ID работы: 5990076

Обратная сторона Хогвартса

Гет
PG-13
В процессе
18
автор
harrelson бета
Размер:
планируется Макси, написано 107 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
18 Нравится 8 Отзывы 7 В сборник Скачать

X часть.

Настройки текста
Вот и настал тот день, которого все так ждали. Сегодня вечером приедут делегации Шармбатона и Дурмстранга. Трейси было очень тяжело вставать, в выходные дисциплинарные наказания усилились. Они помогали Филчу приводить замок в порядок, Петерс была очень аллергичной. При милейшем попадании пыли в нос, Трейси начинала безостановочно чихать. Девушка побольше закуталась в тёплое одеяло, которое так и кричало «не оставляй меня». За окном была на удивление переменчивая погода, недавно прошёл лёгкий снег, а сейчас вовсю лил дождь. Её соседки по комнате, а именно Парвати и Лаванда судорожно собирались на завтрак. Лаванда накручивала волосы, а Парвати наносила макияж. Гермиона сидела на своей кровати, читая очередную книгу. — Трейси, ты опоздаешь. — Спокойно сказала Гермиона, из-за чего девушка лишь перевернулась на другой бок. — Ты не успеешь собраться. — Подметила Парвати, помогая Лаванде палочкой накручивать локон. — Зачем мне собираться? — Сонно пробормотала Трейси, принимая сидячее положение. Ей стало жутко холодно, девушку явно морозило. Она встала и медленно пошла в ванную комнату, чтобы хоть немного взбодриться. Она посмотрела на себя в зеркало — ничего необычного. Девушка сделала высокий хвост и вышла в гостиную. Близнецы что-то перекидывали друг другу под неодобрительный взгляд старосты Гриффиндора. — Привет, Трейси, — Ли Джордан, сидевший на диване, помахал девушке. — Почему никто не идёт на завтрак? — Удивлённо спросила девушка, смотря на огромную толпу людей. — Минерва МакГонагалл попросила собрать здесь всех до завтрака. — Дружелюбно отозвалась староста. — Потише, пожалуйста. — Прикрикнула МакГонагалл. — Как вы все знаете, сегодня прибудут делегации Шармбатона и Дурмстранга! После уроков всем ученикам отнести сумки с учебниками в спальни. Ровно в 6 часов вечера все должна собраться перед входом в замок! И пожалуйста, без опозданий! — Она посмотрела на Рона и Гарри. — Мы не должны упасть в грязь лицом, всем приятного завтрака. Она вышла из гостиной, ученики ещё больше взбудоражились. «Турнир Трёх Волшебников.», «Прибудут в 6 вечера» — твердили на каждом углу. — Это так классно! — Сказала Анджелина, когда они с Трейси сворачивали в очередной коридор. — Столько возможностей познакомиться с учениками, они ведь все разные! — Да-а, — задумчиво протянула Петерс. Войдя в Большой зал, девушки обомлели, как и многие ученики Хогвартса. Ночью на стены вывесили огромные флаги всех факультетов: Гриффиндорский — красный с золотым львом, Когтеврана — брон­зовый орел на синем фоне, желтый с черным барсуком пуффендуйцев и зеленое знамя с серебряной змеей Слизерина. Позади профессорского стола развевалось неве­роятных размеров полотнище с гербом Хогвартса: боль­шая буква «X» в окружении льва, орла, барсука и змеи. Девушки двинулись к своему столу, где уже сидели Фред, Джордж, Ли, Рон и Гарри, о чем-то бурно разговаривая. — Исчезни! — Завопил Фред на Рона. — Почему дело дрянь? — Спросил Рон у Джорджа, не реагируя на импульсивность старшего близнеца. — Младший брат слишком приставучий. — Без раздумий ответил Джордж. Весь завтрак они спорили о Турнире Трех Волшебников. Джордж и Фред пытались выведать, как же им поучаствовать в турнире. Гермиона пересказала почти всю книгу «Истории Хогвартса». — Слушай, Гермиона, ты-то хоть раз была на кухне? — Спросил Фред, когда девушка снова завела разговор про домовиков. — Конечно нет, — возмутилась девушка. — Ученикам… — А мы были, — перебил ее