ID работы: 5986726

Кролики - это не только ценный мех...

Слэш
Перевод
NC-17
В процессе
288
переводчик
Lyamtaturis сопереводчик
Автор оригинала: Оригинал:
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 179 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
288 Нравится 20 Отзывы 144 В сборник Скачать

Глава 13. Месть

Настройки текста
— Лимонный леденец? — Альбус пододвинул к нему вазочку, словно был уверен, что уж сегодня Северус точно решит угоститься. Привычно отказавшись от сладостей, Северус сел в кресло напротив стола Альбуса и сказал: — Я слышал, что в деле о покушении на мистера Риддла Гарри был оправдан. Альбус посмотрел на него поверх очков-полумесяцев. — Правильно ли я понимаю, что мистер Риддл был виноват в смерти матери Гарри? Северус не смог сдержать удивления. Он пришел в кабинет директора сразу после завтрака, а до этого провел все утро с Гарри. Когда тот успел рассказать Альбусу о смерти матери? И почему он рассказал только Альбусу? — Гарри сообщил мне о том, что случилось с его матерью в начале этого года, — объяснил Альбус. — Он не упоминал имен, но я понял по его реакции прошлым вечером, что мистер Риддл оставил ему этот шрам. Кивнув, Северус добавил: — Пока Гарри держали в Министерстве, Риддл пытал его Круциатусом. — О Мерлин! — нахмурился Альбус. — Я помню мистера Риддла студентом, он был смышленым мальчиком, хотя никогда не проявлял большого сочувствия к кому-либо, будь то ученик или существо другого биологического вида. Думаю, что он поддерживает предлагаемые новые законы, ограничивающие права не-людей. Однако, Северус… — обычно ярко-голубые глаза Альбуса излучали строгий блеск. — Я должен попросить вас воздержаться от каких-либо наказаний в отношении мистера Риддла, независимо от того, насколько сильно он этого заслуживает. Вы знаете, как и я, что тайну Гарри лучше скрыть. Даже если мы попросим, чтобы Риддл больше не приезжал на экзамены, потребуется веская причина, и чем меньше у него будет аргументов против вас, тем лучше, тем более что Гарри напал на него. — Я не сделаю ничего, что бы подвергло риску Гарри, — пообещал Северус. Такого человека как Альбус было нелегко одурачить, он не воспринял этот ответ, как обещание оставить Риддла в покое, но не стал настаивать, словно знал, что Северус уже принял решение. Выбрав себе конфету, Альбус сказал: — Совет был впечатлен тем, как Гарри помогал Хагриду, тот дал ему блестящие рекомендации. У Ремуса тоже были лишь положительные отзывы. Думаю, можно будет пригласить Гарри в качестве сотрудника на полную ставку в следующем году. В первую очередь, конечно, помощником в лабораторию Зелий, но в его обязанности будет также входить помощь другим сотрудникам. Однако, боюсь, что из-за проблем с бюджетом Совет не сможет повысить ему зарплату. — Достаточно того, что он останется, — сказал Северус со вздохом. Новости не были неожиданными. Совет, несомненно, будет платить Гарри меньше, чем платил бы человеку. Тем не менее Северус не жаловался. Даже небольшой зарплаты Гарри было достаточно, чтобы купить тому одежду, книги, а иногда и лакомства. В любом случае, Гарри был неприхотлив в быту и не требовал чего-то особенного, кроме довольно частого секса. Перейдя к более безопасной теме, Альбус улыбнулся и сказал: — Я вижу, что у гриффиндорцев в этом году не так много плохих оценок, как обычно. — Да, — ответил Северус. — Но это я еще не проверил их последние эссе. По правде говоря, теперь он не исправлял малейшие ошибки в эссе. Из-за Гарри у него не оставалось на это времени, а после оргазма ему было сложно придираться к мелочам. С беззаботной улыбкой Альбус сказал: — Возможно, это будет первый раз, когда все гриффиндорцы закончат год с положительными оценками по Зельеварению без моей помощи. Конечно, пора было положить конец этим шуточкам. — Вряд ли, — возразил Северус. — Я просто оставил самые сложные темы эссе и самые трудные в приготовлении зелья напоследок, чтобы увидеть, чему они научились. — Мудрое решение, — Альбус понимающе кивнул. — Я с нетерпением жду итоговых оценок. Теперь Северус наверняка удвоит усилия исправляя ошибки. * * * К счастью, советы Люциуса были более практичны, чем советы Альбуса. — Я знаю того, кто уладит эту ситуацию и сохранит всё в тайне. И Северус, и Люциус были осторожны, старались не называть имён и не говорить в открытую о своих планах, но им и не было нужды пускаться в лишние откровения друг с другом, чтобы прекрасно понимать то, что на уме у другого. Северус покрутил свой скотч в стакане, взвешивая различные варианты. Несмотря на то, что убийство было первой мыслью, которая пришла ему в голову (часто это была и последняя мысль в длинной череде мучительных размышлений), он хотел быть уверенным, что на него не падет подозрение. У Люциуса были связи, но он был таким человеком, который всегда называл свою цену в самом конце. Наемные убийцы не работают за бесплатно, и хотя Люциус, казалось, предложил ему помощь из чистой щедрости, Северус слишком хорошо знал, что когда-нибудь при случае Люциус потребует плату за свою услугу. Раньше он не посчитал бы это такой уж плохой сделкой. Люциус слишком хорошо знал ситуацию Северуса, чтобы когда-либо требовать от него деньги, он старался никогда не просить ничего, что Северус не смог бы держать в тайне, и его просьбы всегда были приемлемы. Однако Люциус воспринимал Гарри всего лишь как имущество, поэтому запросто мог использовать его в качестве рычага воздействия как, впрочем, и любое другое имущество Северуса. Когда Малфои желали чего-то, они обычно это получали. Они искренне считали, что чем дольше им отказывают, тем больше они заслуживают этого. — Я ценю твое предложение, — сказал Северус, поднимая бокал для тоста. — Тем не менее я предпочел бы действовать медленно. — Это вполне понятно, — ответил Люциус, но Северус заметил некоторое напряжение в его голосе. Налив другу еще бокал, Северус спросил: — Нашел ли ты какую-то информацию, которая могла бы пролить свет на произошедшие события? — О да, — сказал Люциус с разгорающимся энтузиазмом. — Я не смог забрать документы из Министерства, но заглянул в них. Очевидно, мать Гарри, Лили, убежала из семьи, которой принадлежала. Это Дурсли, семья, не имеющая ни имени, ни репутации, поэтому я не могу ее винить, — он небрежно взмахнул рукой. — Министерство отследило ее и отправило Риддла и еще двух человек, чтобы ее забрать. В документах сообщается о «несчастном случае», и что Риддл убил Лили. А так как Гарри был очень молод и подвергался пыточному заклятию со стороны Риддла в Министерстве, суд постановил обучить и продать его, а не усыплять. Риддла понизили в должности и отправили на бумажную работу. — И все? — недоверчиво спросил Северус. Люциус, считавший всех существ, которые не были чистокровными волшебниками, ниже себя и поэтому заслуживающими рабства, просто пожал плечами: — За ним больше не числилось никаких других инцидентов и Гарри поранил его достаточно сильно, так что настояли на посещении колдомедика. Кроме того, он пытался убить Гарри, когда Лили заслонила его от смертельного проклятия. Северус был в ужасе, и