ID работы: 5985677

История Клементины и Гейба.

Гет
R
Заморожен
38
автор
Размер:
47 страниц, 16 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено копирование текста с указанием автора/переводчика и ссылки на исходную публикацию
Поделиться:
Награды от читателей:
38 Нравится 99 Отзывы 9 В сборник Скачать

Часть 6. Верное решение.

Настройки текста

***

POV Габриэль Дождь шёл стремительно и быстро. Скорее, даже ливень… Я не хотел заходить в дом. Вместо этого я стоял у крыльца и слушал падение капель. — Так спокойно… — на улице было так хорошо, будто бы и не было никакого апокалипсиса. Лишь только легкий стон ходячего за деревом возвращал меня в суровую реальность. Прогремел гром. Это было уже не так и приятно. Я зашёл в дом. Хави сидел на диване, мотая в руке ещё не открытую бутылку вина и читал старый журнал. Лиза кидала мяч, заставляя его отскакивать от деревянной стенки. Коди и Клер сидели на кухне и общались между собой. Ну, а Шон просто лениво смотрел на неработающие часы. Я видел всех, кроме Клементины. Я решил подняться наверх, посмотреть, как там Клементина, но тут ко мне подошёл Шон. — Шон? — спросил я. — Что случилось? — Пошли со мной к одному месту. Я там 5 дней назад ружьё своё оставил, жалко же оружие, хорошее оно. А одному мне идти как-то не по себе, — сказал Шон и кивнул головой на дверь. — Хорошо, Шон, пошли, — сказал я. и мы вдвоём отправились на то место, про которое мне говорил Шон. Шли мы недолго. Вскоре Шон начал осматривать окрестности и искать своё ружье. — Ха, а вот и оно, — улыбнувшись, сказал он. — Держи, теперь оно твоё. — Моё? С чего такая щедрость? — улыбнулся я и взял оружие в руки. — Так ты видел моё оружие, оно-то получше этого ружья, — сказал Шон, и мы направились обратно. Ружьё было красивым, но уж точно не новым. Было видно, что оно красиво разукрашено в красный и чёрный цвета, и что человек, создавший его, немало постарался. Оно был удобным настолько, что его можно было носить как пистолет, но пистолет со сверх-силой. Он мне очень понравился. В обойме даже ещё остались пули. Я нажал на курок. Раздался тихий выстрел. Однако, какой бы он ни был тихий, стоявшее рядом дерево чуть не сломалось от него. — Нравится? — спросил меня Шон. — Он модернизированный, мой папа очень любил с ним возиться. — Тогда почему ты его не носишь? — Спросил я. — Так мой пистолет тоже папиных рук дело. — сказал он и показал мне свой красивый белый пистолет. — Хороший? — спросил я, смотря на его пистолет. — Лучший! — сказал он и прострелил голову находившемуся рядом ходячему. Звука совсем не было слышно. — Похложе, твой отец был мастер на все руки! — Насчёт отца. Он до сих пор жив, — сказал он и дал мне фото своего отца. На фотографии я увидел толстого человека с длинными усами до плеч. — Так где он? — спросил я у Шона, но вместо ответа он махнул рукой на север. — Он там. Сказал, поедет на север, а я чтоб здесь оставался. Он уехал полгода назад. Я уверен — он ещё жив. — сказал печально улыбающийся Шон. Вот уже мы могли видеть наше двухэтажное убежище. Было видно чью-то машину. Это было очень странно, так что я решил взяться за своё новое ружьё. — Пошли, Гейб, только не шуми, — сказал Шон и кивнул головой в сторону дома. Мы подошли к окну и увидели два неизвестных нам силуэта, которые, судя по всему, допрашивали Коди. Мы зашли внутрь. Всё было тихо, нас не заметили. — Надо узнать их точное количество. Ты иди наверх и убей всех, кто смеет обижать наших друзей, — сказал шепотом Шон. — Хорошо. Я поднялся наверх. Там были открыты три двери. Начал я с комнаты, в которой был туалет: эта комната была ближе всего ко мне. Там стоял мужчина и что-то делал со своей бородой. Я тихо подкрался сзади и всадил ему ножик в висок. Всё так же тихо выйдя из комнаты, я пошёл дальше, к комнате Клементины. Я увидел Клементину в шкафу. Она смотрела на меня и показывала 2 пальца. Я не понял её жестов и посмотрел в комнату. Там стояли 2 мужика, забиравшие припасы и медикаменты. Я сделал 2 выстрела из своего ружья, но на моё удивление, хватило и одного выстрела, чтобы убить сразу двоих. — Гейб, найди Лизу, её увели куда-то в лес, — сказала Клементина и забрала оружие у бандитов. — Хорошо, Клем, — сказал я и вдруг заметил, как на меня навели чей-то пистолет. — Стоять, тварь! — сказал мужчина и стрельнул мне в ногу. Я упал на пол. — Отдавай сюда пистолет, овца! — он навёлся на Клементину. Как бы я ни хотел, я ничего не мог сделать: боль была слишком сильная, чтобы встать с пола и подобрать своё оружие. Клементине пришлось отдать своё ружьё. Опять я услышал выстрел. Клементине тоже выстрелили в ногу, но внезапно, вместо того чтобы упасть как я, Клементина схватилась за свой нож и вставила его прямо промеж глаз бандиту, после чего с сильным грохотом упала на пол. — Клем! Клем! Как ты?! — спросил я, с трудом встав на одну ногу. — Нормально, не считая боли в ноге… — сказала Клементина. — Шон! — Крикнул я и услышал шаги по лестнице. Я взялся за ружьё. — Гейб, ты где? — Раздался голос Шона. — Мы здесь, — сказал я и увидел Шона, который успел зайти в комнату. — О боже, что случилось?! — сказал Шон, увидев, что произошло с нашими ногами. — Помоги Клементине. — сказал я, ожидая, что Клементина, как всегда, скажет, что с ней всё нормально. Но нет: Клементина только посмотрела на меня и сказала: — Бинты и перекись — у них в карманах.