Джордж и ткнул Фреда в бок. — И неоднократно. Воровали еду. И видели домо­виков. Они там блаженствуют. Считают, что лучше рабо­ты нет! — он на ходу помахал Аве, которая только зашла в Большой зал в компании Давины, Трейси последовала его примеру. Девушка стала меньше времени проводить с подругами, она корила себя за это. Девушка просто не чувствовала той связи, что была раньше. Будто они все повзрослели с прошлого года, она уже не находила интересные темы для разговоров, а в их окружении молчала, пока остальные веселились, звонко смеясь. «Может они были слишком разными?» — задавала себе вопрос Петерс. Это была та ситуация, когда они все ещё считались лучшими подругами, но той связи, что была прежде… Она словно оборвалась на словах шляпы 1 сентября. В зал залетели сотни птиц, снова совиная почта. Совы подлетали к ученикам, чтобы отдать им письма. Девушке на стол упал лишь очередной выпуск «Ежедневный пророк». — Это Давина? — Восхитилась Лаванда, открывая страницу популярного женского журнала «Спелла». — Трейси, это она? — Девушка повернула журнал. На открытой странице была изображена новая коллекция Карэн Грант. Прекрасные платья, выполненные из самых дорогих материалов. На каждой фотографии была Давина, ведь девушка являлась лицом этой компании. Трейси молча кивнула, отвечая на вопрос Лаванды. Глаза Браун загорелись, ведь она учится с девушкой, фотографии которой размещены в самом популярном журнале! — Дай-ка сюда. — Ли Джордан перегнулся через весь стол, вырывая у девушки журнал. — Отдай! — Воскликнула девушка, поражённая такой наглостью. — Тихо! — Шикнул Ли, рассматривая с Близнецами фотографии. — Она выглядит здесь на восемнадцать! — Восхитился Ли. Почему-то у Трейси в животе все перевернулось. Какое-то непонятное ощущение ненависти наполнило девушку изнутри. — Она и в жизни на пятнадцать не выглядит, — пожал плечами Джордж, косясь на стол Когтеврана. — Тянет на все восемнадцать. — Подтвердил Фред, без зазрения совести пялясь на девушку, и сравнивая её с журнальной фотографией. — Я заберу журнальчик? — Спросил Ли, улыбаясь Лаванде. Близнецы начали громко смеяться, заставляя улыбаться всех остальных. — Нет! — Вскрикнула девушка, пытаясь забрать журнал обратно. — Ладно, тогда я возьму страницу. — Джордан беспринципно вырвал страницу, шокируя окружающих. — Джордан! — Завопила Браун, округляя глаза. Парень вскочил и со страницей побежал в сторону холла, при этом дико угорая. Близнецы ещё сильнее засмеялись, показывая парню большой палец, мол «круто, пацан». — Зачем ему страница журнала? — Недоуменно спросила Петерс. — Для утех, — подмигнул ей Джордж, вызывая очередной приступ смеха у Фреда. — Для тайных утех, — поправил его Фред. Девушку снова захлестнуло неприятное чувство… В воздухе витало ощущение праздника, на уроках ребята не утруждали себя, переговариваясь о заморских гостях. Последним было зельеварение с Когтевраном. Девушка как всегда села за Авой и Давиной, которые о чем-то бурно го­ворили. Они как всегда были прекрасны: изящные причёски, макияж, подчёркивающий все достоинства девушек. — Ещё одно слово, мисс Хьюз, и ваше наказание будет длиться в два раза дольше. — Гаркнул Северус Снегг. Ава поникла, мигом замолчав. Давина усмехнулась, записывая слова учителя. — Куда ты пропала, Трейси? — Спросила Давина, повернувшись к Петерс через несколько минут. — Я тебя не вижу в последнее время. — Ты многого не замечаешь, Дэв. — Вырвалось у девушки, — прости… Она осознала грубость в своём голосе, Грант ведь ничего не сделала ей. На лице Давины выразилось удивление, но через несколько секунд девушка пришла в норму, приняв повседневное выражение лица. — Ничего, — она кивнула, отвернувшись обратно. Прозвенел звонок. Все