единственное, что он смог спросить: — Почему он хотел убить Гарри? — Лили, молодая самка, стоила гораздо дороже, чем Гарри, черный последыш. Министерство отлавливает сбежавших кроликов и возвращает их хозяевам, если же по какой-то случайности кролика убивают во время отлова, то Министерство обязано заплатить за него штраф. Риддл и все остальные поняли, что она отказывалась сдаться, пытаясь сделать так, чтобы Гарри не продали, и Риддл взял дело в свои руки и попытался убрать Гарри, чтобы ее было легче поймать и вернуть в семью. Риддлу не следовало убивать Гарри, поскольку Министерство было бы оштрафовано. Но он всего лишь заплатил бы небольшой штраф, если бы он это все-таки сделал. Поскольку он убил Лили и неоднократно накладывал Круциатус в Министерстве, суд решил не усыплять Гарри за нападение на Риддла, а перевоспитать и продать его, чтобы хотя бы частично покрыть расходы, причиной которых была случайная смерть Лили. Министерство было гораздо больше обеспокоено тем, что Риддл свободно использовал Непростительные, а не какими-то его действиями предпринятыми в отношении Гарри. Иногда Северус забывал, каким жестокосердным ублюдком был Люциус, если речь шла о волшебных существах. — Меня не интересует, в чем его признал виновным суд. — Конечно, нет, — сказал Люциус, кривя губы в улыбке. — Это совершенно не весело. Послышался шум, и из камина выскочил Гарри. — Привет, — вежливо и настороженно сказал он, увидев Люциуса. — Гарри, — улыбнулся Люциус. Чувствуя, что ему лучше здесь не задерживаться, Гарри прошел через комнату, поцеловал Северуса в щеку, а затем скрылся в спальне. Люциус остановил свой взгляд на заднице Гарри и не мог отвести от нее глаз, пока тот не скрылся за дверью. Задница была слишком хороша, чтобы надолго оставлять ее одну. Северус допил свой напиток и сказал: — Я сообщу тебе, когда определюсь с планом действий. Понимая, что это скрытый отказ, Люциус встал. — По крайней мере, учти, что я хотел бы немного повеселиться. Северус не мог не улыбнуться. — Конечно, — он был не настолько эгоистичным, чтобы наслаждаться местью единолично. Будет довольно трудно решить, что делать, так как осталось только две недели до того, как Риддл вернется тестировать учеников. У двери Люциус сказал: — Приводи Гарри к нам на обед в воскресенье. Нарцисса скучает по тебе. Вне всякого сомнения, Люциус будет пожирать Гарри глазами. — Мы придем, — пообещал Северус. * * * Для того, чтобы сварить яд и дать ему настояться, нужна была неделя. Мало того, необходимо было сделать так, чтобы этот яд было невозможно обнаружить, но также необходимо было убедиться, что его употребит только предполагаемая жертва. Быстрое отравление было бы слишком очевидным и чересчур великодушным, поэтому Северус сконцентрировался на яде, который постепенно заставил бы иммунную систему Риддла работать на уничтожение. До появления первых симптомов могло пройти десять лет, а затем еще двадцать или тридцать лет до того, как яд убил бы Риддла, но Северус был терпеливым человеком, а жизнь Риддла в течение этого времени вряд ли можно было бы назвать легкой и счастливой. Возможно, Гарри поступил бы по-другому, но в данной ситуации он целиком и полностью доверился Северусу, и тот был уверен, что Гарри будет доволен результатом. После того, как зелье было готово и разлито по флаконам, Северус переключился на другую проблему, которая не давала ему покоя. Как только у него появилось свободное время, он вызвал Грейнджер в свой кабинет. Она пришла с охапкой свитков, и когда Северус спросил: — Как успехи у моего племянника? Грейнджер быстро достала один из свитков. — Очень хорошо, сэр. Вот список всех тем, которые мы уже прошли. У меня также есть планы следующих уроков, список дополнительной литературы и результаты его последних тестов. Она всегда присылала ему отчеты об успеваемости Гарри по всем предметам, но он обычно выбрасывал их в мусорное ведро не читая, так как эти отчеты не имели никакого значения. Взяв у нее планы уроков, он сделал вид, что просматривает их, хотя уже узнал у Гарри, что изучение законодательства не входит в их программу обучения. Передав ей свиток обратно, он сказал: — Добавьте в этот список волшебное законодательсто и колдомедицину. Вытащив перо, она стала лихорадочно писать на листе пергамента. — В каком объеме он должен знать эти дисциплины, сэр? Северус сделал вид, что раздумывает. — Что касается медицины, он должен знать основные различия лечения в маггловском и волшебном мирах, а также какие маггловские методы лечения нельзя применять одновременно с магическими, и наоборот. Например, он должен знать, можно ли принимать одновременно аспирин и Перцовое зелье. — Он старался не давать Гарри никаких маггловских таблеток, но ей не нужно было этого знать. — Что касается волшебного законодательства, то он должен знать, чем отличаются преступления и наказания в волшебном мире от маггловских. Он ничего не добавил о правах животных, а Грейнджер не упомянула об этом, из чего он сделал вывод, что она уже просветила Гарри по некоторым пунктам. Либо она знала, к какому виду принадлежит Гарри и помогала ему понять его права, или же она не знала об этом, и считала, что эти занятия нужны просто для расширения кругозора Гарри. Знала ли она? Немного наклонившись к столу, чтобы было удобнее смотреть ей в глаза, Северус применил легилименцию и спросил: — Вы знаете, где находятся пособия по юриспруденции в библиотеке? Перед ее мысленным взором возникли книги по правам животных, которые брали они с Гарри. — Да, — ответила она. — Я проводила небольшое исследование для одного из своих проектов. — Вот как. И для какого же? — с нажимом спросил Северус. — «Права домовых эльфов», — сказала Грейнджер, вызывая в памяти названия книг о домашних эльфах. Но Северус также увидел страницы с информацией о кроликах, после чего ее взгляд стал тверже и она продолжила своим всезнающим тоном: — Мне кажется, что домашним эльфам... — кролики снова появились перед ее мысленным взором вместе с домашними эльфами. — Необходимо дать такие же права, как и людям. Дело в том, что... Не желая выслушивать лекцию об эльфах и их правах, Северус сказал: — В таком случае я уверен, что у вас получится составить план урока самостоятельно. Ей удалось в конце концов скрыть без конца всплывающие мысли о кроликах. Даже если Грейнджер еще ничего не знала о том, к какому виду принадлежит Гарри, она была достаточно умна и не стоило ее недооценивать: вскоре она должна была догадаться. Северус подумал, что не так уж и важно, узнает она или нет. Даже если она уже знала, то понимала, что об этом лучше помалкивать. Отношение Грейнджер к нему ничуть не изменилось с начала учебного года, что означало, что даже если она знала, что Гарри — его кролик, то она ничего не имела против этого. Конечно, он мог бы применить заклинание, корректирующее воспоминания, но тогда он лишился бы возможности узнать, как у Гарри продвигаются дела с изучением права. Северус полагал, что он в любой момент может проникнуть в сознание Гарри и получить ответы на все свои вопросы, но эта мысль раздражала его. Что если Гарри