное. Занимались боевыми искусствами и ходили в кружок по стрельбе из настоящего пистолета. А всё почему? Потому что они мечтали стать настоящими секретными шпионами и считали, что такие навыки им необходимы.       Время летело, Учиха становился более сдержанным и спокойным, стал ответственным и рассудительным и обрёл ценные качества лидера. И всё бы ничего. Он мог бы иметь семью, если бы не один случай, из-за которого всё пошло кувырком. Возникли осложнения и проблемы с родителями и братом, из-за чего Итачи замкнулся в себе и отдался работе. Друзья пытались хоть как-то помочь ему, разрядить обстановку, но становилось только хуже. Итачи только злился. Тогда Нагато и Сасори решили оставить всё как есть, чтобы окончательно не потерять друга. Им оставалось только наблюдать, как он травит себя этой работой, совсем забыв о себе.       Но его жизнь изменилась с тех пор, как в неё вошла маленькая семья, мать-одиночка и её непоседа-сыночек. Учиха оживал и всё меньше думал о работе, а на лице стала чаще появляться настоящая улыбка.

*****

      Пока Узумаки думал, сможет ли он стать хорошим отцом, его руки делали, что хотели. Вместо кровати он собрал конструкцию, чем-то похожую на табуретку с тремя ножками. Выглядела она ненадёжно. Казалось, любой, кто сядет на эту табуретку, сразу рухнет на свою пятую точку.       После того как Нагато получил по затылку и выслушал замечание, маленький Харуно начал командовать и разбирать конструкцию Узумаки. Из-за того, что у Нагато болела рука, он не мог сильно закручивать болты, и малышу самому удалось их вытащить. Потом он распределил детали по местам и заставил шатена действовать по инструкции.       Узумаки изумлённо за ним наблюдал: уж очень сильно он ему кое-кого напоминал. Может, у Шисуи гены Итачи? Хотя он сын его младшего брата. Или это старший так влияет на своего племянника? Нагато продолжал изучать мальчика и делал всё, что он говорил. Шатен был поражён. Малышу всего четыре года, а он уже читать умеет, причём очень хорошо. Нагато ещё подметил, что маленький Харуно совсем не похож на свою маму, особенно внешне.       Шисуи заметил, что парень как-то странно на него смотрит, особенно на лицо. Это действовало на нервы. И малыш не выдержал.       — У меня что?! Рога выросли?! Или волосы выпали?! Чего ты на меня так смотришь?! — недовольно произнёс мальчик. Нагато сначала удивился, но потом понял, что, так пристально смотря на него, смутил его этим.       — Нет, с собой всё в порядке. Просто ты сильно напоминаешь мне одного человека, — объяснил Узумаки.       — И кого? — сначала не понял маленький Харуно, но потом радостно воскликнул. — Итачи?! Мне часто говорят, что я на него похож. А я хочу быть похожим на него во всём… — Последнее слово он произнёс тихо и растянуто, будто что-то вспомнил, и притих, молча перебирая детали.       Такая перемена настроения немного насторожила Нагато. Неужели между ним что-то произошло, из-за чего он сбежал из садика? Узумаки даже не знал, что сам являлся причиной их ссоры. Шатен спросил, что случилось, но тот ничего не ответил, продолжая возиться с запчастями.       — Ну вот, наконец-то закончили, — произнёс довольный Нагато, глядя на собранную кроватку. Точно такая же, как на картинке на коробке, в которой доставили запчасти. У мастеров не осталось ни одной детали, и лишних не должно было оказаться. Малыш проявил себя очень внимательным помощником и строго следовал инструкции. — Ну что, Шисуи, спасибо за помощь, без тебя я бы не справился.       — Да ну, ты бы справился, если бы внимательнее читал, — проворчал малыш, отводя взгляд в сторону. Шатен заметил на его лице смущение. Ну надо же, а мы ещё, оказывается, скромные.       — Но, если бы не ты, я бы провозился с этой кроватью до вечера. А мы управились за час, за что тебе спасибо. Ты отличный помощник, — с улыбкой сказал Узумаки. Маленький Харуно удивлённо на него взглянул. Оказывается, он не такой и плохой, как малыш думал.       — О, мальчики, вы уже закончили? Ой, какая чудесная кроватка получилась, — с восхищением воскликнула Конан, зайдя в детскую.       Всё-таки она переживала за мужа, ведь оставлять его с маленьким чертёнком наедине было рискованно. Бывшая Хаюми время от времени поглядывала на них, чтобы удостовериться, что всё в порядке. Синевласка подошла к маленькой коечке с деревянной решёткой и положила руки на свой живот, представляя, как в этой кроватке будет спать её будущий малыш. Мужчины заметили, что госпожа Узумаки сейчас мыслями далеко. Она будет со счастливой улыбкой рассматривать кроватку.       Мальчики гордо покинули комнату. Тихо прикрыв дверь в детскую, Нагато взглянул на часы на запястье. Время было три часа, а Итачи освободится не раньше четырёх.       — Ну что, парень, не хочешь мне помочь с бумагами? — М-да, другого шатен придумать не мог, но понял одно: без дела мальчика оставлять нельзя. Даже отсюда он слышал, как разбилась ваза, когда малыш с Конан играли в прятки. Шисуи нужно чем-то занять, чтобы он не разрушил экзотические предметы. И для начала Нагато решил заманить его в свой кабинет.       — Что? Опять бумажная работа? — недовольно проворчал малыш.       Узумаки удивлённо изогнул брови. У него возникло ощущение, что маленький Харуно с пелёнок занимается бумажной волокитой.       — Ладно, пошли. А то опять сделаешь что-нибудь не так, — будто сделал одолжение мальчик. Парню было немного обидно, но он понимал, что сам виноват, сам был невнимателен. И они оба направились в кабинет.