соскочили со своих мест, на лестницах были заторы, все спешили в свои комнаты. Трейси быстро скинула сумку, надела плащ и спустилась в гостиную. Она попросила Анджелину, Ли и близнецов подождать её. — Наконец-то! — Сказал Джордж, завидев девушку на лестнице. — Идём, а то опоздаем. — Воскликнул Фред, направляясь к проходу. Деканы факультетов построили всех учеников в колонны. — Мисс Грант и мисс Хьюз, я ведь просил не опаздывать! — Немного прикрикнул на девушек профессор Флитвик. Трейси могла поклясться, что они опоздали из-за Авы. Хьюз никогда не отличалась пунктуальностью. — Уизли, поправьте шляпу! — Командовала Минерва МакГонагалл. — Невилл, заправься! Первокурсники, вперёд. И пожалуйста, не толкайтесь! Ученики с деканами рядами спустились по главной лестнице и выстроились перед замком. Было довольно холодно, поэтому девушка начала замерзать. Все ожидали какого-то представления и гадали, как же прибудут гости. — Ага, а может на единорогах, которые какают радугой? — Возразил Ли Джордан какому-то первокурснику. — Почти шесть, — сказал Рон, младший брат Фреда и Джорджа. — Чует моё сердце, делегация из Шармбатона уже рядом. — Сказал Альбус Дамблдор, стоявший в передних рядах. Ученики начали осматриваться, в поисках гостей. — Вон, — указал шестикурсник на небо в стороне Запретного леса. Над лесом летело что-то огромное, намного больше метлы. Нет, больше сотни метел! Точка с каждой секундой становилась все больше и летела в сторону Хогвартса. — Дракон! — Вскрикнул перепуганный первокурсник, сделав несколько шагов назад. — Ты что, дурак? Это не дракон, это летящий дом! — Сказал Джона, брат Авы, он был очень забавным мальчиком. И он практически был прав, уже можно было разглядеть очертания летящего предмета. Это была огромная синяя карета, которая касалась верхушек деревьев. Её тянула дюжина крылатых золотых коней, их белые гривы развивались, создавая впечатляющий эффект. Каждый конь был величиной со слона. Карета приближалась с ошеломительной скоростью. Первые три ряда попятились назад, Невилл Долгопупс наступил на дорогие и до блеска вычищенные туфли Малфоя. — Поосторожнее, кретин! — Гаркнул Драко, из-за чего на парня покосилась Минерва МакГонагалл, призывая потщательнее выбирать выражения. Карета наконец приземлилась с оглушительным громом, от которого некоторые ученики вздрогнули. В их числе была Ава, которая толкнула Давину, из-за чего Грант покачнулась. Она неловко улыбнулась, ловя неодобрительный взгляд Давины. Кони кивали исполинскими головами, выпучив огромные огненно-красные глаза. Они катили карету в сторону замка, из-за чего она подпрыгивала на огромных колёсах. Наконец карета достигла места назначения. Открылась дверца, украшенная гербом: две скрещен­ные золотые палочки, из каждой вылетают по три крас­ные звезды; с облучка прыгнул мальчик в голубой мантии, наклонился, что-то нашарил на полу кареты и развернул золотые ступеньки. Мальчик тут же отпрыгнул назад. Из кареты появилась женщина, явно имея в родословной великанов. Только Хагрид мог поравняться с ней ростом. Дама была с ног до головы укутана в дорогую атласную мантию, а на шее и пальцах поблескивали превосходные опалы. — Это мадам Максим! — Эмоционально прошептала Давина на ухо Аве. — Она постоянная клиентка у мамы! — Восхищённо пролепетала Давина, — Женщина с большой буквы! — Вау, — только и смогла выдать Ава, разглядывая огромную женщину. Дамблдор зааплодировал. Ученики вторили. Мно­гие вставали на цыпочки, чтобы лучше разглядеть ве­ликаншу. Дама расплылась в улыбке и подошла к Дамблдору, подавая руку для поцелуя. —Дорогая мадам Максим! Добро пожаловать в Хогвартс! —Дамблёдорр, — произнесла мадам Максим груд­ным голосом. — Надеюсь, вы пребываете в