ID работы: 5995994

Пристанище безумных душ: Respice finem

Гет
NC-17
Завершён
101
автор
Размер:
99 страниц, 13 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
101 Нравится 159 Отзывы 37 В сборник Скачать

Моя причина сойти с ума

Настройки текста

«Помешательство — единственный выход для чрезмерной любви, пережившей разочарование» Поль Мишель Фуко

Тринадцать лет назад

      Тирион с ненавистью посмотрел на горы документации, высящиеся по всему кабинету отца. Нет, не отца. Теперь уже по его собственному. Тайвин, так ненавидящий своего младшего отпрыска, сполна хлебнул горя перед смертью. Кончина близнецов и позорные факты их кровосмесительной близости раскрыли опозоренному лорду глаза на правду. Однако Тирион и подумать не мог, чем для него самого обернётся отцовское прощение. Нет, карлик не просил власти и не хотел держать бразды правления городком в своих руках. Он был слишком юн для такого груза ответственности, в комплекте с которым шёл избалованный племянник. Тирион хотел попусту прожигать свою жизнь, тратя огромные деньги на продажных женщин, элитный алкоголь и бесполезный хлам, копящийся в его квартире. Если бы кто-то сказал, что неудачный брак на рубеже восемнадцати лет сломит этого молодого человека, он бы посмеялся. Однако прошло почти пять лет после разрыва с Тишей, а боль никуда не уходила.       Стук в дверь прервал мрачные мысли карлика, и он что-то невнятно промычал в ответ. Приняв это за приглашение, гость зашёл внутрь. Увидев, кто пожаловал к нему с визитом, Тирион отодвинул в сторону бутылку бурбона и сдержанно улыбнулся:       — Мистер Старк, приятно удивлён.       Эддард, ничего не видящим взором окинув кабинет, подошёл к столу и под ошеломлённым взглядом Ланнистера схватил отставленную бутыль со спиртным.       — Здесь безопасно вести разговор? — вместо приветствия резко спросил гость, делая большой глоток бурбона. Тирион, всё это время сидящий с распахнутым ртом, кивнул.       — Да. Я сразу попросил Бронна подчистить здесь всю прослушку. Он выкинул приличную кучу всякой дряни.       — Хорошо.       Эддард вдруг умолк и застыл возле окна. Казалось, его внезапно заворожила панорама города, но любой, знающий этого человека, понимал: Старк не привык растрачивать время на сантименты. Это был воин, всегда и во всём. Сейчас же перед ним словно разверзлась адская бездна.       — Неделю назад я ездил в Лондон. Встреча была максимально засекречена.       Вновь повисла тишина. Тирион не торопил пришедшего: судя по началу разговора, тема была чрезвычайно серьёзной. Иначе бы Старк не выглядел как ходячий мертвец.       Эддард принялся мерить кабинет шагами, видимо, правильно подбирая слова. Это позволило карлику в который раз вернуться ко дню их знакомства. Брошенный собственной семьей и женой, ушедшей к какому-то тогда еще неизвестному Тириону ублюдку, Ланнистер столкнулся со Старком во время одного из собеседований. Им хватило нескольких часов беседы, чтобы сорвать куш: Нед получил в помощники, пожалуй, самого умного и надёжного человека, а карлик, в свою очередь, обрёл шанс на реализацию своего «Я». За четыре с лишним года они создали нерушимый союз, основанный целиком и полностью на деловых отношениях. Тирион до сих пор с точностью не знал количество детей Старка, не говоря об их именах. Изначально была оговорена простая истина: личное можно использовать против каждого, потому в бизнесе ему не место.       Но, видимо, настал тот момент, когда любые границы стираются, потому как Эддард, слегка замявшись, всё же произнёс:       — Я думаю, моей семье угрожает огромная опасность. И связано это с документами, которые мне поручили.       Ланнистер негромко выругался. Он знал: Старк никогда не стремился к власти, но обстоятельства вынудили его стать кем-то вроде тайного советника и, фактически, опорой для государства. Всё это рано или поздно притянуло бы свои последствия.       — Откуда информация? — почти шепотом спросил Тирион у гостя. Тот устремил на него серьезный взгляд.       — Везде есть свои уши и глаза. Кто-то пронюхал про встречу, а мои люди узнали об этом. Порочный круг. Мне удалось распустить слух, якобы эти документы я храню в банке, а ключ от ячейки передал кому-то из приближённых. Но, похоже, они восприняли это буквально… Вчера напали на Лианну, мою сестру. Она в коме. Слишком тяжелые повреждения. Я усиливаю охрану вокруг жены и детей, однако…       Эддард не закончил, но карлик и без слов понял: дело — дрянь.       — Что от меня требуется? — коротко спросил Ланнистер.       Нед сел напротив хозяина кабинета и пристально посмотрел на него. Одному богу было известно, что сейчас происходило в голове у этого сдержанного мужчины. Наконец Эддард выдохнул и кивнул какой-то своей мысли.       — Я всего лишь хотел бы переписать на твоё имя счета в банке. Об остальном, если что-то случится, позаботится Лиза, сестра Кет. Дети с ней будут в безопасности.       — Разумеется. — Тирион пожал протянутую ему руку. — А что с теми документами?       Нед встал и, вновь удивив своего собеседника, легко улыбнулся:       — Они будут в надёжных руках.

