Эпилог
9 февраля 2018 г., 02:10
Эпилог
Это была последняя глава книги и теперь слушатели с невольным трепетом ждали: последует ли за этим новый Вердикт Судии.
И он последовал.
— Альбус Дамблдор, — на сей раз Магия решила пользоваться только первым именем подсудимого, — за противозаконное вторжение в неокрепший разум ребёнка, за то, что вы не уследили за проникающими на территорию Вашей школы артефактами, за то, что вы не предприняли никаких действий, во избежание стольких жертв, за оставление вверенной Вам территории в трудную минуту, неоказание помощи нуждающемуся студенту вашей школы… покрывание лица, причастного к стольким происшествиям на территории школы, оставление лиц, остро нуждающихся в медицинской помощи, без оной, халатность при наборе кадров — вступает в силу следующая стадия Отката седьмой степени, к которой Вы были приговорены ранее.
— И что это будет? — Дамблдор не понимал. Ладно, то, что он применил Ментальную магию к Гарри — да, здесь и в самом деле можно наказывать, чисто теоретически этим можно нанести какой-то вред… Но на практике — только если объект оказывает сопротивление, а здесь не было никаких щитов. Артефакт? Дневник? Он не следит за всеми вещами, которые провозят студенты в Хогвартс…
— Специально для этого существуют особые Щиты, — снизошла до пояснений Магия. Но только в этом вопросе.
Ничего не сделал? А что можно было сделать? Ну, правда, этот эпизод с мандрагорами, что можно было ускорить процесс приготовления зелья… Но Лонгботтомы стараются не распространяться о тех сокровищах, которые выращивают в своих теплицах. Ну и Северус тоже хорош. Покинул территорию? Его к этому вынудили, в частности, присуствующий здесь Малфой. В зале есть свидетели! Неоказание помощи? Он же отправил Гарри Шляпу с мечом, а сам разбирался с педагогами, с родителями… Покрывание? А, возможно, то, что Джинни не получила официального порицания! Так она и так была наказана! Столько сил выхлебал из неё проклятый дневник! И — в чём будет заключаться новое наказание? Он до сих пор не может забыть вкус сладостей, до сих пор его ломает от невозможности насладиться ими… Даже самый вид леденцов причиняет ему страдания…
— Минерва МакГонагалл, за неоказание помощи студентам — следующая степень Отката. За невыполнение Вами обязанностей декана Вы были наказаны ранее.
Женщина кивнула. В отличие от Альбуса, она даже не пыталась оправдываться и выяснять, в чём же заключается её преступление…
— Джиневра Уизли.
— Ой, но я… — хотела возмутиться девочка, но мать крепко стиснула её руку.
— За хранение и использование заведомо тёмного артефакта — о чём вам было известно, за то, что Вы не предпринимали никаких действий, дабы предотвратить последующие за этим события — хотя это было в ваших возможностях — вы исключаетесь из школы Хогвартс. Через год вы можете восстановиться в числе студентов, для чего Вам необходимо будет сдать особые экзамены в Министерстве Магии, и получить не менее одной оценки Превосходно из пяти возможных, и ни одной — ниже Выше ожидаемого. В случае, если экзамены будут вами сданы успешно, наказание будет вам засчитано полностью и вы будете полностью вылечены от последствий вашего преступления.
— Персиваль Уизли, за невнимание, проявленное вами на посту старосты факультета Гриффиндор и игнорирование интересов вашей семьи — вы не могли не замечать, в каком состоянии находится ваша сестра — вы лишены возможности подниматься по карьерной лестнице выше Младшего Секретаря вплоть до того момента, пока Магия не сочтёт вашу вину искупленной. Также вы назначаетесь куратором домашнего образования вашей сестры сроком на один год — до сдачи ею экзаменов.
— Согласен, — буркнул Перси.
— Фредерик и Джордж Уизли, — продолжала Судия. — За противозаконное вторжение в чужой дом и похищение человека, сопряжённое с использованием вами транспортных средств, вам запрещено управление в дальнейшем любых магловских транспортных средств сроком на десять лет. Также на вас возлагается выплата пострадавшим Вернону и Петунье Дурсль денежного штрафа в размере ста галеонов в магловском эквиваленте.
— Это за то, что мы спасли друга? — дуэтом возмутились рыжики.