добром зд’гавии? — Спасибо. Я в превосходной форме. — Мои ученики, — небрежно махнула она назад огромной ручищей. Все приковали своё внимание на вышедших из кареты подростков, которые дрожали от холода в своих шёлковых маниях. Трейси удивлённо приоткрыла рот, когда заметила в толпе знакомые лица. Она подозревала, что кто-нибудь из учеников её старой школы уедет в Шармбатон. Она посмотрела на девочек, те были в таком же шоке, особенно Ава. С одним человеком её связывали неприятные воспоминания, она на глазах потускнела, что-то пробормотав Давине. — Ка’г-ка’гов уже приехал? — С минуты на минуту ждем, — сказал Дамблдор. — Вы его будете здесь приветствовать или пойдете сразу в замок? — Лучше пойдем в замок Тут у вас холодно. Только вот кони… —Наш преподаватель ухода за магическими суще­ствами сочтет за счастье о них позаботиться. Он вот-вот вернется, только уладит небольшое недоразумение. Его… э-э… подопечные требуют повышенного внимания. — Его тупые соплохвосты, — выругалась Берти, стоя за Вивиан. Около них стоял Седрик, из-за того что он староста или из-за Вивиан, девушка не знала, но склонялась ко второму варианту. — Моим коням нужен сильный конюший. — Мадам Максим явно сомневалась, что хогвартский учитель справится с ее золотыми жеребцами. — Они ошшень к’гепкие. — Уж поверьте, кому-кому, а Хагриду эта работенка по плечу, — улыбнулся Дамблдор. —Ошшень хо’гошо! — слегка поклонилась мадам Максим. — Передайте, пожалуйста, мсье 'Агриду что пьют мои кони только ячменный виски. —Непременно передам. — Дамблдор тоже в ответ поклонился. — Следуйте за мной, — величаво махнула ученикам мадам Максим. И хогвартцы расступились, пропуская гостей к камен­ным ступеням. Появление Шармбатона было удивительное, теперь все с нетерпением ждали делегацию Дурмстранга. Все уже продрогли до костей, Давина сто раз пожалела, что надела юбку. Она переминалась с ноги на ногу, пытаясь хоть немного согреться. — Тебя согреть, Дэв? — Девушка вздрогнула, услышав голос около своего уха. Она развернулась, впритык уперевшись в грудь парня. Она уже хотела возмутиться, но увидев довольное лицо Блейза, притворно улыбнулась. — Пожалуй, обойдусь, — она легонько толкнула Блейза ладонями, от чего парень попятился назад. Малфой, стоявший рядом, ухмыльнулся, услышав весь диалог. — А от моего предложения откажешься, Грант? — Выдал парень. — И чем ты лучше Забини? — Даже не оборачиваясь, сказала девушка. — А чем я хуже? — Удивился парень. — Всем, чувак. — Усмехнулся Забини, из-за чего Давина усмехнулась. На самом деле Блейз был хорошим парнем, после похода в Хогсмид она пожалела о своей игре. Она не хотела использовать парня, который был добр к ней, но в войне страдают и неповинные люди. Она не могла оставить оскорбления в свою сторону просто так. Трейси заметила разговаривающую троицу: Давину, Блейза и Малфоя. Девушке была не понятна причина их связи. Многие ученики думали, что Блейз и Грант встречаются, из-за их совместного похода в кафе мадам Паддифут. Это было милое уютное кафе в Хогсмиде, где обычно собирались влюблённые парочки. — Озеро! — крикнул Ли Джордан. — Гляньте на озеро. Стоя на возвышении у замка, они отчетливо видели внизу черную гладь воды, которую теперь уже нельзя было назвать гладью. В середине озера появились завих­рения, затем огромные пузыри, глинистый берег захле­стнули волны, и вдруг в самом центре возникла воронка, как будто на дне вынули огромную затычку. Из самой ее сердцевины медленно поднимался длинный черный шест. — Это мачта! — Догадался смышлёный брат Авы. Величественный корабль неторопливо всплывал из воды, мерцая в лунном свете. Все стояли с открытыми ртами, завороженно наблюдая за движущимся кораблем, и лишь Вивиан была не рада