ID работы: 5976266

И как тут не влюбиться

Angels of Death, Satsuriku no Tenshi (кроссовер)
Гет
NC-17
В процессе
619
O.H.I.K.O. бета
Размер:
планируется Макси, написано 227 страниц, 44 части
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
619 Нравится Отзывы 129 В сборник Скачать

4 этаж - Мальчик прирожденный убивать

Настройки текста
      Мужчина уже давно помыкает мальчиком давая ему постоянно мелкие пустяковые поручения. Дэвида это порой очень сильно злит, но из-за того, что он еще маленький и не может дать отпор такому крупному мужчине, ему приходится это терпеть и подчиняться. Да и возразить в ответ он ничего не может, так как разговаривать, то и толком не умеет. А если бы даже и умел, то все равно бы не осмелился, не подчиниться. Ведь любое неповиновение на этом этаже — карается смертью. Сделав несколько шагов в сторону перекрестка, он внезапно останавливается, так как у него на пути под ногами оказывается громоздкое чучело. Лицо мальчика буквально перекашивает от злости и в порыве ярости и гнева, накопившегося у него внутри, он начинает пинать по нему изо всех сил, стараясь выместить на нем всю свою злость! Так проходит минута, вторая, и вот немного выпустив пар, в его памяти неожиданно начинают всплывать воспоминания о том, как клоун каждый день читал ему детские книжки перед сном, и потом не тушил свет до тех пор, пока мальчик не уснет. Да, частенько он бывает с ним очень строг, но в основном мужчина всегда ведет себя с ним добрее и снисходительнее, почти по-отечески, в отличие от всех других обитателей этажа. Он уже давно заменил ему отца, и поэтому Дэвид никогда почти не отходил от него ни на шаг. После этих мыслей удары ногами становятся все слабее и реже, и вскоре злость сменяется грустью и тоской, он уже начинает скучать, поэтому строгому, но давно ставшему ему близким человеку. Вдруг впереди по коридору, как раз, куда направлялся мальчик, слышится сильный резкий треск, и он машинально поворачивает голову в сторону нового источника шума. На его лице появляется озадаченное выражение, глаза широко раскрываются, но это длится всего лишь миг. Ему на смену очень быстро приходит хитрый прищур глаз, и довольная улыбка вовсю ширь. Его ждет увлекательное развлечение, возможно опасное, но в своем успехе мальчик ничуть не сомневается! Биться с живыми это намного увлекательнее, чем пинать уже остывающее мертвое тело. Дверь, которую ранее перед этим закрыл Фостер, под сильными ударами с противоположной стороны начинает раскачиваться и поддаваться их напору. За ней явно находится один из убийц, а может даже несколько, и они очень сильно жаждут попасть на этот этаж. Наклонив голову в сторону, мальчик с интересом наблюдает и терпеливо ждет, когда незваным гостям наконец-то удастся попасть на их этаж. Вытащив свой небольшой, но очень острый ножик из-за пазухи, он идет прямо по коридору, играючи подбрасывая в воздух свое оружие и ловя его очень ловко, задорно присвистывая при этом. Его с самого детства научили обращаться с оружием и как быстро и бесшумно убивать. Вначале он самостоятельно учился, пытаясь просто выжить, а позже, встретив клоуна, за его обучение взялся приемный отец, путем трудных и каждодневных тренировок сделав из мальчика профессионального убийцу. — Ну же. Чертова зараза! Ну давай же! — неожиданно мальчик слышит чьи-то чужие ругательства с той стороны двери, видимо кому-то и вправду было невтерпеж попасть сюда. Но проходит всего пару минут и петли не выдерживают очередную волну ударов и дверь с жутким грохотом падает на пол. Влетев внутрь и грохнувшись со всей силы об пол, она разламывается пополам, и густой столб пыли буквально заволакивает весь коридор плотным туманом. — Кхе, кхе, — раздается снова чей-то надрывный кашель. Видимо глотнув пыли, человек за дверью успел надышаться ею, и потеряв на миг бдительность, прикрывает одной ладонью и свои глаза, спасая их от ослепления. Чтобы случайно не упасть второй рукой он опирается о стену и в это время как раз под ней проскальзывает едва уловимая для его взгляда маленькая тень, которая молниеносно лишает его жизни коротким, но смертоносным ударом ножом прямо в сердце. Как только пыль немного оседает, то становится видно, что в той комнате лежит лицом вниз чей-то труп в луже крови. А маленький мальчик, все также присвистывая, сидит неподалеку, прижавший спиной к двери делая вид, что он тут совсем не причем. Но не проходит и минуты как со стороны лестницы снизу начинают доноситься топот чьих-то ног поднимающиеся наверх. Мальчик замолкает на мгновение, но вдруг неожиданно на его