ID работы: 5991307

Герой в поисках гарема! Не отступать и не сдаваться!

Гет
NC-17
В процессе
3990
Пэйринг и персонажи:
Размер:
планируется Макси, написано 2 054 страницы, 377 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Разрешено в виде ссылки
Поделиться:
Награды от читателей:
3990 Нравится 4532 Отзывы 1336 В сборник Скачать

Глава 101 (Далматинец)! Собрание Мастеров и Совет Волшебников!

Настройки текста
....... Город Клевер. Собрание мастеров гильдий. Макаров и остальные мастера обедали и обсуждали девушек… Вскоре к Макарову подошёл стражник. — Мастер Макаров. К вам пришли люди… — но договорить стражнику не дали. — Дедуля!!! — крикнул Нацу, проламывая дверь. — Нацу! Ты что творишь? Подожди… Что ты тут делаешь? — спросил Макаров. — Йо, старик. — Грей. — Мастер! — Люси. — Здравствуйте! — Эльза. — Всем привет. — улыбнулся я. — Агась! — поднял лапу Хэппи. — О, жратва! — крикнул Нацу и накинулся на еду. — Как вкусно пахнет. — Грей, тоже присоединился. — Угощайтесь, не стесняйтесь! — проговорил шеф-повар. — Благодарю. Мне, пожалуйста, тортик. — сказала Эльза. — А мне суши! Филадельфию! (Филадельфию? (0…0)?) — Будет сделано. — Макаров, вижу твои детишки пришли. — проговорил Голдмайн. Мастер гильдии Кватро Цербер. Он носил шляпу ведьм, солнцезащитные очки и собачий ошейник. — Агась! — это я. — Теперь и ты стал говорить, как Хэппи. — Люси. — Агась! — Хэппи. — Не агакай мне тут! — Нацу и Грей такие милашки… — послышалось сзади. У Нацу и Грея мурашки побежали по коже, и они задрожали. — Какие вы сильные мужчины. — проговорил Боб. Мастер гильдии Синий Пегас и непонятное существо. Он положил руки на щёчки и стал мяться, как девственница. — С-с-спасибо… — проговорили Нацу и Грей, а потом отошли от него на максимальное расстояние. — А ты Тиля, ещё лучше. — проговорил он, порхнув к нам своими ангельскими крыльями. — Боб… — дедуля устало протёр глаза. А в душе предвкушает шутку. И Голдмайн тоже. Ну погодите у меня… — Мастер Боб, а вы всё хорошеете и хорошеете. — Макаров и Голдмайн шокировано уставились на меня. — Ой как мило с твоей стороны. — О! Мастер Боб! Я знаю одного парня, который любит таких ангелов, как вы. — ухмыльнулся я. — Ч-что? — удивлённо спросил он. Меня ты не сможешь подкалывать. — Вот! — сказал я и в моей руке появилось фото. — Взгляните. — сказал я и отдал фотку. Все три мастера посмотрели туда, и у них глаза покраснели. — Ай! Мои глаза! Мои прекрасные глаза! — закричал Макаров, вытирая слёзы с глаз. — Мои очки треснули… Мои глаза ослепли! Я не могу думать! Я хочу сдохнуть. — крикнул Голдмайн, пытаясь задушить себя, своим же ошейником. Но мастер Боб держался дольше… Всего несколько секунд. — Н-нет спасибо… — проговорил он и вмиг со скоростью света упорхнул отсюда. — Буахахахахахаха! По сравнению со мной вы молокососы! — рассмеялся я. ...... — Что ты им показал, Тиля? — спросила Эльза, подойдя ко мне. В руках у неё был тортик. — Тебе лучше не знать… — Мои глаза… Я не вижу… Кто-нибудь помогите мне! — кричали Макаров и Голдмайн, ударяясь об стену. — Может поможем им? — Люси. Нацу и Грей посмотрели на мастера. — Я сейчас… Бвуээаэуэаэаэуаюэ! — Макаров и Голдмайн. — Окончательно нет. — покачали все головой. — Т-тиля… — проговорила смущённая Эльза, протягивая ко мне ложку с тортиком. Я улыбнулся и проглотил тортик. — Очень вкусно. — Конечно… Ведь его готовил лучший кондитер Клевера. — улыбнулась Эльза. — Нет… — Что? — Очень вкусно, потому что, ты кормишь меня. — улыбнулся я. Эльза ещё больше покраснела и начала смотреть куда-угодно, но только не на меня. Я поставил барьер невидимости вокруг нас, а затем взял ложку с тортиком. — А теперь ты. — улыбнулся я и подал ей ложку. — С-спасибо. — проговорила Эльза и дрожа, открыла ротик. Из-за этого на её губах осталось немного крема. — Эльза… — сказал я, подняв её подбородок и придвинувшись к ней. — Т-тиля… на нас ведь все смотрят… — проговорила она, начиная томно дышать. — Я поставил барьер. — сказал я и поцеловал её мягкие и нежные губки. Узнав, что нас никто не видит, Эльза обняла мою шею и сама начала напирать. Мой язык проник через её зубки и начал обвивать её язык. Эльза томно простонала и сменила свои доспехи на кофточку. Она прижалась ко мне и начала давать отпор. Её шаловливый язык, начал защищаться и атаковать, но так как у неё было мало опыта… Я выигрывал наше соревнование. Я обвил язык вокруг её языка, а затем начал тянуть и