на самом деле хотел стать свободным? Наилучшим выходом было не вмешиваться в ход событий и посмотреть, к чему это приведет. Возможно, это ничего не значило, и Гарри просто из любопытства изучал свои возможности. Когда Северус угрожал продать его в публичный дом, то Гарри на самом деле верил в это, так что, возможно, он хотел предусмотрительно все спланировать, учитывая возможность быть проданным в будущем. Чтобы занять Грейнджер на более долгий срок, Северус добавил: — Выберите тексты, которые вы хотели бы использовать на уроке. Чем больше законов изучит Гарри, тем лучше. У нее уйдут месяцы на то, чтобы проработать всю секцию литературы по волшебному праву. Она оживилась, и Северус позволил ей высказать свои идеи по поводу уроков перед тем как отпустить ее. * * * Незаметно наступил день экзаменов. Северус встал очень рано, ему нужно было закончить последние приготовления для выполнения своего плана. Как и все прочие должностные лица, Риддл будет сидеть за одним столом с Северусом во время обеих трапез. Обед перед первым экзаменом планировался для узкого круга министерских чиновников и профессоров. Ужин должен был пройти в Большом зале, где для гостей будут организованы дополнительные места. Так как Северусу было заранее известно, что Риддл будет сидеть рядом с ним, то было очень легко прийти на ужин и вылить безвкусное, бесцветное зелье без запаха на стул Риддла. Если Северусу удастся уйти до того, как Риддл встанет из-за стола, то он мог бы также вылить немного зелья на его мантию. Простые нагревающие чары — и пары зелья поднимутся, Риддл вдохнет их, а затем они рассеются, прежде чем возникнет угроза, что кто-то из находящихся рядом надышится этими парами. Если Риддл вдруг откажется ужинать в Большом зале, то планам Северуса не суждено будет увенчаться успехом. Но если Риддл проведет достаточно много времени с Хагридом, то полувеликан обязательно предложит ему чай и что-то из своей несъедобной стряпни. Спрятав антидот в молочных тянучках, которые обычно Гарри приносил этому башнеобразному недоумку, он зашел к Хагриду, якобы интересуясь расписанием занятий Гарри на следующий день, и добавил немного яда в чайник. Яд будет находиться в чайнике несколько часов, и Северус сомневался, что у Хагрида будут еще гости в этот вечер. В противном случае у него было достаточно антидота. Гарри нервничал гораздо больше, чем Северус, задавал множество вопросов о расписании и о Риддле. — Ты уверен, что он пойдет к Хагриду после обеда? — спрашивал он в пятый раз за утро, пока они одевались. — Да, — Северус успокаивающе погладил мягкие ушки. — Не беспокойся об этом, он не узнает тебя. — Ты пойдешь в свой кабинет после обеда? Северус знал, чего хотел Гарри, и уже почти был готов поддаться на уговоры, ведь на практическом экзамене по зельеварению должен был присутствовать кто-то из должностных лиц Министерства, а им Северус не доверял. — Да, пойду. С тобой все будет в порядке. Если возникнут какие-то проблемы, сразу беги ко мне. Кивнув, Гарри притянул к себе Северуса и коснулся его губ в мимолетном поцелуе прежде чем уйти на завтрак. За обедом Северус едва мог удержаться от того, чтобы не смотреть на Риддла. Как человек, совершивший такое, до сих пор оставался у власти, было выше понимания Северуса. Северус старался сохранять невозмутимый внешний вид и был все так же вежлив и любезен внешне, чтобы даже не возникло никаких подозрений в том, что он планирует что-либо. Так быстро, как только было возможно, он покинул невыносимое общество Риддла и ушел в свою лабораторию. Министерский чиновник кинул на него косой взгляд, но попросить уйти не решился. Прошло не более пятнадцати минут экзамена, когда раздался стук в дверь. Резко развернувшись, так что взметнулись полы мантии, Северус рванулся к двери, намереваясь вытрясти душу из любого, кто посмел прервать практический экзамен. Он распахнул дверь и увидел за ней Эрика Сагана, студента пятого курса, щеки которого были ярко-красного цвета, а прерывистое дыхание выдавало, что он бежал. — Что-то случилось, — он указал направление рукой. — Там, в кладовке, рядом с трофейной комнатой. Гарри. Северус почти летел в направлении кладовки. О чем он думал? Он должен был добиться того, чтобы Риддл покинул свой пост в Министерстве, даже если бы для этого понадобилось раскрыть секрет Гарри. Всё, о чем он мог сейчас думать, так это о том, что если Риддл убил Гарри, то он сам убьет его, и к черту Азкабан. Один из министерских чиновников стоял у двери, сдерживая толпу любопытных. С мрачным видом он открыл дверь Северусу. Вокруг тела, лежащего на полу в конце комнаты, собралась толпа, и еще одна толпа поменьше стояла в другом конце комнаты. Гарри без очков, в рубашке навыпуск испачканной каплями крови, стоял, прислонившись к стене, перед мадам Помфри, которая водила волшебной палочкой перед его лицом. Драко загораживал Гарри с одной стороны, бросая яростные взгляды на фигуру на полу, в то время как Альбус стоял рядом с Помфри, морщины на его лице стали глубже, когда он посмотрел на Гарри. — Кто это сделал? — рявкнул Северус, как только протолкнулся через толпу к Гарри. Гарри поднял голову на звук голоса Северуса и сжал губы, прищурив глаза. Но Северус не обратил на это внимания. Он подошел к Гарри ближе и притянул его к себе, обнимая и крепко прижимая к своему телу. Гарри дрожал, спрятав лицо на груди Северуса. Была эта дрожь вызвана страхом или гневом — Северус не знал, но он запустил пальцы в густые волосы Гарри, пытаясь успокоить его, даже несмотря на то, что его самого трясло от ярости. Сурово глядя своими голубыми глазами, Альбус сказал: — Том Риддл вероятно последовал за Гарри в кладовку и там напал на него. Драко пришел, чтобы помочь Гарри с материалами для работы, и помешал нападению, послав в Риддла Ступефай. Они посмотрели на мужчину, окруженного министерскими работниками — его уже левитировали из комнаты. Некоторое время Северус мог только стоять обнимая Гарри, глядя на Риддла. Этот мужчина был сумасшедшим? — Все в порядке, — мягко сказала Помфри. — Всего лишь сломанный нос и несколько синяков. Яд — это недостаточно хорошее наказание для ублюдка. Северус снимет с него кожу и скормит ему самому, пока тот будет молить о пощаде. Скримджер широким шагом вошел в комнату, и Северус неохотно выпустил Гарри из своих объятий и сделал шаг назад. Он ободряюще положил Гарри руку на плечо и рявкнул Скримджеру: — Этого человека надо посадить в Азкабан пожизненно! — Уверяю тебя, Северус, — сказал Скримджер, — что виновный или виновные, понесут наказание за содеянное. Этот человек что, был вообще законченным идиотом? — Вы серьезно полагаете, что в этом виновен еще кто-то, кроме Риддла? — прорычал Северус. Гарри напрягся, и он понял, что слишком крепко сжимает его плечо. Отпустив на мгновение Гарри, он всем корпусом повернулся к Скримджеру и сказал: — Это вы прислали педофила в замок полный детей! Лицо Скримджера напряглось. — С этим уже ничего не поделать. Тут вмешался Альбус: — Северус, почему бы тебе не увести Гарри в его комнату? Он наверняка хотел бы умыться и привести себя в порядок. Было