ID работы: 5991496

Агентство «Аллен и компания»

Слэш
R
Завершён
410
автор
Размер:
209 страниц, 25 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
410 Нравится 156 Отзывы 162 В сборник Скачать

Последнее дело: Попутчица

Настройки текста
Барри не вполне понимал поведение Леонарда, однако его телефон продолжал надрываться, и пришлось ответить, оставив все размышления на потом. — Привет, Эдди. — О, Барри, а я уже решил, что так и не дождусь ответа, — в голосе приятеля было столько позитива, что продолжать злиться на него просто не получалось. — Прости, был немного занят. — Ничего, в общем-то, мне не срочно. Я только хотел напомнить о завтрашней игре. Стоит выйти пораньше, ведь это же финал и повсюду будут толпы народа. Мысль здравая, вот только Барри настолько плохо составил свое расписание, что умудрился забыть о бейсболе. И отложить дело Попутчицы он теперь никак не мог, упусти они девушку сейчас, и кто знает, сколько лет еще придется ждать до ее следующего появления. И отправить друзей одних не вариант, без Барри они все равно не справятся, а Лен на такое расстояние точно отдалиться не сможет. Плохо, ведь он так ждал этого матча. — Слушай, тут такое дело, — слегка нервно протянул он, коря себя за рассеянность. — В общем, у нас появилась срочная работа в соседнем штате и на игру я никак не успеваю. — Барри, ты серьезно? Это же финал! Наша команда впервые за последние десять лет туда вышла. — Черт, я знаю. Прости, ладно? — Барри попытался извиниться, но тут ему в голову пришла замечательная идея, которой он поспешил поделиться: — У меня появилась интересная мысль. Возьми с собой Айрис, ей не помешает отдохнуть от редакции и повеселиться. — Не думаю, что она согласится. Бейсбол ей не интересен, — Эдди тяжело вздохнул в трубку. Ну конечно, если бы Айрис была фанаткой бейсбола, ему бы сейчас вообще не пришлось разговаривать с Барри. — А ты прямо посреди матча сделай то, о чем мечтал с самого дня вашего знакомства, и возможно, ее мнение изменится. В этот раз Эдди ответил не сразу. — Даже не знаю… — Ты просто подумай над этим. Но Айрис пригласи в любом случае, не пропадать же билету. На этом они несколько скомкано попрощались, и Барри поспешил вниз, остальные его явно уже заждались. Он не мог перестать улыбаться, представляя выражение лица Айрис, когда Эдди на весь стадион сделает ей предложение. Он не думал, что этим подставляет подругу, наоборот, он желает ей только самого лучшего. И самое лучшее для нее, хоть она и упрямится это признавать, — это Эдди. Даже немного завидно. Не то чтобы он когда-то хотел услышать предложение руки и сердца посреди многотысячного стадиона, для него просто однажды услышать эти слова уже было бы счастьем. — Все в порядке? Ты что-то долго, — в его мысли ворвался взволнованный голос Кейтлин. Только тогда Барри заметил, что все внимание друзей приковано к нему, даже Лен, который вольготно раскинулся на заднем сидении, с любопытством на него поглядывал. Это какое же у него должно быть выражение на лице, что друзья начали волноваться? — Все нормально, просто задержался ответить на звонок, — как можно более непринужденно ответил он, усаживаясь рядом с Леном. — Клиент? — Нет, личное. Расскажу по дороге, нам давно уже пора ехать. До нужного места они добрались за пару часов до темноты, и теперь рассчитывали, что этого времени им хватит, чтобы отыскать источник. Единственное, что они не рассчитали, это то, что отрезок дороги, где появляется Попутчица, находился посреди поросшего бурьяном леса, пробираться через который было той еще задачей. Стоило войти под сень деревьев, на Барри навалилась мрачная, давящая атмосфера, никак не связанная с густой растительностью. В этом месте некогда творилось нечто темное, злое. Барри поежился и постарался отгородиться от гнетущего чувства, и только потом обратил внимание на свою команду. Кейтлин и Циско, кажется, ничего странного не ощущали и смотрели в основном себе под ноги, пытаясь отыскать хоть какое-то подобие тропинки. А вот Леонард, кажется, испытывал на себе всю