этому, она предвкушала «долгожданную» встречу со своими кровными братьями. Вскоре раздался звук брошенного на мелководье якоря, и на берег спустили трап. С борта потянулись пассажиры, и в иллюминаторах замелькали движущиеся фигуры. — Дамблдор! — радостно воскликнул мужчина, идущий впереди. — Как поживаете, любезный друг? — Благодарю, прекрасно, профессор Каркаров. Голос у Каркарова бархатный, с льстивой ноткой. Вы­сокий, худой, как и Дамблдор, но седина короткая, а коз­линая бородка с завитком на конце едва скрывает без­вольный подбородок. Подойдя к Дамблдору он взял его руки в свои и крепко тряхнул. — Старый добрый Хогвартс, — смотрел он, улыба­ясь, на замок. Благородные ученики Дурмстранга выстроились за Каркаровым. Девушки без зазрения совести рассматривали новоприбывших парней. Вивиан разглядывала толпу, пытаясь отыскать знакомые лица. — Как хорошо снова быть здесь… Как хорошо… Виктор, иди сюда. В тепло. Вы не против, Дамблдор? Виктор немно­го простыл… Каркаров поманил одного из учеников, тот подошел. Глаза Трейси полезли на лоб, это был тот, кем Петерс откровенно восхищалась… Крупный, с горбинкой нос, густые черные брови… Сам Виктор Крам! Хогвартцы ровным строем поднимались вслед за го­стями по каменным ступеням. — Это ведь Виктор Крам! — Практически пищала Трейси. — На одном из межшкольных соревнований мы встречались, но нам так и не удалось поговорить. Мне было тогда 13. В меня прилетел бладжер и я пару дней провалялась в больничном крыле… Джордан Ли прыгал на цыпочках, пытаясь хоть краем глаза разглядеть Крама. — А что такого в этом Краме? Он ведь просто игрок. — Пожала плечами Давина, ловя ошарашенный взгляд какого-то Джоны. — Ты что, Давина! — Удивился парень, — не расстраивай меня! Ты должна быть умнее моей сестры! — Парень получил подзатыльник от Авы. — Что, Хьюз, в силу своего роста бьешь маленьких? — Сказал Малфой, они с Забини до сих пор шли позади девушек. — Вы все ещё здесь? — Театрально удивилась Давина, намекая парням на то, что они должны отойти от них. — Да, Давина, мы все ещё здесь. — Сказал Малфой, манерно растягивая слова. Грант была одной из немногих, кого Драко называл по имени. Неужели он все ещё надеялся на то, что сможет выиграть спор с Забини? Девушки расселись по своим местам. дурмстранцы толпились у входа, пытаясь найти себе место, а вот шармбатонцы направлялись прямо к столу Когтеврана. — Нет, нет, нет! — Затараторила Ава, — только не сюда. — Она прижалась к Давине, пытаясь выглядеть незаметно, хотя привлекала к себе ещё больше внимания. — Давина-а! — Протянул один из учеников Шармбатона, он сел слева от девушки, не веря своим глазам. — Мы гадали, ты это или нет! — Сказала приятная шармбатонка, садясь напротив девушек. — Ава, приветик! Хьюз закрыла глаза, пытаясь провалиться сквозь землю. — Ава? — Удивился парень, заглядывая за Давину. Хьюз улыбнулась, пытаясь не заплакать от разочарования. Эти двое были из их старой школы. Девушку звали Луиза, она была очень приятной. Где-то на первом курсе Давина и Луиза были неразлучны, но потом судьба разделила их. У неё была обычная внешность: длинные русые волосы и большие голубые глаза. Парня звали Эйден. Он был невероятно красив. Миловидная внешность, яркие выразительные глаза, копна светлых волос, которые были вечно растрёпанными, что предавало парню ещё больший шарм. В прошлом году они были самой популярной парой в школе «Чародейства и Волшебства Ильверморни»… Стол Слизерина оживился, когда толпа дурмстранцев пошла в их сторону. Вивиан уже успела увидеть своих братьев, которые оживлённо говорили со всеми любимым Виктором Крамом. Её старший брат дружил с ним, Виктор даже пару раз гостил у них. — Привет, сестрёнка. — Девушку за плечи приобнял