бы неплохо дать ему немного отдохнуть, — сказал он мягко. Чем больше Северусу хотелось выплеснуть свой гнев на Скримджера, тем сильнее напрягался Гарри, словно намекая на то, что хочет побыстрее уйти из этой комнаты. Немного продвинувшись к выходу, Гарри бросил на него умоляющий взгляд, и Северус не смог ему отказать. — Очень хорошо, — сказал Снейп, свирепо глянув на Скримджера, давая понять этому кретину, что он с ним еще не закончил. — Надеюсь, что обвинения будут выдвинуты в течение этой недели. Гарри шел в комнаты Северуса, тот следовал за ним. Как только за ними закрылась дверь, Гарри повернулся к Северусу: — Он не... Я... Северус снова обнял его и сказал: — Все в порядке. Это неважно. Ты жив, ты в безопасности, это все, что имеет значение. О нем не беспокойся, я позабочусь о том, чтобы он заплатил за содеянное. Отклонившись назад, Гарри обеспокоенно взглянул в глаза Северусу. — Пожалуйста, пусть все будет по закону. Северус был ошеломлен. Ведь не так давно Гарри буквально требовал от него перечислить все мучения, которые Риддл переживет перед смертью. А теперь он хотел отдать его в ненадежные руки магического правосудия? — Правосудие не накажет его, — напомнил ему Северус. — Я не хочу, чтобы у тебя были проблемы, — ответил Гарри. — У меня их и не будет, — пообещал Северус. Обещания было недостаточно, чтобы успокоить Гарри. — Тебя отправят в Азкабан. — Меня не поймают. — Пожалуйста, — умоляюще сказал Гарри, сжимая в кулаках мантию Северуса, — пообещай мне, что с этим будет разбираться магический суд. Наклонившись, чтобы поцеловать Гарри, Северус пообещал: — Я не сделаю ничего, что позволит упрятать меня в Азкабан. Это было не то обещание, которого требовал Гарри, но его было достаточно, чтобы убедить бесхитростного гриффиндорца: напряженность ушла из глаз и легкая улыбка озарила лицо. Взмахом волшебной палочки Северус сделал видимыми ушки и хвост Гарри. — Есть еще какие-то повреждения? — спросил он, ощупывая мягкие ушки Гарри. — Со мной все в порядке, — уверил его Гарри. — Просто я очень хочу тебя. Схватив Северуса за мантию, он наклонил его к себе, чтобы поцеловать, прижимаясь к нему всем телом. Северус был только рад дать ему то, что он хочет. * * * Как Северус и думал, Люциус был в такой же ярости, как и он сам. — Тебе не о чем беспокоиться, — уверил Люциус, когда они сидели в его кабинете за бокалом огневиски. — Он будет наказан. Никто не смеет даже думать о том, чтобы изнасиловать Малфоя. Когда появился Драко, Риддл повернулся и двинулся ему навстречу. Северус сомневался, что тот намеревался изнасиловать Драко, но не собирался разубеждать старшего Малфоя. Отставив стакан в сторону, Люциус сказал: — Хочу попросить тебя об одолжении. Это был всего лишь второй раз, когда Северус слышал подобные слова от Люциуса. Первый был, когда Драко пошел в Хогвартс. Выпрямив спину, он посмотрел на своего друга и спросил: — Что за одолжение? — Не выдвигай обвинений против Риддла. Северус фыркнул: — Ты же это не серьезно? Хотя он все равно планировал отравить Риддла, этого было уже недостаточно. Необходимо было сделать так, чтобы привычная Риддлу жизнь разлетелась на куски. Он должен был попасть в Азкабан. — Выслушай меня до конца, — сказал Люциус, подняв руку в предупреждающем жесте, глядя холодными голубыми глазами. — Я бы хотел взять организацию вынесения правильного наказания на себя, чтобы показать всему миру, что случается с теми, кто хочет навредить Малфою. С моими деньгами и связями я смогу нанять лучших адвокатов. Поверь, он не избежит Азкабана. — Мне, в общем-то, понятна твоя выгода, — сказал Северус. Подняв бровь на реплику Северуса, Люциус сказал: — А свою выгоду ты не видишь? Будь благоразумен, друг мой. Тебе вряд ли удастся добиться должного приговора. Гарри всего лишь кролик. Даже если бы его изнасиловали — это всего лишь имущественный ущерб. Все раны Гарри были излечены в считанные минуты. Северус к своему разочарованию тоже осознал это в день, когда случилось нападение. Гнев на такую несправедливость не стал слабее. Северус сухо промолвил: — Я могу подать иск за причинение боли и страданий, заявить, что Гарри не может больше выполнять свои обязанности из-за вреда, причиненного Риддлом. Усмехнувшись, Люциус возразил: — Ты не сможешь убедить в этом судью, тем более, что насильника невозможно привлечь к ответственности, если жертва — кролик. Никто никогда не поверит, что кролик не хотел секса. Северус, если ты попытаешься выдвинуть обвинение, то ты не только сообщишь всему волшебному миру, что Гарри — кролик, но и дашь Риддлу возможность заявить, что Гарри хотел этого. Он сломал Гарри нос. — Может быть, Гарри любит пожестче, — увидев темный огонь во взгляде Северуса, Люциус быстро добавил: — Я просто говорю, какие аргументы может привести защитник. Не выдвигай никаких обвинений. Пусть Гарри останется под защитой Хогвартса. Северусу ненавистен был тот факт, что Люциус прав. Но все же он не думал, что будет правильным позволить Риддлу избежать наказания, так как они почти ничего не могли ему предъявить. Теперь, после того как Риддл уже дважды нападал на Гарри, Северуса стали бы подозревать в первую очередь, узнай кто, что того отравили. Этого Северусу хотелось бы избежать, он не мог позволить себе рисковать, теперь у него был Гарри, и он был в ответе за него. Отравление можно устроить и одновременно с законным наказанием. Он напомнил Люциусу: — Риддл не прикасался к Драко. Самое большее, в чем его можно обвинить — это неподобающее поведение, и ни в чем больше. — Я обвиню его в попытке изнасилования, сексуальных домогательствах, угрозе безопасности и причинении эмоционального вреда несовершеннолетнему подростку. От лица Попечительского совета я подам жалобу за нарушение договора, незаконное применение заклятий в стенах Хогвартса и создание угрозы окружающим. Я надавлю на Министерство, заставлю сместить Риддла с занимаемой должности и потребую расследовать его прошлое. Не без сожаления Северусу пришлось признать, что этого может быть достаточно для пожизненного заключения в Азкабан. У Люциуса были деньги, чтобы нанять лучших адвокатов, которые могли помочь сформулировать еще какие-нибудь обвинения. Кроме того, если он даст Люциусу возможность законно отомстить, то это не исключало того, что Северус также добьется возмездия, но по-своему. — Очень хорошо, — согласился Северус. — Однако, раз ты получаешь все законные преимущества, то будет справедливо, если ты все оплатишь. — Конечно, — ответил Люциус, хотя Северус подозревал, что тот хотел, чтобы было наоборот. Не имело значения, сколько у Люциуса денег, ему всегда хотелось еще. Дверь открылась, и в комнату вошел Драко, за которым следовал Гарри. — Вы уже решили, что сделаете с Риддлом? — спросил Драко, плюхаясь на диван. Гарри посмотрел на диван, затем на кресло, в котором сидел Северус. Мысленно повздыхав о том, что нужно держаться в рамках приличия, он сел на диван, где сидел Драко, хоть и на тот край, что был ближе к Северусу. — Его не убьют, если ты об этом, — ответил Люциус скучающим тоном. Оба мужчины знали, что это случится так или иначе, но