тяжесть этого места, во всяком случае, он выглядел так, словно разом постарел лет на десять. — Лен, ты как? Может, тебе лучше остаться в машине? Похоже, лес вытягивает из тебя энергию, — подойдя к мужчине, Барри взял его за руку, пытаясь передать ему хотя бы небольшую частичку собственных сил. — Нет. Нет, все нормально. — Удивительно, но это простое касание помогло, и Лен стал выглядеть чуть лучше. Хотя пока недостаточно. — Могу я… совсем чуть-чуть? Но прежде чем Барри сообразил, о чем речь, Лен мягко прикоснулся к его губам. И это странно, но все негативные чувства разом притупились и после того, как они оторвались друг от друга, им больше ничего не мешало как следует осмотреться. — Вы закончили? Может, двинемся дальше уже? — конечно же, оставить без внимания ситуацию Циско не мог, однако от язвительных комментариев воздержался, наверняка заметил, в каком состоянии был Леонард. — Идемте, — соглашаясь, кивнул Барри. — Лен, ты что-нибудь ощущаешь? — Кажется, да. Не совсем уверен, что именно, но определенно что-то темное. В общем, идите за мной, только смотрите под ноги. Я не собираюсь потом тащить вас на себе, если сломаете ногу. — Уж ты-то точно нет, — проворчал в ответ Циско. Лен стремительно стал пробираться куда-то вглубь леса, и Барри с друзьями оставалось лишь переглянуться и, пожав плечами, двинуться следом за ним. С большой уверенностью Барри мог сказать, что в этой части леса людей не было уже очень много лет, как бы они ни пытались, но отыскать хоть какую-то тропинку им не удалось. Хорошо они догадались захватить с собой небольшой топорик, которым Циско уверенно прорубал им путь, пока Лен уводил их все дальше и дальше в чащу. Хотя им могло лишь так показаться. Когда Лен внезапно остановился, Барри подумал, чтобы они смогли передохнуть и взглянул на часы, оказалось, что шли они немногим больше часа, и скорее всего не так сильно отдалились от дороги, поскольку им частенько приходилось останавливаться, чтобы хоть немного расчистить для себя дорогу. — Почему мы остановились? — Это здесь, — коротко ответил Лен, напряженно к чему-то прислушиваясь. Открыв на мгновение сознание, Барри рассчитывал почувствовать что-то или услышать, однако не было ничего, кроме той же гнетущей тишины. — Я ничего не чувствую. Ты уверен? — Вполне. — Ладно, значит, тело закопано где-то здесь. Но мы не можем перекопать здесь все вокруг. Леонард снисходительно усмехнулся. — А вам и не придется, — но прежде чем на него посыпались бы вопросы, он поднял руку, призывая к молчанию. — Знаете, у людей есть странная особенность — они редко догадываются посмотреть вверх. Три пары глаз уставились на него с явным недоумением, и лишь в одних начал загораться огонек понимания. Циско оказался самым догадливым. — Погоди, ты хочешь сказать, что тело девушки на дереве? — Именно. Дружно вздохнув, все трое подняли головы, надеясь хоть что-то разглядеть среди густой кроны деревьев. Еще не успело полностью стемнеть, однако через такую плотную листву солнце едва пробивалось, что это очень сильно затрудняло обзор. — Лен, я ничего не вижу, — пожаловался Барри, и друзья хором его поддержали. После короткого объяснения, куда именно смотреть, сложнее всего было понять, что именно они увидели. На первый взгляд это больше всего напоминало мешок для трупов, только меньше размером, во всяком случае, это точно было нечто черное и пластиковое, иначе бы просто сгнило за столько лет. — По крайней мере, это объясняет почему собаки ничего не нашли, по деревьям ведь они не лазают, — с задумчивым видом протянул Циско. — Полезем доставать? — Нам это ни к чему, — покачал головой Барри. — Без подходящего оборудования это может быть опасно. Только представьте, насколько крепко должен быть привязан этот мешок, чтобы провисеть на дереве столько лет. Нет, оставим это полиции. — Вы работаете с полицией? — кажется, искренне удивился Леонард. — Иногда. Тела в качестве источников нам попадаются нечасто, и все же в некоторых случаях смолчать о находке не получается. Паоло погиб уже очень давно и связываться