Наши дни

      Тирион резко вынырнул из полудрёмы и попытался сменить позу, но в запястья тут же впились туго затянутые ремни. Не раздумывая, карлик вновь принялся ворочаться, ощущая такую сладкую острую боль в местах, где крепления соприкасались с ранами. Весь этот год лишь боль позволяла Ланнистеру возвращаться из странного забытья, в которое всё чаще скатывалось его искалеченное сознание. Ему нравилось чувствовать это жжение, наблюдать за медленным движением ручейков крови по изрезанной коже. Тогда в голове стучала лишь одна мысль: всеми доступными способами покончить с собой. В какие-то моменты его отрезвлял Оберин, в какие-то срабатывал инстинкт самосохранения. Но последний приступ был другим. Вернее сказать, его вовсе не было.       План побега давно созрел в голове Оберина, и его реализация не заставила себя ждать. Нужно было лишь выманить в тюрьму виновника всего случившегося. И у Мартелла, и у Тириона были с Бейлишем свои счёты. Инсценировать очередную попытку самоубийства оказалось легче легкого: старые раны на запястьях ещё не успели затянуться. Заработав репутацию неуравновешенного заключённого, Ланнистер мог не сомневаться, что ему поверят. Он всегда неплохо играл роли, которые были ему противны. Да, сейчас мысли о самоубийстве отзывались горечью во рту и ненавистью к своей слабости. Ведь Санса оказалась живой. Его милая невеста, его душа жива. Осталось лишь сбежать из тюрьмы, которую так беззастенчиво контролировал Бейлиш, найти чёртового Болтона и забрать своё сокровище. Алейна ли правила балом сейчас или какая-то новая личность — не суть. Он отыщет Сансу в лабиринте её собственного сознания.       — Он не разрешит отправить тебя в психушку, — весело тараторил Оберин за несколько часов до запланированного «самоубийства» карлика. — Скорее приедет сам или пришлёт своего приближенного. Чудо, если им окажется Болтон. Нет — не беда. Главное — ты отсюда выберешься. А дальше… Я достану тебе оружие. Останется лишь отправить в пекло эту тварь. Ты отомстишь за себя, затем вытащишь меня отсюда, и тогда свершится моё… правосудие.       Тирион поёжился. В «одиночке» было холодно и пахло кровью, то и дело проливаемой кем-то из заключённых. Это было место для бойни, но не оно бросало карлика в дрожь. То выражение, что проступало на лице Мартелла в минуты рассуждений о мести… Тирион видел подобное у людей, заточённых в стенах «Вестероса». То был взгляд безумцев, жаждущих чужой крови больше всего на свете. Даже Арье было присуще это наслаждение. Точнее, прежней Арье…       — Жива ли ты, Волчонок? — хрипло произнёс Тирион, обращаясь к обшарпанному потолку. — Наверняка жива. Никто так искусно не дурачил Бейлиша, как ты. И Якен жив, о да. Я найду вас всех…       Снотворное, вколотое несколькими часами ранее, наконец, дало эффект. Веки карлика потяжелели, нижняя челюсть против воли поползла куда-то вбок. Судорожно вдохнув затхлый тюремный воздух, Тирион стремительно проваливался в сон. Сжались кулаки, и в ладонь впился ободок большого перстня, покоящегося на среднем пальце. Его попросту не смогли снять в тот день, когда у нового заключённого изымали все личные вещи: украшение намертво врезалось в располневшие за годы руки. Перстень был последним подарком Эддарда Старка и фамильной реликвией. Тирион не снимал его вот уже тринадцать лет.