сосать. — Ммхх… — простонала она. Я наконец отстранился и увидел затуманенные глаза моей Титании. — А где Тиля и Эльза? — нас начали искать. — Продолжим в другой раз? — Д-да… — проговорила она. Я кивнул и снял барьер. — Мы здесь! — Э? Ага… Мастер пришёл в себя. — Грей. — Нацу… — проговорил он, лёжа на полу и тяжело дыша. — Да, дедуля? — со слезами спросил Нацу. — Я вижу свет в конце туннеля, думаю моё время пришло… — Нет! Не говори так! Ты будешь жить… На эту драму в стороне наблюдали Люси и остальные мастера. — Вините в моей смерти Тилека! Кхх! Уааа… — проговорил Макаров и перестал двигаться. — Нееетттт! Дедуля!!! — крикнул Нацу. — Нацу, попробуй поджарить его огнём, я слышал это помогает. — сказал я. — Хорошо! — крикнул он и выдул огненный шар в мастера. — Итить-колотить! Вы чо и вправду хотели меня убить? — крикнул мастер, туша огонь. — А не надо было так драматизировать. Хотите увидеть фото, как он и его парень… — НЕТ, спасибо! — закричал он и встал. — Хахахаха… ......... — Что? Вы уничтожили Колыбельную? И при этом город остался цел? Слава богам! — крикнул Макаров. — Не надо мне молиться. — улыбнулся я. — Хмф… Это чудо. — Нет… Тиля и вправду всё там восстановил… Кстати, как ты это сделал? — спросила Люси. — «Магия отрицания.» — Магия отрицания? — Да… Я отрицал ущерб нанесённый городу и вот его и не стало. — Как круто! — засияли её глаза. — Это всего лишь малая часть его сил. — сказала наконец, пришедшая в себя Эльза. — Да ну? — Да ладно вам… .......... — Всем пока! — мы попрощались с остальными гостями и вышли из здания. — До встречи Феи! — кричали нам вслед. — Ну что пойдём? — спросил я. — Ага… Только надо бы подготовиться к дороге. — сказала Люси. — Не надо детка. Дай мне руку. — улыбнулся я. Она неуверенно дала мне руку, как и Эльза. Потом все схватились за руки и я переместил их. Появились мы перед входом в гильдию. — Ууу… Голова кругом идёт… — проговорила Люси, чуть не упав на землю. Я поймал её и убрал головокружение. — Извини. В первый раз у всех так. — сказал я. Она осмотрелась и офигела. — Мы переместились? — спросила она. — Ага. Тиля может перемещаться в гильдию откуда угодно. Если есть метка гильдии. — Вообще круто! — сказала Люси. ........... — Мы вернулись! — прокричал Нацу. — С возвращением! — выскочила Алиса. — Ну как всё прошло? — спросила она. — Знаешь… — Расскажете дома! Мы там, как раз уборку затеяли! Идёмте! — весело сказала она и начала тянуть их. — Дорогой, в дом пока не заходи. — сказала Алиса, поцеловав меня в щёчку. — Хорошо! — Мастер! Вы вернулись! — крикнули согильдийцы. ........... Эра. Совет Волшебников. — Леденящего Леса больше нет, но с главным врагом не покончено. — Тёмных гильдий столько же, сколько и звёзд на небе. — Яджима. — Значит надо придумать, как избавится от них всех разом. — И как же? — Яджима. — Чтобы и им досталась магия Зерефа? Как в этот раз? Да никогда! — Да как вообще, столь мощная магия, досталась им так просто? — Яджима. — В ответе за всё это может оказаться самая верхушка. — Тем не менее… Похоже дикари из Хвоста Феи, выручили нас. — Зигрейн. — Пятеро или шестеро из них, расправились с Леденящим Лесом. Какие молодцы. — Слезула. — Понимаю, что это вам не нравится, но ничего не поделаешь. Вот если бы Колыбельная убила мастеров, было бы куда хуже… За такое, многим из нас наверняка бы оторвали головы. — Зигрейн (Ака Жерар). — Что за чушь? Хочешь сказать, что мы в ответе за это? — Отставить. В этот раз, они загнули своими разрушениями. — сказал главный. — Эм… Но… Они всё восстановили. — Что? — Вот запись. ....... — Что за интересный парень… — Зигрейн (Жерар). — Дык, «Алая Молния Хвоста Феи». — ухмыльнулся Яджима. — Его способности нам бы пригодились… Надо вызвать его. — А если он не согласится? — Слезула. — Мы повесим на него какое-то преступление и… — Я не советую. — Яджима. — Что? — Вы хотите угрожать тому, кто может изолировать вас от воздуха и не заметно убить? Я бы настоятельно не рекомендовал этого. Нам не нужны враги такого уровня. — Яджима. — Неужели вы боитесь, Яджима-сан? — Слезула. — Слушай сюда, барышня. Я видел, что он может делать, когда ходил в гости к ним. И ты даже не представляешь на что он способен. Так что, я и вправду боюсь. — сказал Яджима. После этого была недолгая пауза. — В любом случае, мы должны ему предложить и создать видимость, что их наказали за беспредел. .......
Примечания:
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.