грустном серьезном лице вновь воцаряется хитрая ухмылка. По его виду можно сказать, что он очень доволен таким исходом событий и даже рад, что отец так вовремя отправил его по делам. Шаги становится слышно все громче, и вот наконец-то их обладатель добирается до верха, и увидев труп, лежащий неподалеку, обеспокоенный подбегает к нему. Резко остановившись перед телом, он замирает на миг, а потом, наклонившись к нему, пытается его поднять. — Эй, Джастин, что с тобой? Ты ранен? — в попыхах проговаривает пожилой мужчина схватив его за плечи. Перевернув тяжелое обмякшее тело, он сразу замечает смертельную рану в сердце, из которой еще сочится теплая кровь, пропитавшая всю одежду убитого. Как видно по его реакции, убитый был для него очень дорогим человеком и из глаз мужчины, понявшего, что его друг мертв, буквально брызнули слезы, стекая по небритым щекам. Гнев мгновенно затмевает его разум, и он дрожащими руками, хватает за кофту товарища и начинает его трясти, будто тот что-то может ему ответить. На его лице снова вспыхивает буря эмоций, ненависть, ярость и жажда мести! — Джастин, кто? Кто это сделал с тобой? Убью гада! Покромсаю на мелкие кусочки! — произносит громко он в пустоту, вытирая слезы рукавом. Но бездыханное тело не может ему ответить, так как его дух уже покинул этот мир. — Найду, я найду! Обещаю найду! Кто бы это не был, сколько бы их ни было — убью! Всех до одного убью! — не в силах уже сдерживать себя мужчина уже переходил на крик. — Где вы? Выходите немедленно! Но в ответ снова лишь гробовая тишина. Только скрип его ботинок по каменной крошке гулко разносится по коридорам. — Попрятались по углам как крысы! Боитесь? И правильно делаете! Недолго вам осталось жить! — продолжает он кидать угрозы сквозь всхлипы продвигаясь дальше вперед. Слушая угрозы в свой адрес от этого всхлипывающего мужика, Дэвид очень развеселился, и от этого заливается громким задорным смехом. Уже немало подобных храбрецов он за свою короткую жизнь успел отправить на тот свет. А мужчину, внезапно раздавшийся в ответ на его угрозы смех наоборот только еще больше разозлил. Он как бешеный зверь с налитыми кровью глазами выбегает в коридор, оглядываясь по сторонам в поисках жертвы и того наглеца, посмевшего над ним смеяться, и вдруг видит маленького мальчика в шапке скомороха, который в руках держат окровавленный нож. Сначала он приходит в замешательство при виде ребенка, но потом, замечает кровь на его ноже, и поняв, кто виноват в смерти его товарища, бросается со всех ног в его сторону. Сквозь сон где-то вдалеке до Зака доносятся чьи-то вопли, и чернота в его затуманенном сном сознании начинает медленно рассеиваться. Открыв глаза, он первым делом начинает искать взглядом Рейчел. Но ее нигде поблизости не оказывается. Потом маньяк решает встать, но вдруг понимает, что его руки и ноги крепко связаны, и все тело буквально онемело. Парень пробует позвать девушку, но его рот оказывается плотно заклеен скотчем, отчего вместо крика он лишь издает негромкое мычание. Тем временем звуки из коридора становятся все громче и вот наконец дверь ведущая в его комнату широко распахивается и во внутрь с улыбкой на лице вбегает маленький мальчик. Следом за ним почти сразу врывается его преследователь с перекошенным от ярости и жажды мести лицом. Дэвид с разбегу запрыгивает одной ногой на стол, стоящий в углу комнаты, а другой отталкивается от него с силой. Сделав сальто в воздухе он пролетает над головой мужчины, а тот смотрит на него с изумлением от такой прыти ребенка. Спустя миг Дэвид приземляется на обе ноги, оказавшись как раз за спиной своего преследователя, он подпрыгивает вверх и ловким движением руки с зажатым в ней тонким смертоносным лезвием, проводит им по горлу мужчины! Нож врезается в его плоть как в масло, и тут же из разреза фонтаном начинает хлестать кровь, забрызгивая все вокруг! Бывший охотник стал беспомощной жертвой, его глаза округлились, он вскидывает руки к горлу, тщетно пытаясь зажать рану, издавая лишь жуткие хрипы. Его ноги подкашиваются, и он оседает на колени, и спустя еще пару секунд конвульсий его тело распластывается на полу, а под ним начинает расползаться кровавая лужа. А мальчик с довольной улыбкой, ничуть не смутившись с видом победителя усаживается на его спину. И тут, подняв взгляд, Дэвид замечает, что тот парень, которого он связал ранее, уже очнулся и злобным взглядом сверлит его. Увидев его взгляд, он лишь еще шире улыбается, а после не проходит и секунды как он, подлетев к нему, приставляет острие своего окровавленного ножа в область его сердца.