***

      Машина Бриенны припарковалась возле аэропорта на рассвете. Арья не возражала против такой меры безопасности: не стоило улетать прямиком из того города, который уже год «пасли» люди Болтона и Бейлиша. Потому Тарт отвезла беглянку в небольшой, но развитый городок, путь до которого занял у них всю ночь. Бри выглядела крайне плохо после бессонной дороги, однако Арья даже не пыталась предложить той отдых. Ей было просто всё равно.       Выйдя на морозный воздух, спутницы направились прямиком к ближайшему кафе, расположенному недалеко от здания аэропорта. Внутри было достаточно чисто и тихо, несмотря на взлетающие за окном самолёты. Посетителей оказалось всего двое: один, спрятавший лицо под капюшоном, потягивал кофе за барной стойкой. Второй же вальяжно развалился на кожаном сидении и пил пиво. В тот момент, когда Арья остановила на нём взгляд, мужчина громко рыгнул. В густой рыжей бороде расплылась широкая улыбка, блеснувшая несколькими золотыми зубами. Бриенна, зардевший, направилась прямо к этому «незнакомцу». Арья — следом за ней.       — Что, не узнала? — сощурившись, весело спросил Тормунд у юной Старк. Он схватил в охапку ещё сильнее смутившуюся Бриенну и усадил себе на колени, не переставая буравить взглядом свою давнюю спасительницу. — Помнишь, я обещал тебе найти свою медведицу? Вот она!       Арья лишь равнодушно пожала плечами. Спину ей словно сверлил чей-то взгляд, и, тут же ощерившись, девушка обернулась, однако сзади никого не было. Даже незнакомец, сидящий у барной стойки, испарился.       — М-да, Бейлиш всё же добил тебя, — тем временем тихо продолжил Тормунд. Бриенна сидела уже возле него и тоже изучала Арью. Взгляд обоих был переполнен жалостью. — Ладно, раз летишь убивать его, значит, до конца не потерялась. Моя женщина сказала, что ты ищешь Болтона. Так вот, я был предводителем его головорезов и отморозков. Мы звали себя Одичалыми. Я рассказывал тебе о том, как лишился своего нагретого местечка во главе, о чём, к слову, не жалею.       — Но сейчас ты не среди них и даже не в одном городе с Болтоном. Чем тогда мне поможешь? — холодно спросила Арья, рисуя на облупленной поверхности стола узоры.       Тормунд закряхтел, доставая из-за пазухи смятый листок бумаги. Развернув его на столе, мужчина стал водить пальцем по сотням линий, образующим схему здания.       — Это план логова Одичалых. С виду — заброшенный склад на окраине города. Внутри всегда есть с десяток людей, остальные приходят по надобности. Тебе нужно в эту комнату, — рыжебородый указал на самый дальний квадрат. — Там находятся все архивы. Это единственное место, где хранится информация о месте жительства Болтона. Попробуешь выследить его сама — умрешь. Рамси повсюду расставил своих «псов». Тебя ждут, маленькая мисс.       Арья кивнула, засунув листок себе в карман, и поднялась из-за стола. Бриенна с Тормундом подскочили следом, и тройка вместе направилась к аэропорту. По дороге мужчина рассказывал всё, что знает об их общих врагах.       — И ещё… — возле самого входа в здание произнёс Тормунд. — Когда я был во главе Одичалых, в нашей шайке орудовал совсем юный, но чертовски безбашеный паренёк. Мы здорово подставили его однажды, хотели проучить, и после этого он исчез. Стал врачом, завязал с прошлым. Так вот, теперь он снова вернулся. Видела в новостях этого таинственного Безликого Убийцу? Это Якен, говорю тебе. Его почерк я узнаю из тысячи. Будь с ним осторожна, такого зверюгу Болтон наверняка пристроит поближе к себе и… Эй, ты чего?       Арья замерла возле двери, и кто-то, спешащий внутрь, оттолкнул девушку, да так, что она со всей силы ударилась о стену. Из носа Старк закапала кровь, но та словно не замечала её. Широко распахнутые глаза были переполнены безумием и страхом. Казалось, ещё немного, и Арья попросту задохнётся: она хваталась за горло и царапала кожу покусанными ногтями. В отражении мелькало её испуганное лицо. Послышался чей-то далёкий, до исступления ненавистный смех. Казалось, кто-то дышит в затылок девушке, тянет к ней скрюченные пальцы, тащит в бездну и падает, падает, падает…       Наваждение исчезло так же быстро, как и появилось.       — Тот, о ком ты говоришь, мёртв, — вымолвила, наконец, юная Старк. Голос её был полон замогильного холода, а лицо, испачканное кровью, казалось бледнее обычного. Но безумие, так ясно вспыхнувшее в глазах стального оттенка, полностью исчезло, уступив место привычной отрешённости.       Девушка стремительно влетела в приоткрывшуюся дверь, на ходу вытирая красные разводы с кожи. Бриенна, едва сдерживая слёзы, смотрела ей вслед, даже не обратив внимание на странного незнакомца из бара, до этого стоящего поодаль, а теперь идущего по пятам Арьи к окошку регистрации. Закусив до боли щёку, телохранительница достала из кармана старенький невзрачный телефон и быстро набрала короткое сообщение: «Садится на рейс. Время прилёта — 18:10. На всякий случай возьмите сильное успокоительное».       Тормунд же в это время смотрел не на Арью и не на странное послание своей супруги, а на поток прибывших недавно людей, идущих через другие двери. На миг рыжебородому показалось, что в толпе мелькнуло знакомое, пусть и повзрослевшее лицо мужчины, натягивающего на взъерошенные рыже-белые волосы капюшон. Нахмурившись, бывший Одичалый взял Бриенну за руку и потянул к припаркованной машине.

