Глава 5
19 октября 2017 г. в 22:17
- Так, нам нужно пополнить запасы продуктов, поэтому на корабле остаются только Робин и Усопп, все остальные на поиски пищи! - начала раздавать указания Нами.
По идее этим должен заниматься капитан, но смотря как Луффи с улыбкой от уха до уха бежит в лес и орет во все горло, что скоро у него будет "вкусненькое мясо", понимаешь, что кроме нашего навигатора больше никто не сможет нас координировать.
- Гарри! Чего стоишь? Живо за работу! Давай, давай!
- Ах да, народ, хоть это и безлюдный остров, но дикие животные тут есть, так что будьте осторожны, - и после этих слов, Нами пошла к себе в каюту. Не, ну не честно ли это?
Эх, а что искать-то? По животным я вряд ли попаду заклинанием, а какие растения съедобны в этом мире я не знаю. Нет, обезопасить я себя могу, но тогда от животного ничего не останется, как и от половины корабля дозорных, на котором я использовал адский огонь. Никогда бы не подумал, что использую его. Да и выучил я это заклинание, просто чтобы проверить свои силы.
Внезапно раздалось шипение из кустов.
- Не подходи, укуш-шу!
- Изс-свини, я не хотел тебя беспокоить, я просто проходил мимо, - хоть я и умею общаться со змеями, но всё-таки страшно, когда рядом змея, которая по длине не уступает моему росту.
- Еще один фруктовик, если не хочешь, что бы я тебя укусил, уходи, - прошипели мне в ответ, - Ходють тут, спать мешают.
Н-да, этот мир не просто странный, а ооочень странный. Хоть и закончилось все хорошо, но перетрухнул я здорово.
- Блин, надо было спросить у змеи, какие растения съедобные, что бы их собрать, - воскликнул я.
Стоп, какое спросить? Какие растения? Походу и я становлюсь странным.
Эх, - вздохнув, я пошел дальше, не зная куда и не зная зачем.
- Походу я заблудился, - вслух сказал я, - И что дальше делать?
Нет, теоретически я могу придумать два способа, но я не знаю с какой стороны мы бросили якорь, заклинание компаса не сработает и я не могу вспомнить какую-либо вещь с корабля, чтобы призвать акцио, а дальше идти в ту сторону, с которой прилетела вещь.
Неожиданно раздался шорох листвы, сзади меня. Подскочив на месте, я резко обернулся, да так и замер. Что делать, что делать?! Я не знаю! Липкий страх захватил меня, не давая и шанса выжить, ибо двухметровый тигр, грозно надвигающейся на тебя, не способствует хорошему развитию событий.
Двигайся, двигайся, всего-лишь одно заклинание и ты спасён, давай!
- О-о-остолбеней! - а, черт, не получилось и ща мне пришла хана. Мать моя магия, я иду к тебе. Я крепко зажмурился.
- Гому-гому пистолет!
- О, Гарри, а ты чего тут? Тигры же не сильно вкусные, у них мясо жёсткое, но ты молодец, так держать, пошли донесем тушу до корабля.
Открыв глаза я увидел нашего капитана. Мерлин, как же я был рад его увидеть! Я не могу даже словами передать свои чувства. Мне так не было страшно даже в тайной комнате. Хотя, может мне не надо было спасать кого-то или что-то, ведь на себя мне всегда было все равно.
- Луффи, я сам отнесу, покажи только в какую сторону идти, - я решил, всё-таки, справится сам, ибо я хочу стать сильнее, а только преодолевая страхи можно стать сильнее. Поход одному по джунглям - довольно таки опасно занятие.
- А, вон туда иди, а я пойду поищу чего-нибудь интересного. Ах да, Нами сказала, что Чопперу нужна помощь со сбором лечебных трав, помоги ему. Ну давай, пока, - после этих слов, наш капитан умчался на поиск приключений. Н-да, чем бы дитя не тешилось, лишь бы не втягивало остальных в своё приключение.
- Вингардиум Левиоса.
- Ну что, пошел я.
Когда я только заходил в лес, то мне страшно не было, теперь же я от каждого шороха вздрагиваю. Даже шибанул бомбардой в куст, когда оттуда прозвучал шорох.
- Фууух, я выбрался, - пробормотал я, - Эй, Чоппер, мне Луффи сказал, что тебе нужна помощь в сборе трав? - крикнул я нашему корабельному врачу.
- Да, пошли, только мне должен был помогать Луффи, а не ты. Так Нами сказала.
- Вот же. Ничего, капитан, ещё сочтемся, - в сердцах воскликнул я.
Пока мы собирали разные травы, мы с олененком хорошо разговорились: он мне рассказал про разные травы, какие вообще есть и какие надо собирать, а я ему про зельеварение.
- Нет, Чоппер. В зельеварении, не как в химии. В химии, все реакции, с одними и теми же элементами - одинаковы, а в зельеварение участвуют множество факторов. Например: не в ту сторону мешал зелье - оно может сразу изменить свойства, не в той последовательности кинул ингредиенты - тоже самое, а если добавить ингредиент не выключив горелку, зелье может взорваться или же нет. Все зависит от зелья, которое варишь.
Хех, он так увлеченно меня слушает, все порываясь пойти и записать все, что я говорю.
- Не волнуйся, я тебе всё ещё раз могу повторить, - успокоил я его, - Только тут это не пригодится. Я не знаю какие свойства у ваших растений, да и нужны не только растения.
В общем я Чоппера немного расстроил, но он быстро отошёл и увлекся сбором трав.
После того, как мы все собрали, нас ждала вкуснейшая еда в моей жизни, приготовленная Санджи. Наевшись, я расслабленно откинулся на спинку стула. А жизнь не плоха, хоть я чуть не умер. Этот мир на меня плохо влияет, мне начинает нравиться такая жизнь, ну или это Мугивары во всем виноваты.
- Ребят, лог-пос настроился, мы можем следовать дальше, - прокричала Нами с палубы.
- Все на борт, снять якорь, надеюсь следующий остров будет сделан из мяса! - думаю нет нужды объяснять кто это прокричал.