средний брат, садясь около Руссо. Весь стол удивлённо рассматривал сложившуюся картину. Калеб и Виктор сели напротив, заставляя двигаться каких-то третьекурсников. — Здравствуй, Вивиан. — Улыбнулся Калеб, Виктор лишь кивнул головой. Малфой сразу же завёл беседу с Крамом, явно подлизываясь. — Ух ты, я вижу Трейси, — сказал Калеб, разглядывая учеников Хогвартса. — Ту забавную девчонку… Бетти кажется? — Берти, — поправила его девушка. Её раздражал Остин, он постоянно клеился ко всем её подругам и лез с расспросами к Вивиан. — И Ава, — парень улыбнулся, видя его давний интерес. — И ДАВИНУ! — Вскрикнул парень, привлекая внимания сидящих неподалёку слизеринцев. — Даже только что прибывшие дурмстранцы говорят о Давине! — Руссо услышала шёпот каких-то пятикурсниц. — Вы все перешли в Хогвартс? — Поинтересовался Калеб, разглядев всех подруг Вивиан. Раньше они часто приезжали к ней, устраивая вечеринки, пока родителей не было дома. Вивиан молча кивнула. — Она стала ещё сексуальнее. — Сказал Остин. — Не докапывайся до малолеток, Руссо. — Сказал какой-то дурмстранец, которого Вивиан видела впервые. — Эти малолетки выглядят постарше тебя, Заки. — Съязвил Остин, следя за происходящим в зале. К профессорскому столу потянулись преподаватели, шествие замыкали про­фессор Дамблдор, профессор Каркаров и мадам Максим. Увидев своего директора, шармбатонцы поспешили встать. За соседними столами раздались смешки. Но по­допечные мадам Максим невозмутимо оставались на но­гах, покуда великанша не опустилась в кресло по левую руку от Дамблдора, стоявшего за столом в ожидании тишины. — Добрый вечер, леди, джентльмены и привидения, а главное, наши гости, — наконец начал он, лучезарно улыбнувшись иноземным ученикам. — С превеликим удовольствием приветствую вас в Хогвартсе! Уверен, что вы хорошо проведете у нас время. Не сомневаюсь, вы уже успели оценить удобства нашего замка! Одна из шармбатонских девушек хихикнула, мигом ловя злой взгляд мадам Максим. — Официальное открытие Турнира, — как ни в чем не бывало продолжал Дамблдор, — состоится сегодня вечером, сразу же после ужина. Угощайтесь, дорогие дру­зья, на славу. Ешьте, пейте и чувствуйте себя как дома! Дамблдор сел, а Каркаров сейчас же наклонился к нему и о чем-то оживленно заговорил. Блюда, как всегда, начали наполняться едой. На этот раз эльфы-домовики превзошли себя. Каких только ку­шаний не было, в том числе и заморских! — Как вообще здесь? — Спросил Эйден, больше обращаясь к Давине. Ава ковырялась вилкой в своей тарелке, настроение упало ниже местообитания гриндилоу. Луиза заметила это, поэтому пыталась поддерживать разговор с Хьюз. — Ну, поначалу было не привычно… — Честно сказала Давина. — Но сейчас я восхищена этим замком. — Улыбнулась Давина, Эйден был тем человеком, с которым можно было поговорит абсолютно на все темы. Он был одним из немногих, который видел в Давине прежде всего друга, а не предмет сексуального удовлетворения. Когда Хьюз расстались с Эйденом, Ава первое время обижалась на Давину из-за их общения с парнем, но потом девушка смирилась с этим. — Как Шармбатон? — Ну, поначалу было непривычно… — Продублировал слова девушки парень. Они засмеялись, из-за чего Ава ещё больше потускнела. Не из-за какой-то ревности, а из-за того, что подруга общается с ним, а не с ней. Это было глупо и Ава прекрасно понимала, но что поделаешь? — Будьте доб’гы, передайте, пожалуйста, буйя-а-бес! — громко попросил чей-то голос. К столу Гриффиндора подошла та самая девушка, которая не смогла сдержать смешка во время приветственной речи Дамблдора. Рон покраснел до ушей. Взглянул на девушку, открыл было рот, но вместо слов издал бессмысленное булька­нье. — Пожалуйста, — придвинул к ней блюдо Гарри. —Вы