***

      Арья сжимала трясущимися пальцами края раковины в узком санузле самолёта. Пол под ногами трясся, но девушка и не думала возвращаться в кресло. Из-за перепада давления кровь из носа полилась с новой силой и теперь уже не капала, а стекала струйками по губам к подбородку, согревая ледяную кожу. Зубы юной Старк стучали друг о друга, а широко распахнутые глаза смотрели куда-то сквозь собственное отражение.       «Большая Умница… А что это значит?»       Воспоминания ударили молотом по вискам, и кровь залилась в приоткрывшиеся губы. Арья стиснула руками пульсирующие виски и тяжело задышала.       «Но этот рисунок появился уже после смерти твоего отца, верно? Однако в углу те же буквы».       Что-то горячее и солёное полилось в горло, и девушка стала надрывно кашлять, то и дело сотрясаясь от рвотных позывов. Перед внутренним взором мелькали лица десятков убитых ею в последние месяцы. Смерть за смерть, месть за близких, ушедших на тот свет. Да, её сестра оказалась живой, но то была не Санса. Нет, Бейлиш не обманул: Санса умерла в лабиринте собственного сознания. Но если Якен…       «Буквы те же, но смысл иной. Безумная Убийца, наверное. Или Безликая».       Вместо кашля из горла послышался булькающий смех. Не в силах устоять на ногах, Арья села на пол и с силой впилась в руку зубами. Смех не прекращался, зато алые капли проступили теперь и на месте укуса. Голова начала неистово кружиться, засохшая коркой кровь пахла металлом… и вдруг обожгла лицо, словно к нему приложили раскалённый прут. Взвизгнув, юная Старк включила воду и принялась неистово тереть лицо, сдирая, казалось, всё, включая кожу. Она слышала крик каждого убитого ею, слышала смех шлюхи Рос, сидящей возле Бейлиша в его вонючей квартирке, слышала всхлипы сестры за дверью, а следом — хохот Алейны.       Если Якен жив, он не простит меня.       Чужая мысль вспыхнула в голове и тут же исчезла. В зеркале мелькнули рыже-белые волосы, запахло его одеколоном. Взвизгнув вновь, Арья одним ударом разбила стекло и, хохоча, упала на пол.       — Его… нет… Он… мёртв… — задыхаясь от смеха, хрипела девушка. Из её широко распахнутых глаз текли слёзы. — Мёртв, да! Я его не помню! Не помню, не знаю, не вижу, не слышу! Не помню, не помню, не помню!       Черты мужского лица стали стираться из сознания, и сопровождалось это безудержным хохотом. Арья каталась по полу, алому от её крови, не в силах остановиться, и голос Бейлиша в её голове кричал, полный одновременно ненависти и похоти:       «Ты — никто. Мразь, подстилка, моя кукла. Я — твой бог! Так кто ты?!»       Никто…       — Мисс… Мисс, проснитесь!       Арья широко распахнула глаза. По шее ползли капли пота, распущенные волосы были мокрыми и неприятно липли к щекам. В ушах всё ещё стоял её собственный хохот.       — Мисс, самолёт прибыл в Лондон, — терпеливо повторила стюардесса, склонившаяся над Старк. Девушка, проведя трясущейся рукой по лицу, ощупала его. Никакой крови, ни следов ногтей, ни укуса.       — Давно я сплю? — сипло спросила Арья.       — С начала полёта, мисс.       Стоя в ожидании своего чемодана спустя полчаса после прилёта, Старк всё ещё думала о своём сне. Стена, возводимая в сознании весь год, пошла глубокими трещинами, и оттуда вырывались похороненные эмоции. Арья стиснула кулаки, вспомнив страх, раскаяние и что-то ещё… Вновь мелькнули чьи-то бело-рыжие волосы, но девушка отмахнулась от этого воспоминания. Кому они принадлежали? Почему так бередят её память?       — Не помню…       Кто-то удивленно вскрикнул совсем рядом, и через мгновение Арья оказалась зажатой в объятиях.       — С ума сойти! Арья! Как же давно я тебя не видел!       Улыбаясь, напротив девушки стоял Джендри Уотерс. Коротко стриженные волосы торчали из-под глубокого капюшона. Не давая собеседнице времени на раздумья, мужчина схватил её чемодан и потащил к выходу из аэропорта.       — Поверить не могу, что ты здесь! Я ведь после того пожара в «Вестеросе» еле пришёл в себя. Переехал в Лондон, занялся бизнесом отца, скоро женюсь, — тараторил Уотерс. — Знаешь, я плохо помню тот период, когда ты загремела в психушку. Несколько лет как сквозь туман. Доктор Таргариен говорит, меня чем-то пичкали от депрессии, отчего развилась амнезия. Но это мелочи, ведь я теперь…       Стена, издав протяжный стон, рухнула.       Арья закашлялась, не в силах вдохнуть влажный лондонский воздух. Всё, что так долго отравляло её сознание, что так бережно сдерживало экспериментальное лекарство Сэма, всё прорвалось наружу. Смерть родных, Бейлиш, насилие, Никто, Фреи, убийство, голоса, смех, «Вестерос», насилие, белые халаты, кровь, коридоры, насилие, Джендри, насилие, убийство, убийство, убийство… Никто.       — Эй, ты в порядке? — Уотерс заботливо коснулся щеки Арьи. Они стояли на углу аэропорта, недалеко от площадки с такси. — Может, довезти?       Девушка медленно подняла на собеседника пустой взгляд.       — Арья… — Джендри побледнел и сглотнул. — Знаю, я причинил тебе боль… Но ты же простишь меня? Слышал, ты вот-вот замуж выйдешь, разве нет? Как его зовут, постоянно забываю…       — Никак, — глухо ответила Старк. Лезвие, спрятанное под тканью свитера, моментально оказалось зажатым в ладони. Оставалось лишь заученным движением вогнать его между рёбер бывшего женишка. Глаза Джендри широко распахнулись, рот скривился от ужаса, и в следующий момент…       Удар по затылку был настолько сильным, что Арья, не издав ни звука, упала прямо в раскрывшиеся объятия Уотерса.