***

      Тем временем в той небольшой комнате клоун нависает над телом девушки, держа лезвие своего огромного ножа прижатым к ее губам. Он внимательно вглядывается в приятные черты ее лица, рассматривает глаза, нос, губы, будто старается изучить каждую складочку на нем и запомнить навсегда. В его памяти всплывают воспоминания его маленькой дочки, и он сравнивал ее с этой девушкой. И наконец убедившись, что это именно она, спокойным голосом произносит: — Лучше тебе этого не делать! Если пообещаешь, что не будешь кричать, то я уберу руку, и мы с тобой спокойно побеседуем. Обещаю, я не причиню тебе вреда. Видя, что другого выхода у нее нет, спустя несколько секунд Рейчел, переведя дыхание, утвердительно кивает головой. Мужчина, почувствовав, как девушка сомкнула свою челюсть, отказавшись от желания кричать, как и обещал, убирает руку в сторону. — Ну вот и славно! Чаю хочешь, Элизабет? — по домашнему предлагает он ей уже добрым мягким тоном, подходя к столу. Но ему никто не отвечает. Девушка, услышав его, начинает осматриваться по сторонам в поисках таинственной Элизабет, которая почему-то решила не отвечать незнакомцу и промолчать. В комнате хоть и царит полумрак, но все-таки она видит, что здесь кроме нее с мужчиной никого больше нет, и к кому обращался тогда он, ей не понятно. — Прости меня, прошу. Когда я увидел тебя в первый раз, я не мог сразу принять тот факт, что это именно ты. Я знаю, тебе страшно, но со мной ты в полной безопасности, не то что с ним! В отличие от него я смогу тебя защитить, — неожиданно пылко произносит клоун, и подбадривающее глядит на девушку. Рей начинает обдумывать происходящее и ей в голову приходит лишь одна мысль, что возможно, он принял ее за кого-то другого. — Зак! — неожиданно произносит она его имя, поняв, что он только что имел в виду его. — Где Зак? — в полной растерянности повторяет его имя, напрочь забыв об опасности, исходящей от незнакомца.  — А ты про того парня с которым вы были вместе. Можешь забыть о нем навсегда! Он давно — мертв! — немного погрубевшим изменившимся тоном проговаривает клоун.
Примечания:
Возможность оставлять отзывы отключена автором
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.