ID работы: 5982454

Охотник/Hunter

Джен
Перевод
NC-17
Заморожен
638
переводчик
SarhanVoil бета
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
143 страницы, 49 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
638 Нравится 214 Отзывы 228 В сборник Скачать

Тэйлор (18)

Настройки текста
Примечания:
      Тэйлор (18)       …?       София Хэсс. Определенно не тот человек, которому я бы решилась доверить спину.       Я не знала как она оказалась здесь, наполовину утонув в болоте, в этом отбеленном до кости Ярнаме. Или, я думала что не знаю, имелось нечто, скрытое за ее словами. Отзвук жажды, запах горящих волос. Не уверена, обращала ли внимание на это, говоря с ней. Когда у меня будет вся история, я почувствую больше, но мне не хотелось. Мне не хотелось делать с Софией Хэсс ничего. Лучше всего я её выдерживала, когда она была от меня подальше, и мне это подходило. А затем она заплакала, и я задумалась.       Это… меняло дело, немного. Мне действительно не нравилось то, что я делала, то, что встречала все больше и больше всего, и уходила прочь оставляя за собой лишь горе. Мне никогда не хотелось никому вредить, но я не видела способа избежать последствий. Отец, полиция, герои, м-р Итан…       М-р Итан никогда бы не ушел прочь. Он бы нашел способ помочь. Я была уверена в этом. Он был намного лучше, чем я.       Разве я не задолжала ему попытку?       Я потянула руны <Причастие> и <Руководство>, пока вокруг не начали толпиться Малыши, разделяя мое разочарование и недоумение. Общаться с ними всегда было тяжело. Они хорошо понимали простые задания, вроде, «можете найти пропавшие перчатки/пистоль/отца?» или «можете переместить меня обратно в Сон?». Более неопределенные вопросы, вроде, что мне, бля, делать с Хэсс вызывали у них недоумение. Они, как всегда посовещались и принесли мне пару колокольчиков, очень похожих на те, что дал мне Мастер Вальтр, и мне показалось, что все они — часть набора. У большего и меньшего колокольчиков вокруг рукоятки была завязана полоска серо-голубой ткани, а у среднего она выглядела более красно-коричневой. Я взяла их, поколебалась мгновение и дала меньший Софии.       Как Мастер Вальтр и обещал, колокольчики смогли зазвучать в унисон. Это позволило мне приблизить Хэсс, вытянуть ее сквозь темноту, как Малыши делали это для меня. Она оказалась вооружена не слишком хорошо, но зато была быстрой, и я не могла сказать что возражала против того, что кто-то был рядом, даже она.       И надо отдать должное, София могла сделать из арбалета неплохой выстрел. Хотя болты не причиняли серьезного вреда зверью, они неплохо послужили против жаждущих крови охотников, которых мы встречали в моем кружении между болотом, скалистым ландшафтом и случайными вкраплениями руин Ярнама. Мне нужно было время, время подумать. Встреча с Софией в болоте отвлекла меня от моих более яростных склонностей.       — Просто плохой сон. — сказала она, и её слова просто невероятно резонировали. Это напомнило мне давление хриплого голоса Мастера Виллема. (А еще, нужно было кое-что вспомнить… Нужно будет вернуться в Бюргенверт и попытаться еще раз разобраться с тем, что скрывается под озером) Большую часть времени София молчала, позволяя мне размышлять о своем. Но мы достигли конечной точки прежде чем я пришла к какому-то выводу. Просто, ну… к тому времени, мне нужно было отвлечься от свернувшихся в кольцо мыслей.       Мы добрались к настоящему складу трупов, логову невиданного зверя. Он был ненормален. Множество конечностей расположенных совершенно неестественно. Он кричал как зверь на Большом Мосту или в Соборе. На нём все еще были остатки некогда дорогого плаща, так что до падения он должно быть был членом Церкви, а может даже Охотником. Оно убило нас (зверь двигался невероятно быстро, быстрее чем что-либо такого размера). Я поспешила назад в его логово так быстро как только смогла, в страхе, что оно попытается покинуть убежище и найти нас. Я волновалась зря. Оно было слишком большим, чтобы пройти через выход из пещеры… что поднимало новый вопрос: как тварь очутилась там? Охотник трансформировался уже там? Или оно было меньше, пока кровь и голод не заставили его расти, так что тварь стала такой большой, что потеряла возможность выходить наружу?       