***

      Симпатичная девушка, сидящая в центре большой шумной компании, сразу заметила взгляд Якена, устремлённый на неё. Х’гару не составило труда найти любимый бар дочери Крейн: всё было указано в бумагах, отданных Рейегаром. Девчонка не очень-то скрывалась, раз за ней было так просто проследить. Теперь же она, как и любая другая глупая дурочка, бросала быстрые взгляды на очаровательного незнакомца, хихикала и потягивала тёмное пиво, будто то был самый вкусный напиток на свете. Спустя час нескончаемых переглядок младшая Крейн, что-то шепнув подруге, нетвердой походкой направилась к Якену. Он разочарованно вздохнул: ему думалось, «охота» будет куда более долгой и интересной.       Однако, когда девушка подсела к нему, Х’гар понял свою ошибку и широко улыбнулся: его жертва была абсолютно трезвой, а напускная глупость маскировала острый взгляд и не по годам развитый ум.       — Решил во мне дырку просверлить, симпатяга? — Эл слегка закусила губу и наклонила голову вбок. — Не скромничай, милый, угости девушку пивом.       Подмигнув Якену, юная Крейн властно подтолкнула его в сторону бара. Через полчаса она уже вовсю хохотала, закидывая в рот сырные шарики:       — …и тут он мне говорит: «Миледи, думаю, вам на сегодня хватит». А я ему в ответ: «Не называй меня леди, придурок».       Вздохнув, Эл откинулась на спинку кресла и затуманенным взором уставилась на Якена. Порошок, подсыпанный в бокал девушки, сыграл свою роль и сделал жертву более податливой.       — Как, говоришь, тебя зовут?       — Тирион, — не моргнув глазом, вновь соврал Х’гар. — Человек родом из Англии.       — Тирион, значит… — Крейн протянула имя, словно пробуя его на вкус. — Попахивает Толкином и Средиземьем, не находишь? Мы с тобой две бедные души, чьи родители чересчур увлекались фэнтези. Элениэль! Ну кто сейчас даёт такие имена дочерям?! Кстати, а почему ты о себе говоришь в третьем лице? Неосознанно боишься брать ответственность за слова и поступки?       Якен замер и уставился на собеседницу. Для той, чьи мысли должны были затуманиться, она говорила далеко не поверхностно. На протяжении всего вечера мужчину не покидало ощущение, что юная Крейн играет чью-то роль. В её движениях, манере речи и даже во взглядах проскальзывало что-то знакомое. Но Х’гар отмёл ненужные мысли, направив на собеседницу всё своё очарование. Он не проникся к ней внезапной симпатией, нет. Элениэль была лишь средством для достижения цели. Адрес резиденции Крейн, присланный теперь уже мёртвым шпионом, мог вполне оказаться западнёй. А вот идея проследить за порядком опьяневшей дочерью, чьё внимание заметно притупилось…       Так Якен и сделал. Усадив спустя несколько часов еле идущую Эл в такси, он прыгнул за руль взятой напрокат машины и отправился следом. Спустя час езды дорога свернула с главного шоссе в лес, а оттуда — к спрятанному в чаще коттеджу. Осторожность Х’гара была не напрасной: координаты действительно отличались.       — Что, никогда не залазил в дом женской версии Корлеоне? — раздался насмешливый голос справа. Якен, выдохнув, медленно повернул голову.       Арья сидела, подтянув колени к груди и склонив голову. Точно так же на Х’гара смотрела Эл сегодня в баре. Откинув ненужную мысль, убийца достал сигарету. Он остановился на приличном расстоянии от коттеджа и, заглушив двигатель, принялся ждать, пока потухнет свет во всех окнах.       — Милая девочка давно не приходила.       — А ты не скучал по мне, — хмыкнула галлюцинация и покосилась на дым, медленно вытекающий изо рта Якена. — Развлекаешься с другими, а, Х’гар?       — Человеку они не интересны.       — Я знаю, — прошептала Арья и наклонилась к самому лицу мужчины. Доктор зажмурился, силясь почуять такой родной запах, но его не было. Не было ни легкого цветочного аромата Арьи, ни её тёплого дыхания, ни нежного прикосновения.       — Рано или поздно ты перестанешь меня видеть, — совсем тихо произнесло видение, и голос этот звучал не извне, а внутри головы Якена. — Рано или поздно поймёшь, что больше тебе нет смысла за меня цепляться. Ты падаешь, милый…       Хлопнула дверца, и Х’гар, тяжело дыша, направился к коттеджу.