такие вещи нельзя было обсуждать в присутствии людей, не владеющих ментальными искусствами. — А надо было бы, — сказал Драко, задирая подбородок. — Если бы мой поединок с ним был не столь успешен, кто знает, что бы он сделал. Рассказы Драко о том, как он спас Гарри, становились день ото дня все фантастичней и красочней. Северус был уже практически готов услышать, как Драко рассказывает о том, что Гарри вряд ли бы остался в живых, если бы он, Драко, не победил в жестокой битве и не освободил Гарри из магического плена, а затем вылечил его раны еще до того, как прибыла помощь. Люциус, конечно, только притворялся, что верит всем этим россказням Драко, иначе он бы давно потребовал от Северуса плату за свои услуги, мотивируя тем, что Гарри обязан жизнью Драко. — Я уже ввел своих адвокатов в курс дела, — уверил Люциус сына. — Жаль, что Гарри на самом деле не человек, — сказал Драко, бросая взгляд на своего друга. — Может, не так уж трудно оформить поддельные документы и избавиться от тех, в которых сказано, что он кролик? Если никто, кроме нас, не будет знать, что он — кролик, это ведь не будет проблемой? Северус знал ответ и не нуждался в какой-либо информации по этому вопросу. Неважно, что там думал Драко о том, что он знает или может, сделать Гарри настоящий человеческий паспорт было практически нереально. Не говоря уже о том, что он был бы постоянно под угрозой раскрытия. К счастью, Люциус ответил Драко, избавляя Северуса от необходимости что-либо говорить. — А кто сказал, что это проблема? — подняв бровь, спросил Люциус сына. Глаза Драко широко распахнулись в догадке и он воскликнул: — Вы подставите его! Лица Северуса и Люциуса сохраняли бесстрастное выражение. — Нет, они не будут этого делать, — сказал Гарри. — И ты бы лучше помолчал об этом, если не хочешь, чтобы у них были неприятности. Драко презрительно усмехнулся. — Мой отец никогда не попадает в неприятности. Если он хочет что-то сделать и не попасться, то он просто делает это. Гарри нахмурился, глядя на Северуса. Так как Гарри никогда не был ни осторожным, ни сдержанным, Северус поспешил перевести разговор на более безопасную тему — успехи Драко в квиддиче. Поздним вечером, когда они уже вернулись домой, Северус сказал: — Ты сегодня вечером был очень тихим. Гарри возился со своей мантией. — Я всего лишь хочу, чтобы он ушёл. Не понимаю, почему я должен показывать свои воспоминания. Вдруг они поймут, что я кролик? — Я уверен, что Риддл уже сказал об этом своим адвокатам и судье, — сказал Северус и увидел, что ушки опустились еще сильнее. — Не имеет значения, знают ли они. Это не поможет ему выйти из Азкабана. Завтра с тобой все будет в порядке. Тебе даже не нужно будет видеть Риддла, только его адвоката. — А потом все это закончится? — спросил Гарри, продолжая теребить свои манжеты. Потом должно было состояться судебное разбирательство, но в показаниях Гарри там уже не было необходимости. — Да, — пообещал Северус. Гарри едва заметно улыбнулся. * * * Хотя Гарри вел себя как обычно до конца недели, однако в то утро, когда ему предстояло предоставить свои воспоминания, он снова начал засыпать Северуса нескончаемым потоком вопросов. — Они ведь увидят не все мои воспоминания, правильно? — Гарри попытался найти в глазах Северуса подтверждение. Северус вздохнул и ответил в тысячный раз: — Только те воспоминания, которыми ты захочешь поделиться, — он оглядел Гарри и смахнул воображаемую пылинку с его мантии. — Все будет хорошо, — сказал он, запечатлев легкий поцелуй на лбу Гарри, и повел его в кабинет Дамблдора. — Здравствуй, Гарри, — сказал Альбус, улыбаясь. — У тебя очень красивая мантия. — Это я сам выбирал, — сказал Гарри, улыбнувшись в ответ. Он выбрал мантию на размер поменьше, чем обычно покупал ему Северус, но в зеленых тонах, которые тот предпочитал, хоть и с гриффиндорски-золотой отделкой. Северус смирился с золотым орнаментом только потому, что он был в виде змей, но Гарри заметил, что пуговицы напоминают снитчи. Он потер пальцем пуговицу под воротником, и та превратилась в миниатюрный снитч, затрепетавший крылышками. — Восхитительно, — сказал Альбус. — Теперь шьют такие хорошие вещи. Северус нетерпеливо спросил: — Мы идем? — Конечно, — Альбус жестом показал Северусу на камин. — Так мы попадем сразу в Министерство. Выйдя из камина, Северус оказался не только сразу в Министерстве, но и в той самой комнате, в которой должен был проходить просмотр воспоминаний Гарри и Драко. Люциус в компании нескольких адвокатов сопровождал своего сына. Драко незаметно улыбнулся Гарри, который уставился на огромный думосбор, стоящий в центре комнаты. Так как Гарри не мог сам извлечь свои воспоминания, Северусу пришлось сделать это за него. — Думай только о нападении, — проинструктировал он. — Не нужно, чтобы это воспоминание смешалось с другими. Закрой глаза и подумай о том моменте, когда он приблизился к тебе в кладовой. Закрывая глаза, Гарри нахмурил брови. Северус поднес волшебную палочку к виску Гарри и осторожно извлек серебряную нить воспоминаний, помещая ее в думосбор. Все, кто был в комнате, подошли ближе к думосбору. По сигналу судьи все погрузились в воспоминания и очутились в холле перед кладовкой. Гарри шёл к кладовке, не подозревая, что Риддл следует за ним. Тихо, чтобы не пропустить ни слова, наблюдатели последовали за Гарри. Направляясь к кипам новых пергаментов, Гарри только начал складывать их, чтобы взять с собой, как вдруг в комнату вошёл Риддл и закрыл дверь. Оглянувшись назад, чтобы посмотреть, кто вошёл, Гарри широко раскрыл глаза и остался стоять, прижимая пергаменты к груди. — Вам сюда нельзя. Риддл уставился на Гарри восхищённым взглядом, в котором проскальзывал странный голод. — Это ты. — Что, простите? — Гарри сделал маленький шажок назад, смущённо нахмурив брови. — Ты — кролик, — с улыбкой на губах сказал Риддл, пожирая Гарри взглядом. Глядя на дверь за спиной Риддла, Гарри ответил: — Не понимаю, о чем вы. Мне нужно идти, я должен отнести эти пергаменты профессору Люпину. Прищурив глаза, Риддл сказал: — Я знаю, кто ты на самом деле. Гарри пятился назад, пока не уперся в кромку стола. Опасаясь, что внезапное резкое движение может спровоцировать нападение со стороны Риддла, он медленно повернулся боком к столу и, не спуская глаз с Риддла, опустил пергаменты на стол. — Оставьте меня в покое. Риддл устремился к нему, и Гарри бросился бежать. Он не успел уйти далеко, так как Риддл вытянул свою длинную руку и ухватил его за мантию, дергая его назад. Выворачиваясь, Гарри старался ударить ногами и кулаками, Риддлу досталось несколько ударов, прежде чем он толкнул его к столу и ударил лицом о деревянную столешницу. Если бы Риддл был сейчас в комнате, Северус избил бы его до полусмерти. Ослепленный болью, Гарри в тот же момент прекратил отбиваться, пытаясь одной рукой остановить кровь, льющуюся струйкой по его подбородку. Его очки от удара отлетели в сторону и упали на пол, и Риддл наступил на них, раздавив с громким треском, когда подошел ближе к Гарри, схватил его за плечи и притянул к себе, уткнувшись носом в его шею и вдыхая его