Свадебный приговор

R
Заморожен
200
автор
Фэндом:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
44 страницы, 14 059 слов, 7 частей
Описание:
Примечания:
Посвящение:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
200 Нравится 58 Отзывы 50 В сборник

Явь, что оказалась сном. Или наоборот...

Настройки
- Тецуя, дорогая, не зевай! Девушка вздрогнула и рассеянно глянула на невысокую синевласую женщину, что старательно пыталась втиснуть кошелек в забитую покупками сумку. Солидная горка пакетов громоздилась у её ног и, как наконец заметила Куроко, не только у её. Аккуратно перешагнув препятствие, девушка перехватила лямку многострадальной сумки, что буквально трещала по швам от нещадного напора, и тихо произнесла: - Давай я, мам. - Ох, спасибо, - женщина закусила губу и отступила назад, позволив дочери заниматься расфасовкой покупок, - как хорошо, что у тебя сегодня свободный день. Давно мы не прогуливались вдвоем! - Вообще-то, прогулкой штурм торгового центра назвать сложно, - заметила Тецуя, - мы так не договаривались. - Ну а как иначе! - Воскликнула Куроко-старшая, всплеснув руками, - тебя ведь вытащить за покупками просто не реально... - Смотря за какими... -...вот и приходится прибегать к женской хитрости, - продолжила женщина нравоучительным тоном, - тебе, кстати, этому нужно поучиться! Куроко закатила глаза. Да, мама никогда не устанет это повторять. А еще всякий раз при совместных походах в люди заставлять её надевать платье, либо юбку с блузой. Что уж говорить, госпожа Ирими была не в восторге от стиля дочери. Она, как истинная женщина, считала, что будучи представительницей прекрасной половины человечества, нужно соответствовать столь высокому званию и при возможности его подтверждать, а не прятать свои естественные округлости под просторными мужскими рубашками, аккуратные ступни - в массивных ботинках, а сияющее здоровьем волосы состригать едва ли не под самый корень. Правда, в семье она, как покорная японка, предпочитала помалкивать. Отец семейства, Куроко Ямато, был человеком своеобразным. Мечтая о двух прекрасных сынишках, он был искренне разочарован, когда на свет появилась уж слишком хрупкая девчушка. И плевать он хотел на то, что предугадать до зачатия, кто родится, по сути, невозможно. Впрочем, его душевные терзания уже были неуместны: Тецуя-то родилась. Но мужчины Куроко так просто не сдаются. Убедившись, что старший сын Тацуми растет вполне смышленным и задиристым мальчиком, который в свои шесть лет занимался приемлемым делом - добродушно дергал за косички девочек и лазал по деревьям - Ямато решил пойти путем наименьшего сопротивления, а именно: воспитать дочь в подобном духе. Подумав, решайся, решившись - не думай. Пожалуй, именно таким принципом руководствовался мужчина, когда под изумленным взглядом жены в магазине одежды проследовал в отдел для мальчиков в возрасте от одного до трёх лет и купил первый комбинезон для малютки Куроко. Пожалуй, именно с этого темно-серого элемента одежды началась любовь Тецуи к мужской одежде. И, к превеликому ужасу матери, она оказалась неискоренимой. Да, время шло, а зачатки женственности так и не проклёвывались. Более того, казалось, что под неусыпным контролем отца зерна женственности благополучно сгнили, а сеять новые никто не спешил. Тем не менее, матёрым мужланом девушка тоже не была. Обладая от природы посредственными физическими способностями, она редко принимала участие в активных забавах мальчишек, чаще всего просто следуя за братом и его компанией. Когда госпожа Ирими узнала, что дочь так и не приняли в свору ребят, то чуть ли не прыгала от счастья и украдкой смотрела на мужа победным взглядом, который в свою очередь задумчиво пускал колечками дым из раритетной трубки. Правда, радость была недолгой. Малышку не просто приняли в компанию, но еще и признали в ней "своего парня". Её уважали за ум и начитанность в столь раннем возрасте. Ну и за идеи для очередной шалости, конечно же. Кстати говоря, свою незаметность, к которой так долго привыкали мальчики, девушка научилась использовать еще в детстве. Идеи-то она давала, а вот расхлёбывать последствия приходилось именно непутёвым шутникам, которые в своих заботах совершенно забывали о Куроко, предоставляя последней лишь следить за происходящим. Брат девушки относился снисходительно к влечениям сестры и почти не осуждал отца. Ключевое слово "почти". Ибо именно ему приходилось пробивать брешь в гендерных особенностях Тецуи, незаметно бороться с её чисто девичьими реакциями и закрывать глаза на