уже поели? Трейси и Анджелина не смогли сдержать смешка, видя раскрасневшегося Рона. — Вылитая вейла! — осипшим голосом прохрипел Рон. — В Хогвартсе нет таких… — Есть! — Крикнул Ли Джордан, косясь на стол Когтеврана. Трейси закатила глаза, опровергая догадки парня: — Давина не вейла. — Но она похожа на вейлу! — Возразил Ли, близнецы подтвердили его слова. — Может она скрывает это? — Усмехнулся Фред. Они снова уставились на стол Когеврана. — Да перестаньте вы пялиться! — рассердилась Гермиона. — Посмотрите лучше, кто еще пришел в зал. Все мгновенно перевели свой взгляд на преподавательский стол. — Это ведь Людо Бэгмен? — Удивилась Анджелина, сидевшая слева от Трейси. — Да, — уверенно сказала Трейси. — Он как-то вручал мне награду. С Бэгменом в зал зашёл ещё мистер Крауч, славящийся своим стальным характером. — Они организаторы турнира, — Гермиона знала все. — Видимо, приехали посмотреть начало турнира. Берти заметила братьев Вивиан, из-за чего начала дико смеяться. Ханна, которая сидела напротив девушки, удивлённо покосилась на Рэй. Берти начала ещё больше смеяться, увидев выражение лица Аббот. Скоро на столе появилось второе, и среди них снова незнакомое. — Я ела это во Франции, — облизнулась Рэй, вспоминая этот блаженный вкус. — Чёткая штука. Наконец золотые тарелки опустели, и Дамблдор опять встал с кресла. Зал в ожидании замер. Все чувствовали некое волнение, а близнецы вообще впились в директора горящими глазами. Даже недавно прибывшие гости с замиранием сердца ожидали речи Альбуса Дамблдора. Берти нечаянно уронила вилку, из-за чего по залу пронесся громкий звук. Дамблдор одарил её лучезарной улыбкой, и начал свой рассказ:  — Торжественный миг приблизился.— Дамблдор ог­лядел, улыбаясь, обращенные к нему лица. — Турнир Трех Волшебников вот-вот будет открыт. Перед тем как внесут ларец… — Ларец? — По залу пробежался тихий шёпот. —.я хотел бы коротко объяснить правила нынешне­го Турнира. Но прежде позвольте представить тем, кто не знает, мистера Бартемиуса Крауча, главу Департамента международного магического сотрудничества. — Слуша­тели вежливо похлопали. — А также Людо Бэгмена, на­чальника Департамента магических игр и спорта. Бэгмену достались щедрые аплодисменты, Людо оценил аплодисменты, скромно улыбнувшись и махнув залу рукой. — Мистер Бэгмен и мистер Крауч, организаторы Тур­нира, без устали работали несколько месяцев, — продол­жал Дамблдор. — И они войдут в судейскую бригаду, ко­торая будет судить состязания. При слове «состязания» зал навострил уши, что от Дамблдора не ускользнуло. — Филч, — улыбнулся он, — ларец сюда, пожалуйста. Филч, который до этой минуты прятался где-то в даль­нем углу зала, тут же явился к профессорскому столу, неся в руках старинный деревянный ларец, инкрустирован­ный жемчугом. Зал, зашумев, всколыхнулся. Первокурсники вставали со своих мест, пытаясь лучше разглядеть внесенный агрегат. Филч осторожно поставил ларец перед Дамблдором, и тот продолжил объяснения: — Инструкции к состязаниям мистером Краучем и мистером Бэгменом уже проверены. Для каждого тура все готово. Туров — три, состязания основаны исключи­тельно на школьной программе. Чемпионам предстоит продемонстрировать владение магическими искусства­ми, личную отвагу и умение преодолеть опасность. При последних словах зал притих, затаив дыхание. А Дамблдор невозмутимо продолжал: — В Турнире, как известно, участвуют три чемпиона, по одному от каждой школы-участницы. — На этих словах Вивиан невольно перевела свой взгляд на Седрика, который внимательно слушал директора. Она улыбнулась, наблюдая за сосредоточенным выражением лица парня. — Их будут оце­нивать по тому, как они справились с очередным состя­занием. Чемпион, набравший