Я попыталась сосредоточиться на убийстве, но у меня не получалось, попытки шли одна за другой.       Внезапно София схватила меня за руку и начала умолять отдохнуть от Охоты. Она привела весомые аргументы, ей нужно оружие способное повредить зверю, да и мне нужно посоветоваться с Германом. Я позвала Малышей, дождалась их появления, и, когда они столпились вокруг меня, задала им этот непростой вопрос.       — Вы можете забрать нас отсюда?       София шагнула ближе к Малышам, они стали суетиться и что-то стонать друг другу.       — Я уже видела их раньше… — пробормотала она. — Что это такое?       — Кукла называет их «Малыши». Не знаю есть ли у них какое-то еще название.       — Кукла? Что?       — Они… слуги Охотников, так мне кажется? Не знаю точно. Иногда возникает впечатление, что они старше Охоты. — я умолкла, поправила очки, так чтобы присмотреться к движениям существ. — Они не разговаривают, так что общение с ними всегда как игра в "Шарады". — Малыши разделились на две группы, одна из них начала делать движения, будто плывет или взбирается к потолку, а вторая словно прокапывают пол… если подумать, все эти движения выглядели как-то одинаково. Они продолжали это, издавая вопросительные звуки, пока я наконец-то не поняла что они хотят сказать.       — Ах… Думаю они хотят знать, нам нужно вверх или вниз. — предположила я и Малыши начали издавать радостные звуки, прекратив свою пантомиму. Может, они не могут доставить нас в Сон Охотника отсюда? Это напомнило мне слова Софии о кошмаре. Я вспомнила о клубящемся тумане, что окружал Сон Охотника, и о вершинах деревьев или столбов, над которыми маленькая Мастерская, похоже, возвышалась. Так что я указала вверх.       Малыши прошли сквозь землю и схватив меня за ноги утащили в ничто. Перемещение было… грубым, думаю, подойдет именно это слово. Длинный путь через безвоздушную пустоту, наполненную маленькими огоньками. И так, пока я не открыла глаза и не обнаружила себя в неглубокой пещере. Пейзаж представлял собой все ту же выбеленную до кости пыльность, лишь камни были чуть серее. Потоки высушенной солнцем крови застыли на скалах. Я покинула пещеру и вздохнула. Может, стоило отправиться вниз. Начала карабкаться на ближайший осыпающийся холмик с мыслью о том, что стоит хотя бы осмотреть окрестности… здесь определенно должны быть звери и мне стоит заметить их раньше, чем они заметят меня.       Я пошарила по карманам пальто и нашла маленькую… подзорную трубу? Такими словами называли эту вещь. Как примитивный бинокль. Как бы эта штука не называлась, я нашла ее на трупе, когда исследовала Соборный Округ, и прикарманила, на всякий случай. Я привела прибор в рабочее положение и взглянула в окуляр… это место было гористым, крутой утес извилисто спускался к тому что должно было бы быть рекой. Вдалеке, на самой границе, море тумана скрывало мачты кораблей, где-то внизу. Крутой утес, недалеко от океана… я задумалась, это было кошмарное отражение Запретного Леса? Если то, что я покинула было Ярнамом, значит тень Бюргенверта должна быть поблизости. Я пристально вглядывалась в подзорную трубу в надежде заметить хоть какой-то признак здания.       Понаблюдав немного я протерла линзы от пыли и пота и вновь принялась разглядывать, все было по-прежнему.       — София, Я… — начала я, протирая линзы в третий раз и отказавшись от попыток найти в этом хоть какой-то смысл. — Я вижу отсюда свой дом.       Она не ответила, я обернулась и заметила, что Малыши не притащили ее со мной. Это всегда меня удивляло, как быстро мы привыкаем к хорошему. Ну, покинутая часовня была безопасной… с ней ничего не случится. До моего дома было далековато, и мне не улыбалось карабкаться по этим скалам, так что я сжала <Причастие> и <Руководство>, и улыбнулась когда рядом сразу же появились Малыши. Я ничуть не скучала по моим самым первым дням в Ярнаме, когда мне приходилось путешествовать на свои двоих, теперь у меня были Малыши.       Я присела возле них на корточки, указала на знакомую крышу и сказала:       — Это мой дом, я обычно просыпаюсь в своей комнате… знаете, да? Можете вы доставить меня туда?       