***

      Санса очнулась от ужасной боли в плече и сухости во рту. Разлепив тяжёлые веки, девушка едва не застонала от яркого света лампы, зажжённой возле её кровати. Загипсованная рука покоилась на перевязанной груди, шею украшал широкий фиксатор. Захрипев, Санса попыталась подняться, но кто-то тотчас схватил её за здоровую руку и ласково сжал.       — Моя неосторожная жёнушка! — Голос Рамси был непривычно приглушенным и искренне радостным. Мужчина сел на край кровати и поднёс к губам супруги стакан с водой. — Не пугай меня так больше!       — А тебе не плевать ли, любимый? — хрипло спросила Санса. Ей даже не пришлось исполнять роль Алейны: ненависть и презрение наполняли каждую клеточку тела.       Рамси замер, уставившись в стену невидящим взором. Его губы быстро двигались, но Болтон не издавал ни звука. Так длилось около минуты, пока голос мужчины не окреп. Он словно вспоминал давно забытую историю:       — Никто никогда не ловил отца. Он был осторожным, о да, очень осторожным. Он любил разбирать кукол по частям. Бывало, они даже кричали, и это отец любил больше всего. Мне не нравилось то, что он делал. Я плакал, а он тащил в свой подвал и показывал, показывал. А я так любил всё чинить! Однажды кукла просила вернуть ей ногу, и я принялся её пришивать. Я плакал, плакал, и кукла плакала от счастья, что будет ходить. Она просила об этом, да, просила! Отец увидел, но не наказал меня, нет. Он давал мне лечить кукол. Многие были молчаливы, но кто-то благодарил. Я давал им то, что они хотели. Отец отбирал, а я давал!       Санса была едва живой от ужаса. И когда два широко распахнутых водянистых глаза уставились прямо на неё, а хватка на руке сделалась стальной, Старк, не выдержав, закричала. Рамси закрыл ей рот ладонью и продолжил свой ужасающий монолог:       — Я так не любил, когда они кричат! Я плачу, всегда плачу и прошу их быть благодарными! Тот мальчик… Мальчик, он так хотел летать! Я слышал, слышал, о да, мне говорили, он хочет летать. Я дал ему крылья, но он не поблагодарил меня! Почему, почему, почему? Отец говорил, они все будут мне благодарны, но тот мальчик не сказал ни слова!       Свадьба. Бран. Воспоминания об искорёженном теле столь ясно вспыхнули в сознании, что собственное тело Сансы сотряслось от рвотного позыва. Пустой желудок сжимался, а сломанные рёбра усиливали и без того адскую боль. Но Рамси словно не видел этого. Он склонился над трясущейся девушкой и срывающимся голосом прокричал:       — Я думал, ты тоже сломалась! Думал, тебя придётся чинить! Но у меня нет для тебя запасных деталей! Поэтому не смей ломаться, слышишь?! Пока я не найду такую же красивую куклу, не смей ломаться!       