с властями, было только тратить время и нервы. Но Попутчица, пусть она и умерла около двадцати лет назад, но ее родные все еще могут надеяться получить о ней известия. Смолчать в этом случае будет нечестно. — Я понял. Тогда что делать дальше? Едем в город, в участок? — Позже. Сейчас я хочу, чтобы ты разбудил ее. Для начала нам не помешает поговорить. Слова Барри послужили сигналом и для Циско, что пора доставать оборудование. После того как они узнали, что на самом деле общаться могут все призраки, им нужно было больше материала для исследований. Кейтлин особенно заинтересовал этот феномен, и то, что она не успокоится, пока полностью его не изучит и не решит проблему, ни для кого не было секретом. И все же это не быстрый процесс и вероятно уйдут годы, прежде чем появятся первые результаты, однако чем совершенно точно обладала Кейтлин так это терпением. Барри представления не имел, как именно Лен собирался будить явление, сам он это мог сделать, только держа источник в руках, что в данном случае весьма затруднительно. Наверное, стоило поинтересоваться, потому что на первый взгляд мужчина даже не пошевелился, а Барри уже ощутил постороннее присутствие. Невдалеке от их компании появилась молодая девушка, возможно, лет восемнадцати, одетая в джинсовый комбинезон и куртку по моде девяностых. И судя по судорожному вздоху друзей, она была видимой для всех. — Здравствуй, — заговорил Барри, а девушка вдруг вздрогнула и попятилась назад. Он тут же попытался исправить ситуацию. — Все нормально. Тебе не нужно нас бояться. Мы пришли помочь. Как тебя зовут? — Заберите меня отсюда, — голос девушки звучал немного глухо, словно издалека. — Конечно. Именно за этим мы и пришли. — Нет, Барри, ты не понял, — вмешался Леонард. — Она назвала свое имя. Ее зовут Дана. — Вот черт. — Кажется, этой проблеме все же стоит уделить больше внимания, — озвучила за всех одну и тут же мысль Кейтлин. Судя по всему, Дана из того типа явлений, чье общение сводилось к одной-двум фразам. В обычной ситуации Барри, не тратя силы на бессмысленный разговор, сразу перешел бы к поиску источника, но сейчас у них была возможность узнать подробности для успешного завершения дела. В голове прокручивались многие десятки дел, которые могли бы закончиться иначе. Сколько нерассказанных судеб кануло в огонь из-за одной лишь невозможности их услышать. — Лен, тебе снова придется побыть переводчиком, — Барри заставил себя отбросить тоскливые мысли и вернуться к прерванной беседе. — Да без проблем. — Дана, как я уже сказал, мы хотим помочь, — напрямую обратился он к девушке. Она уже перестала бояться, теперь вся ее сущность излучала надежду. — Ты помнишь, что с тобой случилось, как ты стала такой? Девушка яростно закивала и попыталась заговорить. Вот только вместо связного текста все, что Барри с командой смогли услышать, была бесконечно повторяющаяся, всего одна фраза «заберите меня отсюда». И в ней было столько страха, мольбы и одиночества, хотелось зажать уши, лишь бы этот жалобный плач прекратился. Но ради этой девочки, что столько лет не сдавалась и боролась, пытаясь спастись, они могли и потерпеть. Только по щекам Кейтлин текли горькие слезы, и Циско молча передал ей платок. И все же стоило явлению замолчать, они не смогли сдержать вздох облегчения. И Лен дал им возможность немного передохнуть в тишине, прежде чем пересказать то, что услышал. История Даны не была особенно длинной или увлекательной, но достаточно печальной, чтобы проникнуться. Она была в Централ-Сити на концерте известной в то время рок-группы, и вышло так, что потратила денег больше, чем могла себе позволить. А поскольку бесплатно в автобусах не возили, ей пришлось добираться домой на попутках. Это был дальнобойщик, первый кто ехал в ту же сторону и кто согласился ее подбросить. Он не показался ей странным или опасным, просто обычный мужчина средних лет, возможно, слегка полноватый и уставший. В кабине его грузовика играло радио, они вполне дружелюбно общались, он даже накормил ее сэндвичем. Оттого, наверное, предложение