запах. — Ты так вкусно пахнешь. Внезапно отвращение исказило черты лица Гарри, он незаметно просунул руку под свою мантию и вытащил фиал. Поместив большой палец у пробки, Гарри нажал, чтобы открыть ее, но в этот момент Риддл схватил его за предплечья и развел руки в стороны. Заметив фиал в руке Гарри, Риддл засмеялся и прижал руки Гарри к столу, быстро приклеив их заклинанием. Отобрав фиал, он отбросил его в сторону, и тот закатился куда-то под нижнюю полку. — Что было в фиале? — спросила Гарри адвокат Риддла. Северус был так обеспокоен травмами Гарри, что даже и не заинтересовался, что же было в фиале, пока адвокаты не задали этот вопрос. Вдруг все встало на свои места: и вопросы Гарри о расписании Риддла, и его боязнь думосбора, его решительные слова, что Северус не должен брать на себя грех, и самое важное — фиал, которого у него конечно же не должно было быть. Быстро сориентировавшись, Северус солгал, ответив вместо Гарри: — Это раствор, которым протирают чистые котлы. — Этот раствор мог нанести вред моему клиенту. Радуясь возможности отвернуться от разворачивающейся сцены, в которой Риддл сдирал с Гарри мантию, а Гарри в еще большей панике, чем раньше, отбивался еще сильнее, Северус повернулся к адвокату. — Даже если бы Гарри удалось ударить вашего никчемного омерзительного клиента этим раствором, то это не стало бы причиной каких-либо серьезных повреждений. Гарри имел полное право защищаться от этого гадкого педофила. — И вы думаете, что это нормально, когда существу доверяют подобные вещества, способные навредить волшебникам? — резко парировала она. Своим самым опасным и угрожающим тоном Северус прошипел в ответ: — Единственное "существо" здесь — этот монстр, которого вы защищаете. У него не было ни единого повода думать, что Гарри не человек, а ... — Но Гарри — не человек, — заявила она, словно Северус пытался убедить в обратном. — А это, — Северус ткнул пальцем в сторону стола, где Риддл ощупывал своими гадкими похотливыми руками обнаженные ягодицы Гарри, в то время как тот ругался и пинался, — вы считаете приемлемым? Если бы эта сцена разворачивалась у вас на глазах, вы бы не попытались остановить его? Ее губы сжались в тонкую нить, но появление Драко в воспоминании Гарри избавило ее от необходимости отвечать на вопрос. Драко вошел, нетерпеливо распахнув дверь, окинул быстрым взглядом происходящее: Гарри был приклеен к столу, и обнажен ниже пояса, Риддл стоял рядом с членом, торчащим из приспущенных брюк, и взмахнул палочкой. — Драко! — крикнул Гарри, подняв голову и натягивая нити приклеивающего заклинания. — Беги! Вместо того, чтобы бежать, Драко быстро наложил Ступефай с ловкостью, которая выработалась у него благодаря бесчисленным урокам дуэлинга, которые давал ему Северус. Риддл увернулся от заклинания и попытался занять более удобную позицию для дуэли, но в этот момент его брюки сползли до щиколоток, и этого было достаточно для того, чтобы он потерял равновесие и свалился на пол. Драко наложил невербальный Ступефай еще до того, как голова Риддла ударилась о пол. Как только Риддл упал, Драко наложил Finite Incantatem на путы, связывающие Гарри, и тот встал, потирая предплечья, которые были все в синяках. — Ты в порядке? — спросил он Драко. Драко в тот же момент воскликнул: — Вот урод! Когда Гарри надел брюки, Драко подошел к Риддлу и как следует пнул его в бок. Внезапно воспоминание закончилось и все вернулись в комнату. — А где остальное? — спросила Гарри адвокат, не сдержав обвинительного тона. — Что остальное? — спросил Гарри, и даже Северус не мог бы с уверенностью утверждать, притворяется ли тот или искренне озадачен вопросом. — Откуда я знаю, может, вы отравили моего клиента до того, как в комнате появились представители Министерства? — ядовито спросила она, глядя на Гарри. Северус встал между ней и Гарри: — Оставьте его. Он ничего не делал, — что, конечно, было не совсем правдой, но Северус не мог позволить такому пустяковому факту помешать ему защитить Гарри. Кроме того, он был уверен, что Гарри отравил Риддла, и не хотел, чтобы об этом узнала адвокат. Тут подал голос Драко: — Остальные воспоминания можно извлечь из моей памяти. С привычно высокомерным видом он извлек воспоминания и опустил их в думосбор прежде, чем адвокат смогла остановить его. Так как они в любом случае собирались дальше смотреть воспоминания Драко, то ничего не оставалось, кроме как приступить к просмотру. Воспоминания Драко начинались с момента, когда они с Гарри обедали в Большом зале. — Мне надо идти к профессору Люпину, — сообщил Гарри, посмотрев на часы, и встал. Вдруг он повернулся и сказал: — Я забыл свитки! — с выражением, которое для тонкого слуха Северуса показалось нарочитым. — Драко, можешь попросить близнецов Уизли встретить меня у кладовой, что возле Трофейного зала? — Да, конечно, — сказал Драко, пожав плечами. — Это важно, — умоляюще промолвил Гарри. — Я не смогу донести все свитки сам, а близнецы, я знаю, сейчас на своем обычном месте. Это займет всего несколько секунд. — Хорошо, я все сделаю, — пообещал Драко и снова сосредоточился на обеде. После того, как Гарри ушел, Драко встал из-за стола, но вместо того, чтобы найти близнецов, сам пошел в кладовую. Он подергал дверь и обнаружил, что она закрыта. Его губы искривились в самодовольной улыбке, несколько движений палочкой и — дверь открыта. Следующие воспоминания были такие же, как у Гарри. После того, как он поверг Риддла и пнул его ногой, группа гомонящих студентов проходила мимо по коридору, и Драко подбежал к дверному проему. — Эй, мелкота! — хаффлпаффцы повернулись к нему, глядя с пренебрежением. — На Гарри напали. Позовите мадам Помфри, кого-нибудь из министерских, кого сможете найти, и профессора Снейпа. — С ним все в порядке? — спросила одна из девочек. — Нет, с ним не будет все в порядке, если вы, имбецилы, продолжите таращиться! — грубо ответил Драко. Они убежали, и он вернулся в комнату, где Гарри искал под полкой фиал, который туда закатился. Сердце Северуса пропустило удар. Однако, если Драко изъявил желание показать воспоминание, то оно не должно содержать ничего слишком компрометирующего. — Ты что-то потерял? — спросил Драко, наклоняясь и заглядывая под полку. — Фиал, — сказал Гарри, и тут его взгляд наткнулся на что-то. — О, вот он, здесь. — Accio фиал! — Драко поймал призванный предмет и вложил его в руку Гарри. — Спасибо, — сказал Гарри, улыбнувшись. Он повернулся к Риддлу, и его улыбка угасла, но в следующий момент в дверном проеме показался министерский работник, и даже если Гарри и намеревался отравить Риддла, то теперь он уже не мог этого сделать, так как появились свидетели. Он положил фиал назад в карман мантии. — Вы достаточно увидели, — с сарказмом спросил Северус адвоката Риддла, — или желаете вновь вернуться к сцене, где ваш клиент держит Гарри распростертым на столе и срывает с него одежду? Если вы... — Вам нужно посмотреть что-то еще? — дружелюбно спросил Дамблдор, прервав Северуса. И даже адвокат Риддла не нашлась, что сказать. — Этого достаточно, — раздраженно сказала она, запихивая свои пергаменты с заметками