Где ты?

PG-13
Заморожен
8
автор
Фэндом:
Размер:
12 страниц, 4 404 слова, 3 части
Описание:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
8 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник

Часть 1.

Настройки
Часть 1. И вновь телефон издал противное жужжание, заставляя Джона убрать его, как можно дальше. Бывшего военного раздражало, нет, хотя очень злило то, что впервые решив выбраться вместе с дочкой к родным, его буквально завалили звонками и сообщениями. Мобильное устройство буквально разрывалось от количества информации. Автор же этого действия был один, и имя его Шерлок. И как всегда одни и те же строки… -Приезжай на Бейкер стрит. Срочно. Джона раньше бесило поведение самодовольного детектива, но вскоре, привыкнув к замашкам его соседа, он больше не так сильно удивлялся его причудам. Отрубленные головы и пальцы вошли в привычку, и Джон больше не отпрыгивал в страхе от содержимого в холодильнике. Он научился приспосабливаться к странностями своего соседа и даже игнорировать их. Но Джона и по сей день удивляли умственные способности его друга, и он, как и прежде восхищался таким человеком, как Шерлок Холмс, детектив в шляпе. Правда, иногда ему ужасно не нравилось, когда сыщик начинал вмешиваться в его жизнь. Шерлок и не замечал, но иногда он ведет себя наплевательски по отношению к другим, неосознанно задевает чувства окружающих людей. Джон, наконец, решил повидаться с родственниками, с которыми он так много лет не виделся, ему просто захотелось покинуть родные стены, выбраться от привычной затворнической жизни. И Шерлок не за что не заставить его, Джона Ватсона, все бросить только из-за его прихоти. Нет, на этот раз он будет стойко стоять до конца, и не поддастся на провокации Холмса. Джон перевел взгляд на Рози, которая мирно спала, закрыв глаза. Маленькая девочка напоминала Мэри, и мужчина с улыбкой и в тоже время с некой горечью посмотрел на личико его дочки. Оставалось еще 30 минут для начала регистрации, и Джон вместе со своим «сокровищем» продолжал сидеть, смотря на часы, которые неумолимо продолжали свой бег. *** -Почему он не отвечает, я же послал ему столько сообщений, — расхаживал из края в край комнаты детектив.- Нет, он не мог их не увидеть, даже Джон способен на то, чтобы прочитать текст. Шерлок с грохотом плюхнулся в свое излюбленное кресло, состроив сосредоточенное лицо. Недавно ему поручили очень необычное дело, и Шерлок надеялся, что примитивное мышление его друга могло бы сослужить неплохую службу. Но тот не отвечал, не брал трубку, и сыщик в негодовании ходил из одной комнаты в другую. -Шерлок, я сегодня уезжаю к моей двоюродной сестре, так что пригляди за домом, — услышал Холмс. — Миссис Хадсон, вы не знаете, где Джон, он не отвечает на мои звонки и сообщения. -Ах, Джон, он же говорил, что вместе с Рози собирается на выходные поехать к родным. -Что-то я не припомню такого. -Но как же, он же говорил это при вас. -Видимо я отфильтровал эту информацию, — пояснил Шерлок. -Ладно, я спешу. Не сожги мой дом Шерлок, — бросила напоследок женщина, гремя своим сиреневым, под цвет платья чемоданом. Холмс, оставшись дома один, вновь уселся за свое излюбленное место, сложив руки домиком. Сейчас было особенно пусто, и Шерлок — заядлый одиночка впервые почувствовал пустоту в сердце. Он хотел было позвонить Молли или Генри или как там его, но тут же отмел эту идею. Так кудрявый голубоглазый мужчина просидел час, пока в дверь не постучали… *** -Тук, тук… -Первой мыслю было, что это Джон вернулся, но у того были ключи, а значит это был кто-то другой. Огорченно сыщик поплелся открывать дверь. На пороге появились двое мужчин в белых рубашках и черных пиджаках. Шерлоку сразу не понравились эти два человека, так как невооруженным глазом было видно, что это не пришедшие к нему за помощью клиенты. У одного имелась почти незаметная татуировка на шее, которая сразу привлекла внимание Холмса. Он явно сидел в тюрьме, сделал вывод сыщик и принялся дальше сканировать мужчин. Так у одного из них было недавно пулевое ранение в ногу и за это он так странно поджимает ее. Вынеся еще несколько умозаключений, Шерлок был уже точно уверен, что перед ним находились профессиональные убийцы. Но зачем они тут? Это и хотел узнать Холмс, поэтому повел гостей вверх по