Болтон кричал, и по лицу его текли слёзы. Сломанный. Санса осознала в полной мере смысл этого слова ещё в доме у Петира, и сейчас… Сейчас перед ней был такой же сломанный человек. Он трясся в приступе полнейшего безумия, сжимая руку своей «куклы» до хруста костей. Санса плакала вместе с Рамси, от ужаса, боли и страха. Она понимала и ненавидела его. Жалела и хотела убить. Девушка была не в силах сбросить с себя трясущегося мужчину, пожирающего её этим страшным взглядом…       Всё закончилось так же внезапно, как и началось. Пелена исчезла с глаз Болтона. Удивлённо взглянув на заплаканное лицо Сансы и вытерев с щёк свои собственные слёзы, Рамси рассмеялся своим обычным смехом и непринуждённо проговорил:       — Что ты спросила? Не всё ли мне равно? Как видишь, любимая, нет. Кому же захочется терять такую красотку?       Поцеловав застывшую супругу в губы, мужчина, посвистывая, встал и направился к выходу. Человек, рыдающий несколько мгновений назад, был совершенно не похож на этого самоуверенного типа.       «А разве тебе это не знакомо?» — раздался в голове насмешливый голос. И принадлежал он не Алейне, нет. Санса вообще не ощущала присутствия своего альтер-эго, словно… Словно оно исчезло, оставив после себя лишь неконтролируемую злобу и ненависть, так яростно клокочущие сейчас в груди девушки. Нет, Алейна не исчезла. Она отчего-то уступила место. Что-то подтолкнуло её к этому, какое-то событие…       Падение с лестницы. Джон. Тирион жив. И она должна им помочь.       Превозмогая боль, Санса попыталась подняться с кровати. Слёзы катились по её измождённому лицу, и лишь одна мысль о родных давала ей силы. Она сможет.       Сможет.

***

      Якен стоял на кухне особняка и сжимал трясущимися руками новенькую записку. Бумага не была повреждённой ни солнечными лучами, ни паром от кастрюль. Угловатым, до сумасшествия знакомым почерком были выведены несколько слов: «Твои уроки были ценными. Пришлю голову Б. через несколько дней». Внизу красовалась размашистая подпись: Б.У.       Х’гару показалось, что кто-то разом вышиб из-под его ног почву. От бумаги исходил едва различимый цветочный аромат. Весь дом пропах Арьей, но это было невозможно. Невозможно, ведь…       — Она не умерла, — раздался спокойный женский голос. Обернувшись, Якен увидел в дверном проёме леди Крейн и её дочь, абсолютно трезвую и держащую в руках пистолет, чьё дуло указывало точно в грудь убийцы.       — Человек видел смерть девочки. Его не обмануть, — прошептал Х’гар, комкая в руке записку.       — Она не умерла, — повторила Крейн и смерила мужчину взглядом. — Бейлишу вы нужны были порознь, сломленные и опасные. Думаешь, уничтожив психушку, ты спасся от него? Нет, парень, Петир сеет безумие везде, где захочет, и даже на расстоянии способен закончить начатое. И Арья сейчас летит прямиком в его лапы.       Эл, до этого стоящая с каменным лицом, вдруг знакомо сморщила носик и резким голосом, не похожим на её собственный, выкрикнула:       — Седьмое пекло! Тебя разве не учили, что в логово к волку лучше не соваться? *
Примечания:
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.