— Но при этом вы взломали решётку, — сказала Гермиона. — То есть, совершили порчу чужого имущества, проникли в чужой дом, куда вас никто не звал… Но, думаю, благие намерения были учтены…
— Рональд Уизли, за угон и порчу автомобиля, что было сопряжено с угрозой для жизни — вашей и постороннего лица, которое было вовлечено в вашу авантюру, вы лишаетесь права управления любыми магловскими транспортными средствами сроком в двадцать лет. Если вы пожелаете сдать на права — экзаменаторы будут относиться к вам очень пристрастно и вам будет дозволено только три попытки. Не сдадите — наказание становится пожизненным.
— Но мы…
— Гермиона Грейнджер, вы могли быть осуждены за приготовление вами в ненадлежащих условиях зелья, относящегося к разряду Высших, что было сопряжено с риском для здоровья — вашего и других лиц. Тем не менее, то, что зелье вместо вас было изготовлено другим лицом, а также то, что вы сами пострадали, было вам зачтено в качестве наказания. Тем не менее, в виду совершения вами кражи ценных ингредиентов, вы обязуетесь возместить владельцу ингредиентов их стоимость в тройном размере. Также о вашем недостойном поступке узнают ваши родители.
— Благодарю, — девочка чуть склонила голову. Правда, её жутко напугала угроза оповестить родителей… Они очень трепетно относились к таким вещам, дядюшка Гермионы долгое время был невхож в их дом после того, как присвоил себе какую-то мелочь… А здесь — очень ценные ингредиенты, одни из самых дорогих, не входящих в разряд С и Д… В тройном размере… Это очень дорого. Родителей придётся подключать по всякому, и Гермиона нисколько не сомневалась, что отец найдёт возможность заставить её компенсировать ему эти затраты. Ладно, она и в самом деле виновата.
— Люциус Малфой. За принуждение домовика к чрезмерно частым самонаказаниям — в дальнейшем вы будете испытывать каждое несправедливое наказание на себе.
— Ну хоть что-то… — Гермиона просияла. Хоть в какой-то мере её мечта улучшить жизнь несчастных рабов осуществилась, хоть кто-то понесёт наказание!
Малфои никак не отреагировали.
— Драко Малфой. За нанесение оскорбления высшей степени тяжести вашей сокурснице — после каждого последующего раза, даже если оскорбление будет менее страшным, вы будете плеваться слизнями — от часа до шести, в зависимости от тяжести оскорбления.
Теперь торжествовал Рон, хотя до этого он весь побагровел и насупился, выслушивая ту часть приговора, которая относилась непосредственно к нему.
— Гилдерой Локхарт. Обвиняется в присвоении им чужих заслуг, нанесение иным лицам непоправимого ущерба здоровья, попытках причинить вред несовершеннолетним, находящимся под его опекой — как преподавателя, за неоказание помощи в критической ситуации, в проявлении агрессии по отношению к несовершеннолетним…
— Ой, но ведь он уже наказан?
— Как его можно наказать, если он ничего не осознаёт? — Гарри и Рон переглянулись между собой.
— Гилдерою Локхарту возвращается его прежнее состояние сроком на пять лет. За этот срок он должен будет опубликовать свои книги в том виде, в каком они должны были быть изначально, с указанием, кто и как в действительности совершил те или другие подвиги, а также своей роли в этом. Также Гилдерой Локхарт должен принять самое активное участие в поиске средства, возвращающего людям память и личность, в случае травм, вроде той, которая была им нанесена и получена. Окончательное исцеление Локхарта будет зависеть от того, до какой стадии работа будет доведена до истечения пятилетнего срока.
— Вот это здорово!
— А такое в принципе возможно?
— Не знаю, не знаю… Но уверен, что Магия не вынесла бы такой приговор, если бы его выполнение не было бы возможным, — пробормотал Снейп. — Если он смог наложить необратимые чары, значит, в Менталистике был выше среднего уровня.
— Гарри Поттер и Рональд Уизли. Вам могла быть вменена агрессия по отношению к преподавателю и его вооружённое похищение. Но, ввиду того, что прежде преподаватель проявил агрессию в вашем отношении, это засчитывается как необходимая самооборона.
— Спасибо…
— Рубеус Хагрид. Вам вменяется в вину разведение на территории школы опасных тварей — акромантулов, что сопряжено с риском для жизни находящихся на данной территории людей. Вы послали несовершеннолетних детей на верную гибель в логове акромантулов! Ввиду этого ваше заключение в Азкабане признаётся законным, несмотря на отсутствие следствия и суда над вами. Также лица, проявившие агрессию по отношению к вам, освобождаются от наказания, поскольку действовали в состоянии аффекта. Вы утрачиваете свой статус полувеликана, со всеми преимуществами оного, — Хагрид на глазах присутствующих значительно уменьшился. Нет, он оставался очень высоким мужчиной… Но — великаном даже по магловским меркам его теперь можно было бы назвать лишь с натяжкой. Правда, оставался вопрос: каких преимуществ он лишался? — Также вам запрещено заниматься любым видом деятельности на территории школы сроком в пять лет, если в дальнейшем не будет выявлено никаких иных ваших проступков, которые могут сделать ваше наказание пожизненным.