Открыв глаза увидела знакомый потолок, подо мной был матрас. Я позволила себе потянуться, прежде чем повернуться и поставить ботинки назад на пол. Моя комната выглядела более-менее такой же, как я ее оставила… На записках прикрепленных к стене над столом не было никаких записей, постер с Оружейником пропал, но в остальном все было достаточно знакомо, чтобы я почувствовала себя как дома. Уже потянувшись к дверной ручке вспомнила кое-что, во время моих блужданий я находила кое-какое оружие, а Софии как раз было нужно что-то для боя. Оставалось ли что-то в шкафчике? Будет ли оно здесь? Проверить не повредит, так что я вернулась и открыла двойные деревянные двери.       Положив руку на ручку замерла. Было… нечто… какое-то ощущение, что я не могла описать, словно некий паралич мозга. Оно бренчало и дергало, словно какой-то неестественный диссонанс, который достигал мозга минуя уши. Сконцентрировавшись, я прислушалась, ощущение становилось все громче и чище, превращаясь в беззвучное жужжание и оно шло из…       Я потянулась вперёд, всего на дюйм и взглянула в шкаф через щель. В тенях я смогла разглядеть лишь пару фарфоровых рук, сложенных в очень знакомом мне положении и едва видимое красное платье. Удивленно охнув открыла шкаф.       — Кукла? Почему ты здесь? — вопрос застрял у меня горле. Мысли исчезли. Кукла оказалась в моем шкафчике, ладно. Это было её кошмарное отражение.       Её платье было красным, конечно же, цвета крови. Потеки какой-то жидкости, на аккуратных стежках ее одежды ручной работы затвердели придав ей блеск. Ее руки и обувь тоже были измазаны, но внимание, это привлекало в последнюю очередь. Потому что у нее не было лица, лишь глаза, расположенные в подергивающей и пульсирующей массе мозгового вещества. Мозг был огромен, словно раковая опухоль разросшаяся без всяких пропорций. Словно ужасное воплощение моего страха перед зверем в кровавой пещере. Людвиг. Его имя — Людвиг. Не забыть.       Мозговая масса зашевелилась, маленькие ручки помассировали ее разминая мышцы вокруг мириадов глаз, и в этот момент я начала узнавать формы… Малыши-Посланники… ее мозг представлял собой сплавленных в единую массу Малышей. Кукла широко развела руки и шагнула вперед, стараясь обнять меня.       Огонь в моем молоте не горел, но его вес и сам по себе был смертельно опасен. Я опустила его на грудь Куклы в неловком паническом ударе. Удар должен был отбросить ее легкое тельце, но она издала лишь приглушенное «офф». Человеческий звук, что издают все кого ударят.       Такая незначительная вещь. И все же, это меня сломало.       Я закричала и замахала молотом со всей силы, разбивая ее маленькие ручки на осколки. Фарфоровое тело под платьем разбилось и растеклось бесцветной жидкостью. Я зажгла огонь в молоте и прижала его к пульсирующему мозгу, я жгла, и сплавленные в единый монолит Малыши извивались и разевали рты. Я держала молот так до тех пор, пока запах горящей плоти не наполнил комнату, пока женские стоны и тоненький плач не замолкли, и единственным звуком в комнате остались мои всхлипы.       Глупо. Как я могла быть такой глупой? Это был не мой дом. Это была не моя комната, и не моя Кукла. Как я могла забыть, что за пределами Сна нет безопасного места?       Упала на пол, оперившись о край кровати, ноги перестали держать. Я попыталась, но так и не смогла остановить рыдания. Не могла. Я не могла вынести этот кошмар из чудовищ и крови, в который превратилась моя жизнь. Я сидела здесь на полу не моей комнаты возле трупа не Куклы и всхлипывала. Я не остановилась когда на лестнице раздались шаги, ни когда узнала пару стоящую в дверях. Мисс ополчение, сжимавшая в руках ненормально большой огнестрел, её глаза были завязаны банданой-флагом, как у Джуры. И Скорость, он стоял позади нее, сжимая пенную гранату, готовую к броску. Но когда я не двинулась даже для того чтобы утереть слезы он медленно опустил оружие.       Мисс ополчение шагнула ближе, остановилась, ее оружие изменилось в нечто более компактное. Она медленно приблизилась ко мне, как м-р Итан, когда я видела его в последний раз. Медленно, словно стараясь не спугнуть раненое животное она протянула руку и коснулась моего плеча.       — Тэйлор Хэберт. — Выдохнула она. — Это действительно ты?       Я не смогла остановить рыдания.       Я ничего не смогла остановить.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.