ссадины и порезы на нежной бледной коже девочки, без которых жизнь ребёнка, а тем более мальчика, обойтись не могла. Хотя, получалось последнее с трудом. Тацуми действительно любил свою младшенькую и чисто по-братски пытался её опекать. И сестра отвечала ему взаимностью. Ведь именно брат был её опорой в трудные моменты. Именно он подарил Тецуе баскетбол. Голубовласая чуть улыбнулась, когда вспомнила о Тацуми. Повернувшись к маме, она протянула ей заметно исхудавшую сумку. - Постарайся не паковать сюда коробки с рисом, для этого есть пакеты. Госпожа Ирими довольно потрепала заметно отросшие за три месяца волосы дочери. Тецуя поморщилась. Казалось, что мама специально создавала проблемки, чтобы потом с полным правом из чувства благодарности терзать волосы дочери. Ибо Куроко терпеть не могла, когда касались её головы. - Ладно, Тецуя, нам нужно посетить еще одно место, а потом мы спокойно отправимся домой. Женщина подхватила пакеты и последовала вдоль сверкающих вывесок бутиков к магазину косметики, который, к огорчению Куроко, находился на другом конце торгового центра. Правда, обещанное мамой "спокойно" не спешило осуществляться. Потому как последующие минуты девушка могла зачислить в личный список самых сумбурных минут, что случались в её жизни. Ибо такое стечение обстоятельств не укладывалось в голове. Началось все с того, что чуткий слух голубовласой уловил обрывок фразы, брошенный уж слишком знакомым голосом: -... мине, зайдем сюда, тебе ведь нужно! Куроко нервно дернулась и посмотрела поверх голов прохожих. Её рост не позволял узреть всю картину, но то, что удалось, ясно давало понять: дела плохи. Прямо по курсу маячила темно-синяя шевелюра, а чуть ниже торчал розовый пучек. И эти два знакомых атрибута двух не менее знакомых Тецуе личностей стремительно приближались. - Мам, мне нужно отлучиться, - бросив это, девушка чуть ли не бегом направилась к ближайшему магазину. Нет, к этому она еще не готова. Встретиться лицом к лицу с друзьями в образе девушки в повседневной жизни не входило в её планы. Ладно Аомине, но Момои, этот ходячий анализатор, могла раскусить её в считанные секунды. И, да, незаметность тут не поможет. Ибо она каким-то непостижимым образом испарялась, как только Тецуя рядилась в миленькое платье и цветастые босоножки. Залетев в бутик и едва не сбив с ног консультанта, девушка прислонилась к стенду и перевила дыхание. Мама озадаченно косилась на неё с противоположной стороны. - Мидорима, сними это немедленно. Девушка конфужено обернулась и уставилась на Казунари Такао, что в пяти шагах от неё скептически осматривал Шинтаро, которого не было видно за стелажами. Так, два совпадения уже перебор. Стараясь не привлекать внимания, Тецуя выскользнула из помещения и спешно направилась обратно к госпоже Ирими. - Тецуя, что это было?.. - Все нормально, я всего лишь... Мама,я снова отлучусь,- на этот раз в поле зрения попал Кисе, охмурявший очередную красотку. Нестись, сломя голову, пришлось уже в противоположную сторону. А еще игнорировать оклик возмущенной матери. Спустя три минуты Куроко едва избежала столкновения с Мурасакибарой, что покупал очередную порцию сладкого, а на пятой почти успешно проскользнула мимо капитана команды Сейрин. Почему "почти"? Да потому что на скользких плитах Куроко, которая обувала туфли на каблучке едва ли раз в год, умудрилась подвернуть лодыжку. На десятой минуте девушка окончательно утвердилась во мнении, что в этом центре собрались чуть ли все знакомые ей ребята, ибо в кафе, что послужило ей одной из станций в коротких перебежках, вальяжно развалилась почти вся команда Сейрин. Правда, сейчас ловкость изменила девушке. Не успев повернуть, Тецуя влетела в какого-то парня и не очень грациозно распласталась на полу. Парень оказался молодцом - помог синевласой подняться и даже поинтересовался, не ушиблась ли она. Куроко на подобную заботу сдержанно улыбнулась и, пригладив сбившиеся волосы, уже спокойно поплелась обратно, справедливо надеясь, что на сегодня пробежек достаточно. Поиски госпожи Ирими заняли не так уж и много времени. Она стояла на том же месте и что-то отчаянно строчила в телефоне. Только сейчас Куроко вспомнила, что у её гаджета включен беззвучный режим. Выслушав нотации матери, она преспокойно разблокировала телефон. Так и есть, три пропущенных и семь сообщений. Правда, последнее было вовсе не от Куроко-старшей. Девушка непроизвольно сглотнула, когда прочла его. От: Акаши Сейджуро Я все видел, Тецуя.
Примечания:
200 Нравится 58 Отзывы 50 В сборник
Отзывы (13)