в сумку, и покинула комнату, задрав нос. Один из адвокатов Люциуса повернулся к Северусу и сказал: — Если вы хотите возбудить дело о домогательстве, пришлите мне сову. — В этом нет необходимости, — Северус вышел, кивнув Гарри, чтобы тот следовал за ним. * * * Когда они оказались одни в своих апартаментах, Северус прошел в гостиную и сел на диван. Посмотрев на Гарри впервые с тех пор, как они покинули Министерство, Северус спросил: — Что было в фиале? Гарри вцепился пальцами в спинку кресла, стоящего напротив Северуса. — Яд, — тихо ответил он. — Какой? Гарри уставился на свои пальцы, как на что-то чрезвычайно интересное, и сказал: — Я сам его приготовил. Ты сказал, что вещество, которое мы используем, чтобы ополаскивать фиалы — ядовито, так что я взял его и смешал с наперстянкой, — он поджал губы, а затем решился посмотреть на Северуса. — Я не хотел вмешивать Драко. Он никогда не делает ничего, что ему не хочется, поэтому я попросил его позвать близнецов. Я знал, что близнецы разберутся с Риддлом. Северус знал Драко с рождения, поэтому сказал: — Ты забыл, что Драко готов использовать любой предлог, чтобы отлынивать от учебы. Я уверен, что он планировал опоздать на экзамен под предлогом необходимости тебе помочь, даже в том случае, если бы он закончил помогать тебе за полчаса до начала экзамена. И все же, лучше если мы не будем распространяться на этот счет. Мы же не хотим, чтобы Люциус узнал, какую роль ты сыграл в случившемся? — жестом пригласив Гарри присесть, он спросил: — Как ты заманил Риддла в кладовку? Гарри тяжело плюхнулся в кресло. — Я сказал близнецам, что хочу разыграть министерского чиновника, заставить его возбудиться от вида мебели, и попросил их сварить возбуждающее зелье — из тех, чью основу нужно дать тому, кто тебе нужен, а активатор распылить на себя. Сказал, что собираюсь распылить его на стол в Большом зале. Они отдали мне оба зелья, затем я сказал, что ты как-то обо всем узнал, и забрал у меня зелья. Я знал, что Риддл будет у Хагрида сегодня утром, так что вчера вечером я пробрался к нему в дом и налил возбуждающее зелье во все чашки, которые Хагрид держит для гостей. Я знал, что даже если оно засохнет, то оставшегося будет достаточно. Нервно почесывая предплечье, Гарри добавил: — Не беспокойся, после того, как Риддл ушел, я зашел к Хагриду и вымыл все чашки, чтобы быть уверенным, что больше никому не попадется это зелье. Зная, что он пойдет на обед с тобой, я нашел повод пройти мимо него в холле. Я нанес на себя активатор и пошел прямо за ним. Как я и думал, он обернулся и последовал за мной. Я хотел выплеснуть яд ему в лицо, когда он подойдет ближе, и сделал все возможное, чтобы это выглядело как самооборона, но он был слишком силен. Мозг Северуса продолжал медленно прокручивать эти шокирующие показания, он молчал. Гарри поморщился. — Я знаю, то, что я сделал, было самонадеянно и опасно. Также это было глупо, так как он был слишком силен. Я не говорил тебе об этом, потому что знал, ты попытаешься остановить меня. Но все же, — Гарри с вызовом вздернул подбородок, — я не сожалею, потому что теперь он отправится в Азкабан надолго. Даже несмотря на то, что он считал план Гарри почти гениальным, Северус не мог не возразить: — Тебя могли изнасиловать. — Лучше бы меня изнасиловали, чем тебя отправили в Азкабан, — заявил Гарри, глядя Северусу в глаза. Эти слова словно омыли душу Северуса теплой волной, но все же он должен был сказать: — Они могли выяснить, не причинил ли ты ему какой-то вред, даже несмотря на то, как он обошелся с тобой в прошлый раз. Гарри пожал плечами. — Да я бы лучше умер, чем допустил бы, чтобы ты попал в Азкабан. Хотя Северус знал, что Гарри был преданным и привязчивым, он не верил, что настолько ему небезразличен. Он не мог не спросить: — Почему? Посмотрев на Северуса так, будто он задал самый глупый вопрос на свете, Гарри ответил: — Если ты попадешь в Азкабан, то у тебя конфискуют всю твою собственность. Я знаю, я читал законы. Я закончу свои дни в каком-нибудь борделе или месте еще похуже, — его голос стал тише, когда он продолжил: — Всю свою оставшуюся жизнь я буду желать только одного — прожить эту жизнь с тобой. Северус никогда даже и не задумывался о том, чтобы написать завещание, которое гарантировало бы, что Гарри никогда не вернут в магазин, если с ним что-нибудь вдруг случится. Сделав себе мысленную пометку поговорить об этом сегодня с Альбусом, он пообещал: — Ты никогда не попадешь в бордель. Никогда. Если со мной что-то случится, Дамблдор станет твоим новым хозяином. Глаза Гарри загорелись, и он посмотрел на Северуса с надеждой: — Ты серьезно? — Я тебе это обещаю, — уверил его Северус. Улыбаясь, Гарри встал, подошел к Северусу и забрался к нему на колени. — Ты не сердишься? Обхватив лицо Гарри ладонями, Северус притянул его для поцелуя. — Как я могу сердиться? Единственный недостаток твоего плана в недостаточной продуманности, а в остальном ты действовал вполне по-слизерински. Посмотрев на него больше со смущением, чем с облегчением, Гарри напомнил ему: — Но мой план не сработал. — В тебе слишком много Гриффиндора, — поддразнивая его, промолвил Северус. — Ты сражаешься с сильным волшебником, который, как ты знаешь, может запросто использовать Непростительные, несмотря на тот факт, что сам не имеешь магии. Ты заслужил свой шанс на месть, и ты им воспользовался. Если в будущем ты захочешь снова чего-то подобного, моей единственной просьбой будет посвятить меня в свои планы и разрешить помочь с их воплощением. — Это значит... — сказал Гарри, соблазнительно покачиваясь взад-вперед на коленях Северуса, — это значит, что ты поможешь мне сделать все необходимое, чтобы он остался в Азкабане? — И не только остался, — продолжил Северус, поправляя ушки и хвостик Гарри, и пропуская черный гладкий мех сквозь пальцы, — но также был отравлен. Глаза Гарри расширились, он обхватил Северуса за шею и приник своими губами к его губам в жадном поцелуе. Он не успел снять очки, и они врезались своей холодной металлической оправой в нос Северуса. Отстранившись от Гарри на достаточное расстояние, чтобы снять их и отложить в сторону, Северус обнял Гарри и поцеловал его в нос. — Ты — мой кролик, — объяснил Северус, поглаживая пальцем лицо Гари. — Нападение на тебя — это нападение на меня. Тот, кто посмеет причинить тебе боль, не избежит наказания, и так будет, пока я жив. — Но ты же будешь осторожен, да? — спросил Гарри, прижимаясь всем телом к Северусу. — Ты ведь никогда не попадешь в Азкабан? Гарри посмотрел в глаза Северусу, словно пытаясь разглядеть в них подтверждение. — Никогда. Ты будешь в безопасности, — пообещал Северус. Уронив их обоих на диван, он со знанием дела расправился с пуговицами Гарри. — Даже если случится что-то, из-за чего я попаду в Азкабан, ты останешься здесь, в Хогвартсе. Гарри вернул любезность, помогая Северусу освободиться от его собственной одежды. — Но я не смогу заниматься с тобой сексом, пока ты будешь в Азкабане! Я проберусь туда с тобой. Фыркнув от смеха, Северус стянул с Гарри рубашку и наклонился, чтобы прикусить его ключицу. Когда он