лестнице. Мужчины в костюмах переглядывались между собой, нервируя детектива. -Присаживайтесь, — указал Холмс на кресло и стул, но гости, проигнорировав предложение, вынули из своих брюк пистолеты. Шерлок, конечно, предполагал, что целью являлся он сам, но интуиция ему подсказывала, что это просто угрозы, чтобы напугать его. Им, вернее их хозяину, а в этом Холмс не сомневался, нужен был он. Стали бы они наведываться к тому, кого хотят убить. Конечно, нет. Шерлок нужен им для каких-то целей и детектив, положив ногу на ногу, нагло посмотрел на присутствующих в комнате людей. Их взгляды выражали крайнее удивление, когда сыщик под угрозой смерти, спокойно попивал свой чай. -Вставай, ты пойдешь с нами, — проговорил, тот, что пониже. Но Шерлок не спешил, ему интересно играть, играть в игру со смертью. -Плохо слышишь, так мы можем это исправить, — проговорил уже другой мужчина, приставив пистолет к виску сыщика. -Сначала скажите, куда мы направляемся и кто ваш хозяин. -Смотри Кевин, он, кажется, думает, что мы шутим, — произнес напарник брюнета, сделав выстрел. К несчастью жертвой стала разрисованная ваза, которая досталась Хадсон от ее бабушки. Шерлок все же встал с кресла, сделав вид, что согласился с условиями преступников. Но как только они начали спускаться по лестнице, и убийцы потеряли бдительность, Холмсу удалось вырвать пистолет у одного из мужчин. Теперь противники внимательно следили за каждым движение оппонента, пока один из нападавших с силой не толкнул сыщика с крутого спуска. Детектив, потеряв равновесие, полетел вниз с лестницы. Он неудачно ударился об самый край ступени головой, из которой уже начала вытекать кровь. Двое мужчин яростно ругались между собой по поводу того, кто из них виноват, но вскоре подняв с пола Холмса потащили его к выходу, где быстро затолкав его в машину, скрылись в неизвестном направление. *** Прошло 3 дня… Джон со своей дочкой благополучно прилетели обратно Англию. Знакомая страна придала мужчине неких сил, и теперь он с нетерпением спешил домой. Шерлок больше не писал ему, и это немного напрягало бывшего военного. Не одного пропущенного звонка не отображалось на экране телефона. Джон решил, что, оставив Рози с Молли, направиться и проведает своего друга. Подъезжая на такси к родным дверям, Ватсон с предвкушением ожидал встретить Шерлока, хотя они и не виделись всего 3 дня. Вот он уже хотел повернуть ключ, но дверь оказалась не заперта. Джон с некой опаской вошел внутрь. *** -Здравствуй Джон. Как понимаю, ты звонишь по поводу моего брата, — раздался спокойный, холодный голос Майкрофта Холмса. -Я нигде не могу найти Шерлока, на звонки он не отвечает, на сообщения тоже. Я подумал, что он может быть с вами. -Со мной? Да мой брат, если даже случиться конец света не придет ко мне. Джон, ты знаешь у нас с Шерлоком взаимная непереносимость друг друга. Мы не можем терпеть друг друга дольше 5 минут. -Но когда тогда он может быть. Я обыскал уже все известные мне места. Его нигде нет. Он же не мог… -Вновь подсесть на наркотики, — закончил фразу старший Холмс. — Я уже сказал моим людям начать поиски. Думаю, мой братец в погоне за новым делом просто забыл оповестить вас. Ты же знаешь, он просто помешен на своей работе. -Возможно. Но я заметил нечто странное. Когда я был на Бейкер стрит то увидел кровь на ступенях. -Ждите меня там. Я еду, — отчеканил Майкрафт, повесив трубку. В его голосе Джон ощутил страх. Холодный тон мужчины всегда удивительным образом менялся, когда речь заходила о Шерлоке. Не прошло и 10 минут, как Майкрофт в сопровождении охраны вместе с Ватсоном вошли внутрь дома. -Отдайте кровь на анализы, — отдал распоряжение Майкрофт и вместе с Джоном направился наверх. Внутри было на первый взгляд все, как прежде, но острый взор Майкрафта сразу обнаружил изъян в общей картине. Осколки стекла от вазы были разбросаны по полу и старшей Холмс стал что-то усиленно искать среди рассыпанных стеклышек. Джон не знал, что именно хочет найти Холмс среди крошечных частиц и лишь следил за тем, как тот что-то внимательно разглядывал. Подойдя ближе, он заметил в его руке пулю. -Моего брата похитили, — вынес вердикт мужчина. Он развернулся, оставляя пораженного Джона в комнате одного. А на столе лежала забытая скрипка…
8 Нравится 9 Отзывы 2 В сборник
Отзывы (5)