во всех турах самое боль­шое число баллов, становится победителем. Участников Турнира отбирает из школьных команд беспристраст­ный выборщик — Кубок огня. Дамблдор вынул волшебную палочку и стукнул по крышке ларца три раза. Крышка медленно, со скрипом открылась. Дамблдор сунул внутрь руку и достал боль­шой, покрытый грубой резьбой деревянный Кубок. Ни­чего примечательного — не будь он до краев наполнен пляшущими синеватыми языками пламени. Дамблдор закрыл крышку, осторожно поставил на нее Кубок, что­бы все хорошо его видели. — Желающие участвовать в конкурсе на звание чем­пиона должны разборчиво написать свое имя и назва­ние школы на куске пергамента и опустить его в Кубок, — сказал он. — Им дается на размышление двадцать четы­ре часа. Кубок будет выставлен в холле. И завтра вечером выбросит с языками пламени имена чемпионов, которые примут участие в Турнире Трех Волшебников. Конечно, избраны будут достойнейшие из достойнейших. Кубок на всю ночь останется в холле и будет доступен всем, кто хочет участвовать в Турнире. К участию в Турнире будут допущены только те, кто достиг семнадцати лет. А чтобы те, кому нет семнадцати, не поддались искушению, я очерчу вокруг него запретную линию. Всем, кто младше указанного возраста, пересекать эту линию запрещено. И последнее: желающие участвовать в конкурсе, примите к сведению — для избранных в чемпионы обратного хода нет. Чемпион будет обязан пройти Турнир до конца. Бросив свое имя в Кубок, вы заключаете с ним магический контракт, который нарушить нельзя. Посему хорошенько подумайте, действительно ли вы хотите участвовать в Турнире. Ну, а теперь, кажется, самое время идти спать. Всем, всем доброй ночи. Ученики трёх школ начали расходиться. — Всем обратно на корабль, — распорядился Карка­ров. — Виктор, как ты себя чувствуешь? Хорошо поел? Может, послать на кухню за глинтвейном? — беспокоил­ся он. — Профессор, мне бы хотелось выпить вина, — сказал Остин Руссо. — Я предлагаю не тебе, Руссо, — рявкнул Каркаров, и заботливый отеческий вид мгновенно испарился. Ава начала смеяться, привлекая внимание парня и Вивиан. Каркаров пошел в сторону дверей Большого зала, оставляя своих учеников. — Какие люди, — Ехидно улыбнулся Остин, разглядывая подошедших девушек. Некоторые ученики, проходившие мимо, заинтересовано оглядывались. — Рад тебя видеть, Давина. Он галантно поцеловал её руку, вызывая у девушки недоумение. Давина была слишком воспитана, чтобы одернуть её. — Не могу сказать про тебя того же, Хьюз. —  Он специально задел рукой Аву, чтобы подразнить её. — Не могу сказать того же, Остин. — Грант невинно улыбнулась, качнув головой. Вивиан начала смеяться, похлопав среднего брата по плечу. — Вау, — сказал Остин, удивленный такой реакцией. —Запретная линия! — воскликнул Фред, выходя из зала, глаза у него возмущенно сверкали. — Ее наверняка можно обмануть зельем, ну, которое набавляет возраст. А когда уже имя в Кубке, кричи «ура»! Кубку — умора! — все равно, сколько тебе лет! — Дело не в возрасте, — возразила Гермиона. — Мы еще очень мало знаем, и нам такие состязания не по плечу.  — Говори только за себя, — обозлился Джордж. Он увидел у дверей Аву и двинулся к ней. — Я как раз тебя искала, — сказала девушка, заметив младшего близнеца. Они вдвоем вышли из зала. — Остин, — поджала губы Трейси, завидев брата Вивиан. Сама Вивиан была не очень довольна приездом братьев, она всегда была немногословной, но за сегодняшний вечер она проронила лишь пару слов. — Трейси, — парень проделал тоже самое действие, которым пару минут назад поприветствовал Давину. Девушка никогда напрямую не отшивала парня, он ей казался весьма веселым и привлекательным…
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.