— Эрнест МакМиллан и Джастин Финч Флетчли.
— Ой, а нас за что?!
— За распространение глупых сплетен, порочащих вашего однокурсника, что привело к бойкотированию последнего большинством учащихся, вы присуждаетесь к изоляции от прочих учеников на первое полугодие. Вам запрещено любое общение с учениками любых факультетов вне учебного процесса.
— Извините, а можно хотя бы для Джастина… — поднял руку Гарри. — Я не держу на них зла, они извинились, а Джастин ещё и пострадал… Может, вы засчитаете…
— По просьбе пострадавшего приговор вступит в силу после повторения обвиняемыми данного проступка.
— Будем иметь ввиду… Гарри, огромное тебе спасибо! — оба хаффлпаффца бросились пожимать ему руки, оба были в ужасе от того, что для них было придумано. Впрочем, некоторые другие ученики, только теперь сообразившие, к чему привели некоторые разговоры Эрни, поглядывали на старосту не слишком… ласково. Но это можно было ещё наладить, благо, Гарри, против которого Эрни ополчился, сам просил за них.
— Корнелиус Фадж. За самоуправство по отношению к Рубеусу Хагриду и помещение оного в Азкабан без суда и следствия… Вы в течение трёх месяцев будете испытывать всё, что испытали бы при своём заключении в данную тюрьму. Приговор вступает в силу после завершения Чтения Седьмой книги, если не будет внесено никаких дополнений в свете выявления других ваших правонарушений.
— Но ведь наказание Хагрида было признано…
— Но не форма данного наказания.
Добби. За неоднократное нарушение Кодекса домовиков, в частности, проявление агрессии по отношению к несовершеннолетнему, усложнение жизненных условий данного несовершеннолетнего, причинение телесного вреда, а также агрессию по отношению к владельцу — осуждается на пожизненное рабство, с переводом на самую грязную работу сроком в три года, с возвратом на прежнюю в случае, если за эти три года получит не более пяти взысканий. Также если от действий Добби вновь пострадают люди, наказание может быть продлено — от года до пяти, в зависимости от степени причинённого вреда. Также за то, что Добби подложил в вещи волшебника тёмно-магический артефакт, предназначенный на причинение вреда и даже лишение жизни людей — магический фон данного домовика понижен на две единицы.
— Но ведь он это сделал по приказу…
— В противном случае Добби был бы полностью лишён магического фона. Кроме того, после смерти предыдущего владельца домовики обязаны уведомить нового о тех приказах, которые были им отданы перед смертью старого хозяина, дабы новый мог аннулировать или оставить в силе данное распоряжение. Это сделано не было.
Джеймс Поттер, Лили Поттер, Сириус Блэк, Артур Уизли, Молли Уизли, Билл Уизли, Чарльз Уизли, Персиваль Уизли, Фредерик и Джордж Уизли — вам могло быть поставлено в вину проявление агрессии по отношению к Рубеусу Хагриду. На данный момент ваши действия засчитываются, как совершённые в состоянии аффекта, учитывая, что в результате действий последнего могли пострадать ваши близкие — но в дальнейшем воздержитесь от подобных действий, во избежание.
Также Суд объявляет перерыв сроком в месяц, дабы все лица могли прийти в себя.
Примечания:
вот.
Возможно, скомкано... Не исключено, что потом доработаю.
Я хочу закрыть эту тему до Азкабана, так как не планирую заниматься последним до пятнадцатого числа... Как минимум. Мысли ускакали в другом направлении. С одной стороны - бросать самой очень не хочется, раз уж взялась за тему, но с другой, хочу, чтобы новая часть не ухудшила впечатление от прежней (или не усугубило - в отношении тех читателей, которые были невольно разочарованы).
Я сейчас возлагаю надежды на свой детектив - что он несколько разгрузит меня и даст возможность потом с новыми силами вернуться к Суду. Хочется, чтобы там было не только чтение, но и жизнь персонажей.
О том, когда будет Азкабан - не спрашивайте. Когда дальнейший сюжет хоть сколько-нибудь у меня оформится...