***

Прошёл день. На удивление я с Клементиной быстро стали вновь нормально ходить. Лизу, как оказалось, действительно куда-то увели, и больше от неё не было ни слуху ни духу. — Гейб, пошли. Мы должны её найти, — сказала Клементина. К нам подошла Клер. — Это моя ошибка. Вы не должны рисковать жизнью из-за меня… — начала Клер и позвала Коди с Шоном. — Мы сами всё сделаем. А вы оставайтесь тут, — согласился с Клер Коди. — Мы, ну, в смысле, я, вроде как не знаю… — замялась Клементина и посмотрела в мою сторону. Я тоже не знал что ответить: с одной стороны, я боялся за Клементину, с другой — и за всех остальных тоже. Я принял, наверно, неправильное решение. — Я, Хави и Клементина, пожалуй, останемся, — сказал я и заметил недоумевающий взгляд Клементины. — Хорошо, тогда мы сейчас пойдём. Вернёмся завтра, — сказала Клер, и они отправились на ту самую базу, с которой мы недавно сбежали. — Да ты! Ты! Ты трус! — кричала не на шутку разозлившаяся Клементина. — Хави, пойдём! Оставим его одного здесь. — Клем, ты уверена?.. Ты же сейчас болеешь, — сказала Хавьер. — Да вы все трусы, все! — воскликнула ещё громче Клементина и побежала за Клер и остальной группой. Пробежав лишь совсем немного, она упала на землю и начала громко кашлять. — Клем, пошли домой, — спокойно сказал Хавьер. — Пошли… — вздохнула Клементина и закрыла глаза.