уже распробовал вкус, то поднял голову, чтобы сказать: — Возможно, тебе понравится, если я скажу, что сегодня у меня нет никаких особых дел, так что мы можем заниматься сексом весь день. — О, — простонал Гарри, и Северус не был уверен, понравилась ли Гарри сама идея или тот факт, что губы Северуса наконец накрыли сосок и начали его дразнить. — Целый день секса! Северус был очень занят игрой с чувствительными комочками, поэтому ничего не ответил. Гарри стонал, зарывшись пальцами в волосы Северуса, и не мог ни о чем думать, пока Северус не начал спускаться ниже. — Что бы ты сделал, если бы они захотели убить меня за то, что я укусил его? Почти уже добравшись до толстого, полностью возбужденного члена Гарри, Северус остановился. — Если бы они захотели усыпить тебя за то, что ты укусил Риддла? Гарри кивнул. Раздвинув ноги Гарри в стороны и приподняв их вверх, Северус начал целовать безволосые яички. — Я бы им не позволил. Пока я в здравом уме и на свободе, тебе не нужно бояться Министерства. — Профессор Люпин сказал, что... ах!.. Министерство не всегда справедливо к нечеловеческим видам и... м-м-м... если у меня когда-нибудь возникнут проблемы, я могу прийти к нему и он... он... — Северус решил сжалиться и позволить Гарри закончить предложение, поэтому на мгновение перестал сосать и вылизывать мягкий мешочек, и Гарри закончил: — Спрячет меня. Он спрячет меня. Хотя Люпин и Северус не так чтобы очень уж ладили, он понял, что его совсем не ужасает эта идея. Люпин знал, как прятать, и если его отношение к Гарри в Хогвартсе будет таким же как и вне его, то Гарри может его не опасаться. Конечно, еще оставалась возможность быть съеденным, да, но Гарри доказал, что может быть удивительно сообразительным и энергичным, когда необходимо. Прежде чем продолжить дразнить Гарри, Северус сказал: — Если тебе будет нужна помощь, которую я оказать буду не в состоянии, то сначала обращайся к Дамблдору, потом уже к Люпину. К Люциусу обращайся только в том случае, если уже не будет совсем никакого выхода. Приподнимая задницу так, чтобы Северус мог погладить его хвостик, Гарри сказал: — Драко говорит, что теперь я должен его вознаградить за то, что он меня спас. Пропуская сквозь пальцы пушистый мех хвостика, Северус заставил и так напряженные ноги Гарри дрожать. Фыркнув, Северус сказал: — Скажи ему, что если он хочет вознаграждения, то пусть приходит ко мне. Глаза Гарри округлились, и он спросил: — Ты собираешься... Северус полностью всосал яичко Гарри и чтобы ответить, ему пришлось освободить рот. — Я не это имею в виду. Ничего такого на самом деле, — даже если бы они с Драко нравились друг другу и им бы не грозили никакие проблемы с законом, Люциус убил бы его. Нет, он бы пытал его до конца его несчастной жизни. — Я никогда не сделаю ничего подобного. — Хорошо, — сказал Гарри, снова расслабляясь и приподнимая задницу навстречу Северусу. Поняв намек, Северус в конце концов прошелся языком по складочкам ануса и был вознагражден одобрительным стоном. Лаская хвостик одной рукой, он проделывал все известные ему трюки один за другим, пока Гарри не начал отчаянно умолять, чтобы его член Северуса наконец оказался в нем. Поднявшись, он раздвинул диван движением палочки и достал лубрикант, который теперь всегда носил с собой в кармане. Когда он нанес его на себя, то не мог не вспомнить, как руки Риддла ласкали ягодицы Гарри и как тот был в одном шаге от изнасилования. Пытаясь выбросить эти воспоминания из головы, он сказал: — Я сделаю его импотентом, — и толкнулся в тугое отверстие Гарри. — М-м-м... импотентом? — Гарри обхватил Северуса ногами и прижал ими плотнее к себе, нетерпеливо стараясь насадиться как можно глубже. — У Риддла больше никогда не будет эрекции, — медленно, наслаждаясь каждой секундой процесса, Северус скользил туда-обратно в Гарри. — Ты можешь это сделать? — в глаза Гарри светилось восхищение, что делало его катастрофически привлекательным. — Конечно, — сказал Северус, вспоминая, что случилось с драконами, решил не позволять своей гордыне снова навлечь на него беду. — Мне просто нужна возможность дать ему яд, и у него не встанет до конца его жизни. — Ничего себе! — сказал Гарри, глядя на Северуса с обожанием и похотью. — Я бы лучше умер, чем согласился испытать такое. Северус усмехнулся и ускорил движения бедрами, вызывая стоны у Гарри, которые тот обычно издавал, когда Северус начинал действовать более напористо. — Не для всех секс является смыслом существования. — Но это так хорошо, — простонал Гарри, двигая бедрами навстречу Северусу. — Если бы он почувствовал твой член в своей заднице, он обязательно захотел бы кончить. Одна лишь мысль о Риддле заставила Северуса подумать о том, что он бы с удовольствием применил терку для сыра к его гениталиям. — Если бы мой член был в его заднице, то только для того, чтобы помучить его. — Это не может быть мучением, — со знанием дела заявил Гарри, его ушки стояли вертикально и покачивались с каждым толчком. — Тебе придется использовать зелья, чтобы сделать это ужасным. — Я просто могу сделать это без смазки, — сказал Северус, ускоряя движения бедрами. — Или использовать расширяющие чары. Посмотрев вниз на толстый член, заполняющий его задницу, Гарри облизнул губы и предложил: — Лубрикант, от которого у него начнется зуд. Но который не подействует на тебя. — Он будет испытывать зуд целыми днями, — согласился Северус. — О да! — Гарри приподнялся на руках, чтобы ускорить свои движения на члене Северуса. — Который разъест его плоть. — Я намажу им его член, — было довольно легко трахать Гарри, вкладывая в движения весь свой гнев на Риддла, двигаясь так резко и быстро, как только возможно, очень скоро Гарри не мог даже говорить, только вскрикивать от удовольствия, когда Северус врывался в него снова и снова. Просунув руку между их потных тел, Северус обхватил влажный член Гарри и стал ласкать его в одном ритме со своими толчками. Гарри так сильно сжал его член, что это было даже больно, но он продолжал двигаться до тех пор, пока Гарри не кончил, оросив каплями спермы их тела. Вид Гарри, его тела, блестящего от пота и покрытого спермой, раскрасневшегося лица, на котором все еще читались отголоски наслаждения и освобождения, и его обмякшего члена, удовлетворенно лежащего на животе, привел Северуса к пику. Наклонившись к Гарри, чтобы поцеловать его после того, как он кончил в его упругую задницу, Северус крепко обнял его, так что почувствовал, как бьется в его груди сердце. Вернув диван в первоначальное состояние, чтобы они вдвоем могли улечься на нем, Северус наложил очищающее заклинание на обоих, чтобы избавиться от пота и спермы, а затем прижал уютно свернувшегося Гарри к себе. Зевая, Гарри сказал: — Я рад, что он никогда не причинит боли еще какому-нибудь кролику. — Он никогда не причинит боли ни единой живой душе. — М-м-м, — Гарри запечатлел легкий поцелуй на подбородке Северуса, закрыл глаза и прижался к его груди. — Ты — самый лучший, — пробормотал он, уже засыпая. У Риддла не было ни единого шанса покинуть Азкабан живым.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.