*****

      Сначала в кабинете было спокойно. Нагато дал Шисуи чистый лист и ручку. Какое-то время мальчик тихо рисовал, а парень работал с документами. Позже малыш потребовал ещё бумаги и сделал из неё самолёты, устроив аэродром в комнате. В шатена не раз врезался очередной шаттл, но Узумаки держался достойно и терпел.       Один из самолётов налетел на рамку с фотографией на стене, и она накренилась, но, к счастью, не упала. Мальчик только сейчас заметил на стене несколько фотокарточек. Маленький Харуно подошёл ближе. Одна из них была со свадьбы Нагато и Конан. На другой было три парня, в которых он узнал Итачи, Сасори и самого Нагато в студенческие годы. На третьей была молодая семья из трех человек; Шисуи понял, что это маленький Нагато и его родители. Но одно фото, на котором были изображены три мальчика, сильно поразило маленького Харуно.       — Откуда у тебя моя фотография? — изумлённо спросил Шисуи. Узумаки оторвался от документов и взглянул на него.       — Что? — не понял вопроса шатен.       — Откуда у тебя моя фотография? — повторил малыш.       — Где? — удивился парень.       Да и откуда она могла у него взяться? Маленький Харуно указал пальцем на фотокарточку на стене. Нагато встал и, увидев, куда указал малый, усмехнулся, взяв рамку в руки.       — Нет, это не ты, это Итачи, — с улыбкой ответил Узумаки.       — Да ну, — не поверил малыш. Тот не ответил и вручил ему фотографию.       Маленький Харуно стал недоверчиво изучать фото. Черноволосый мальчик на нём был немного старше самого Шисуи, и даже причёски у них были почти одинаковыми; ещё у Итачи под глазами виднелись две линии. Он широко улыбался, обнимая за плечи двух других мальчиков его же возраста. У одного были ярко-красные волосы и карие глаза, а у другого — волосы тёмно-красные и глаза серые.       Маленький Харуно даже представить себе не мог, что они с Итачи так похожи, и теперь ему стало ясно, почему все часто говорят об их схожести. Сначала малыш думал, что это из-за цвета волос и глаз, а оказалось…       — Это что же получается, вы друзья детства? — удивлённо спросил малыш.       — Да, мы вместе росли и учились. Если один из нас попадёт в беду, другие всегда выручат, — с улыбкой ответил Нагато.       Шисуи недоверчиво посмотрел на него, а затем снова перевёл взгляд на фотографию. Там мальчики счастливо улыбались. Они выглядели, как настоящие друзья, и так оно и есть. Малыш опустил голову, пряча лицо за волосами. Он наконец-то всё понял. Шисуи вспомнил своего друга из Германии. Они были не разлей вода, друг друга выручали. Если одного обидеть, второй всегда заступится. Теперь малыш понял, из-за чего Итачи его отчитал: ему было обидно за друга.       — Что такое? — изумлённо спросил Узумаки, увидев, как раскис маленький Харуно.       — Нагато-сан, вы это, простите, что я вас кетчупом обрызгал и подсыпал вам в ботинки кнопки. И ещё спасибо, что спасли меня от того гадкого и вонючего дяди, — с искренним раскаянием сказал Шисуи, с уважением перейдя на «вы».       Шатен слегка удивился. Не каждый отважится извиниться, особенно за такие поступки, которые были сделаны нарочно.       — Извинения приняты, — улыбнулся Узумаки и сразу задумался. — А почему ты так поступил?       — Ну, вы назвали мою маму красавицей. Обычно, когда ей делают комплименты, её хотят увести, а меня отдать в детский дом, — признался мальчик.       Нагато охватило полное недоумение. Всего-то? Из-за этого он так пострадал?! И чего он там навыдумывал?! Хотя и такое часто бывает, ведь не каждый отважится воспитывать чужого ребёнка. Вдруг шатену стало интересно другое.       — С Итачи ты тоже так обошёлся?       — Нет! — крикнул малыш, но сразу успокоился. — Он мне сразу понравился. Правда, один раз я его нечаянно облил горячим чаем, но он меня за это даже не ругал.       Узумаки был потрясен. Как он понял, Шисуи не любит представителей мужского пола из-за мамы и боится, что её у него уведут. А Итачи? Как-то всё очень странно.       Нагато услышал звук мотора и, посмотрев в окно, заметил знакомую машину. Он улыбнулся.       — Ну что, пошли встречать гостей?       — Что? Какие ещё гости? — изумился маленький Харуно.       — Пошли и всё узнаем, — только и ответил парень и направился к выходу из своего кабинета, а мальчик следом.
1250 Нравится 680 Отзывы 577 В сборник
Отзывы (5)