***

POV Клементина Не могу поверить, что я так быстро сдалась. Я конечно, понимаю: они не только о себе думают. И, пожалуй, они правильно сделали. Наверное, я и вправду сейчас больна… Ко мне в комнату влетел Хавьер. — Клем, я совсем тебя сейчас не понимаю! Ты же знаешь: ты больна, и в конце-то концов, ты же беспомощна! — сказал Хавьер, кинув на меня свой, немного пугающий, сердитый взгляд. — Клем, ты думаешь, Гейб сказал это, думая о своей жизни? Нет! Он переживал за тебя, — продолжил он уже более спокойным тоном. — Да, наверное, ты прав. Прости меня… — печально согласилась с ним я. — Ты не у меня прощения проси, а у Гейба. Он не перестаёт думать, что неправильно поступил, решив остаться. — Где он? — немедля спросила я у Хави. — Не знаю. Он куда-то пошёл… — неуверенно сказал Хавьер и вышел из комнаты. Говоря по правде, я и не знала, ждать ли его, или идти первой. «Пожалуй, всё-таки пойду» — решила я. Я вышла на крыльцо, но Гейба там не оказалось. — Гейб?! — крикнула я в неизвестность. — Я здесь! — послышался голос за кустами. — Быстрее! — Что… Что случилось?! — подбежала я к Габриэлю, задыхаясь. — Смотри сюда! Это разведчик! — шепнул он, держа на мушке неизвестную мне женщину.— Клем, посмотри, может, ещё кого найдёшь. — Нет, я одна! — нервно сказала женщина, кинув на меня полный ужаса взгляд. Я, однако, решила всё-таки проверить. За кустами оказалась девочка лет 7-9. — Нет! Не трогайте её, прошу! — начала рыдать женщина. — Кто ты? — жёстко спросил её Гейб. — Я Хлоя. А это моя сестра, Лили, — умоляюще посмотрев на меня, сказала женщина. — Гейб, опусти пистолет, — сказала я. — Ну уж нет! Она следила за нами! — воскликнул Гейб, бросив на меня быстрый взгляд. — Гейб, она нам ничего не сделает! Она нам не враг. — воскликнула я. Гейб посмотрел на меня на этот раз дольше. Эта женщина, пользуясь моментом, ударила Гейба по животу и забрала у него пистолет. — Лежать на земле! — крикнула она. — Стой! Прошу, он тебя же не обидел! — сказала я, попытавшись подойти к женщине. — Ладно… — согласилась она и доверила мне пистолет. Гейб, едва очухавшись, схватил её и начал допрашивать. После допроса выяснилось, что она не принадлежит ни к какой группировке, и что её два месяца назад выгнали из Ричмонда. Вскоре мы сидели уже дома с Хавьером. Хавьер, узнав о том, что случилось, решил пригласить эту женщину обратно в Ричмонд. Но та лишь косо посмотрела на него и сказала: — Ты там не главный. Меня выгнала оттуда женщина, как там её… Джоан! — Выпьем! — воскликнул Хавьер и выпил около ста грамм. — Нет, мы их свергнули! — горделиво произнёс чуть подвыпивший Хави. — Я сейчас там главный. — Тогда почему ты не там? — сомнительным тоном спросила женщина. — Я оставил главной Аву на время, — сказал Хавьер. Я посмотрела на Гейба. Видимо, Гейбу совершенно не был интересен разговор, равно как и мне. — Гейб… — кивнула я головой на дверь. — Хорошо, — согласился Гейб, и мы вышли из комнаты во двор. На улице уже стояла холодная ночь. — Как ты думаешь, я правильно поступил, решив остаться? — спросил он меня. — Интуиция подсказывает мне, что правильно. Но… говоря по правде, я не знаю. — Думаю, мы должны пойти за ними, — твёрдо сказал Габриэль. — Ты уверен? — Нет, конечно. Но я чувствую: с ними что-то случилось. — Знаешь, нам по-любому надо убираться от сюда как можно скорее. Мы же четырёх людей убили, а это значит только одно: остальные сейчас ищут их. Я согласна с тобой. — Круто! Осталось только Хавьера уговорить… — сказал он. — Ну и эту женщину. Она по-любому пойдёт с нами. Кстати, а как там зовут её ребенка? — Лили. — А её-то саму? — спросил Гейб, усмехнувшись. — Не знаю… Ну, ты можешь у неё сам спросить, — сказала я, кивнув головой на дом. — Ага, делать мне нечего, кроме как говорить с людьми, которые ещё не давно били меня в живот и наводили на меня пистолет — сказал он с улыбкой на лице. — Знаешь, ты ведь тоже пистолетом ей угрожал, — сказала я, улыбнувшись ему в ответ. — Да, наверное, ты права… — сказал он. Мы отправились домой, где уже был слышен звон стаканов. — Хави! Ты что творишь?! Не пей так много! — сказал Гейб с сильной злостью. — Да ладно тебе! Один раз живу! Будешь? — ответил ему Хавьер. — Нет, спасибо! — сказал Гейб и увалился спать на диван в прихожей. А чем я хуже? Я пошла к себе и легла спать как убитая. Завтра меня ждёт большой день.
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.