сделать небольшую остановку, размять ноги, не показалось ей необычным. Вот только стоило ей выбраться из кабины, как она ощутила сильный удар по голове и потеряла сознание. Ей казалось, что она может вспомнить, как ее тащили через лес и острые ветки больно царапали ей лицо и руки. В основном же была полная темнота, которая на мгновение прервалась адской болью, а затем просто ничего не стало. А в следующий момент она уже стояла на той самой обочине у дороги. Барри слышал и читал о множестве смертей и, вероятно, эта была не самой жуткой, однако убийство это всегда страшно, обидно и несправедливо. И еще это невероятно злило. Совсем молодая девчонка лишилась своей жизни по прихоти какого-то больного ублюдка. Барри всегда принимал подобные истории слишком близко к сердцу. Харрисон объяснял это приобретением способностей: возможность видеть и слышать давали эффект высокой восприимчивости к чувствам явлений. Именно поэтому в душе Барри бушевала целая буря из различных эмоций, и, словно ощутив это, Леонард оказался рядом, легко обнимая его и успокаивающе поглаживая по спине. Буря почти сразу стихла. — Я в порядке. Спасибо, — нежно улыбнулся он Лену, на мгновение крепко к нему прижавшись, прежде чем отойти. Он еще не закончил с Даной, еще были вопросы, которые необходимо было задать, как бы сильно не хотелось слышать на них ответ. Хотя… — Циско, давай ты. Я не уверен, что смогу. — Хорошо, — коротко ответил парень. Ему редко приходилось общаться с призраками, сложно это делать, когда не видишь и не слышишь, но раз девушка видна всем неважно кто будет спрашивать. — Когда ты поняла, что умерла? — и да, Циско обладал меньшим тактом, нежели его друг. — Заберите меня отсюда… — вновь в ответ повторение душераздирающей фразы, от которой бросало в дрожь. Лен перевел: — Когда в самый первый раз, попытавшись уйти, она через какое-то время вновь оказалась на том самом отрезке дороги. А затем эта фраза зазвучала так быстро и без остановок, сливаясь в жуткий гул. Леонард едва поспевал за ней. Раз за разом она пыталась отдалиться от этого места, но на каком-то участке пути ее все равно возвращало обратно. Со временем она начала замечать, если она пыталась бежать, то ее возвращало быстрей, все же бег забирал слишком много энергии. Пешком удавалось уйти дальше, однако пределы этого чертова леса ей так ни разу и не удалось покинуть. Тогда она решила пересилить свой страх и вновь попросить незнакомцев подвезти ее, в конце концов, второй раз убить ее не получится. Таким образом ей удавалось добираться до города, но ненадолго, в какой-то момент она все равно исчезала. Год за годом она не оставляла своих попыток, казалось, все ее существование сводилось к бесконечным попыткам выбраться и наконец попасть домой. Когда силы оставляли ее, она спала. А потом начинала все заново. Она пробовала идти в разных направлениях, пока однажды не нашла это место. Неизвестно как, она почувствовала, что ее тело здесь. И она пыталась отвести встречных ей людей сюда, однако никто ее не понимал. Агенты понимали, что девушке необходимо было выговориться, и потому никто ее не прерывал. И когда она замолчала, Циско задал ей еще несколько уточняющих вопросов: ее полное имя, адрес, где она жила, деликатно поинтересовался о ее семье. Теперь у них была вся необходимая информация для полиции, осталось только объяснить Дане, почему они должны сейчас уйти. Барри это взял на себя. — Дана, послушай и ни в коем случае не пугайся. Сейчас нам придется уйти, однако я клянусь тебе, что в самое ближайшее время мы вернемся с людьми и оборудованием, чтобы вытащить тебя отсюда, — Барри старался говорить как можно мягче, но девушка смотрела на него с сомнением. — Так нужно, чтобы твои родные смогли узнать правду о тебе. — Заберите меня отсюда. — Она понимает. Девушка подождала, пока Леонард передаст ее слова, а затем повторила свою фразу еще несколько раз. — О как! — присвистнул от удивления Леонард. — Дана говорит, что здесь рядом есть еще такие же, как она. Им тоже нужно помочь. После такого признания, удивление Лена поддержали все. — Но я не ощущаю поблизости другие присутствия, — полностью открыв сознание, Барри пытался ощутить хоть что-то, но кроме Лена и Даны рядом никого не было. — Иных призраков здесь нет, — пояснила Дана при помощи Леонарда. — Но рядом на деревьях есть подобные мешки, возможно, в них такие же несчастные, которых тоже кто-то ждет. Уже успело полностью стемнеть, и как агенты ни старались хоть что-нибудь разглядеть среди деревьев, все напрасно. Нужно было возвращаться в светлое время суток и тщательно исследовать этот участок леса. А пока они попрощались с Даной, взяв с нее обещание, не тратить силы понапрасну, они ей еще понадобятся. До города они добрались быстро, небольшая заминка вышла в мотеле, они не сразу сообразили, сколько номеров им нужно. Порой им все же приходилось ночевать в разного рода отелях, и в таких случаях они обычно брали два номера: двухместный для Барри и Циско и одноместный для Кейтлин. Теперь с появлением Леонарда эта схема больше не подходила. Спор вышел короткий. Лен просто заявил, чтобы они не страдали ерундой и брали номера как привыкли. Ему вообще-то не нужно спать и, дабы не смущать Циско своим присутствием, он вполне мог скоротать ночь где-нибудь неподалеку. Барри был не слишком рад такому решению, но скрепя сердце пришлось согласиться. Останься он наедине с мужчиной и до рассвета ему явно не заснуть, а перед началом нового и очень тяжело дня ему следовало хорошенько отдохнуть. Утром после короткого завтрака первым делом они посетили полицейский участок, заранее договорившись, что Леонард в этом участвовать не будет. Ведь, если дело дойдет до дачи показаний, будет сложно объяснить кто он такой. Вот только сложности начались еще в тот момент, когда они пытались объяснить дежурному офицеру, о чем именно они хотят заявить. Их едва не выставили вон, тогда вмешался Леонард и просто забрал всю энергию упрямого полицейского, оставив его сладко посапывающим прямо на столе. Зато эта ситуация привлекла внимание начальника участка, который наконец согласился их выслушать. — Значит, говоришь, что ты — экстрасенс, — выслушав рассказ агентов, задумчиво протянул капитан Денверс, как он представился им в самом начале беседы. — Медиум, вообще-то, — тут же поправил его Барри. — И какая разница? — Я не вижу прошлое или будущее, не нахожу пропавшие вещи. Я разговариваю с мертвыми. — И значит, дух этой… — Даны Харпер, — подсказал Циско. — Точно. Значит, вы утверждаете, что она подсказала вам, где искать ее тело? — Да. Мы ведь только что вам все рассказали. Для полиции пришлось подкорректировать историю, чтобы не осталось ни малейшего намека на Леонарда. В основном все заслуги Барри приписал своему наставнику, в каком-то смысле это так и есть, а с другой стороны проверить, правда или нет, никто уже не сможет. — Поверьте, у нас нет причин вам лгать или придумывать такие жуткие истории. Но эта девушка, как и другие жертвы, заслуживают быть найденными. Мужчина какое-то время молчал, буравя всех троих тяжелым взглядом, и нахмурился еще больше, прежде чем заговорить: — Ладно, для начала нужно проверить ваши слова. Посидите пока в комнате ожидания, позже вы еще можете понадобиться. Проверка заняла много времени. Как подсказал Леонард, который мог спокойно разгуливать по участку, оставаясь невидимым, сначала вдоль и поперек было рассмотрено их агентство и когда ничего подвергающееся сомнению не было найдено, они приступили к проверке информации. И довольно скоро к ним заглянул офицер сообщить, что все их данные подтвердились и уже более вежливым тоном попросил показать им место нахождения тел. Когда прибыли на место и все тела были обнаружены, — помимо Даны, оказалось еще трое неизвестных, — капитан Денверс выразил им благодарность и вежливо намекнул, что в их услугах здесь больше не нуждаются. Настаивать никто не стал. Лишь уходя, Барри попросил Леонарда попрощаться с Даной за всех и передать, что теперь все будет хорошо. Время уже близилось к вечеру, но оставаться еще на одну ночь в этом городе никому не хотелось, потому вернувшись к участку за своим грузовиком, они со спокойной душой поехали домой. Теперь еще одно дело с полки нераскрытых займет свое место в алфавитном порядке на другом стеллаже. Еще в дороге телефон Барри внезапно зазвонил, и едва взглянув на имя звонившего, его первой реакцией было выбросить телефон в окно. Имя «Айрис» в его голове прозвучало как удар палача. Отмазка, что он был за рулем, не работала, поскольку машину вел Циско, и друзья уже начали на него подозрительно коситься, пришлось отвечать. — Алло, — его голос слегка дрожал. — Барри Аллен, ты козел! — безапелляционно было заявлено ему в ответ разгневанной девушкой. Резко захотелось выброситься из машины самому. — Возможно. Так ты согласилась? — Разумеется я согласилась, — было слышно, как Айрис начала успокаиваться. — Значит, ты больше на меня не злишься? — Не злюсь, но это не отменяет того, что ты козел. — Я люблю тебя, — рассмеялся Барри, прекрасно понимая, что таким образом девушка просто пытается справиться с волнением. — Тоже тебя люблю. Но знаешь что, Барри? — Что? — Я ненавижу бейсбол. Смеялся Барри до слез, в основном этим выплескивалось напряжение последних дней. Пришлось поделиться всей историей с остальными, чтобы перестать выглядеть полным идиотом. И они с удовольствием посмеялись все вместе. Вот только после этого на Барри накатила сильная усталость, и он попросил Циско подвезти его с Леном домой, пообещав, что завтра с утра он вернется в офис. Но просто лечь спать ему все же не удалось. У Леонарда на него были свои планы. Ничего особенного, они просто лежали на кровати, разговаривая обо всем, что приходило в голову, и иногда целовались. А следующим утром в офисе у Циско для них была интересная новость. За ночь он сумел разузнать, как продвигается дело Даны. Выяснить ему удалось много. Оказалось, что человека, виновного в смерти девушки и еще троих в том лесу, поймали еще в самом конце девяностых и отправили на электрический стул за серию похожих убийств в других штатах. ФБР, которое занималось расследованием, догадывалось, что жертв было больше, однако даже перед смертью преступник не пожелал покаяться. И помощь Аллен и Ко наконец позволила отправить это дело в архив. Про жертвы полиция особо не распространялась, уважая право семьи на горе из-за потери близких. И все же основное Циско узнал: у Даны осталась мать, старшая сестра и брат, и они уже были в пути, чтобы забрать ее тело домой. — Это и правда закончилось, — с облегчением выдохнул Барри, кладя на полку дело Попутчицы, которое все это время возил с собой. — Хорошо, что она наконец обрела покой, — согласился с ним Циско и на его лице появилась немного грустная улыбка. — Уэллс гордился бы нами. Барри не ответил, только кивнул. Однако упоминание его наставника напомнило ему об одной важной вещи. — Циско, должен тебе сказать, чтобы ты перестал искать информацию о Лене. Он сам мне все о себе рассказал. Он говорил спокойно, в офисе они были вдвоем. Кейтлин ушла сразу, как узнала все новости, ей еще во время разговора позвонил Мик, сообщить, что с делами они справились быстрей, и она уже может забрать прах Паоло. И Лен ушел вместе с ней, как он сказал «прогуляться». Так что переживать, что их могут подслушать, не приходилось. — Если честно, то я уже давно перестал пытаться. Значит, рассказал сам? — Ага. О своем нелегком прошлом, о своей сестре Лизе и как он о ней заботился. А еще они были партнерами по бизнесу с Миком, представляешь? Барри так восторженно обо всем говорил, что не сразу заметил, как Циско изменился в лице. — Чувак, с тобой все нормально? Ты весь побледнел. — Лиза? Его сестру зовут Лиза Снарт? — Ну да. Что-то не так? — Барри начал переживать, обычно такие ситуации ни к чему хорошему не вели. — Помнишь, я говорил тебе, что на всякий случай просматривал всех однофамильцев? — Барри кивнул. — Так вот, кажется, я знаю, что случилось со Снартом.
По желанию автора, комментировать могут только зарегистрированные пользователи.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.