ID работы: 5996585

Человек из тени

Гет
NC-17
В процессе
74
автор
Размер:
планируется Макси, написана 141 страница, 12 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора / переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
74 Нравится 25 Отзывы 38 В сборник Скачать

Глава 1. Спасение одной собаки

Настройки текста
10 августа 2015 года Комиссия долго рассматривала её проект по строительству жилого дома, и командировка в Вирджинии затянулась. В тот день она выиграла очень важный для фирмы тендер и счастливая возвращалась в отель. Сандра еще не до конца осознавала всю важность этой поездки. Она решила не ловить такси, а пройтись по улицам Рестона. Несмотря на всю её любовь к прогулкам — это был ее первый поход по этому городу. Сегодня девушка освободилась рано, солнце ярко освещало ее путь, и она натянула темные очки, не спеша пересекая городской парк, получая наслаждение от того, что выполнила свою работу на отлично, что смогла увести проект прямо из-под носа именитых фирм. Летняя жара была беспощадна к её классическому костюму. Сандра купила мороженое, и, сняв пиджак, присела на одну из лавочек возле фонтана. Через скамейку от неё расположились старички, которые задумчиво и неотрывно играли в шахматы, а по аллее неспешно шли молодые мамы с колясками — они негромко смеялись, стараясь не разбудить своих чад. Сандра захотела обрадовать мужа своим достижением и, достав телефон, набрала номер Джека. Прошло всего два гудка, а затем он взял трубку. — Привет. — Унылый голос Джека тут же вернул её с небес на землю. Порой, она забывала, что их отношения держались только потому, что так было удобнее, проще. — Мы выиграли! — Стараясь не обращать внимания на приветствие, она завопила в трубку что есть мочи. Мамаши злобно посмотрели в её сторону. Прикрыв ладонью рот, она тихо продолжила. — Они меня насиловали три дня. Три. Чертовых. Дня! Но теперь мы заживем, как короли. — Она довольно похлопала по папке, которая покоилась у нее на коленях. — Похоже, что костюм, за который мы отдали последние сбережения, все-таки принес тебе удачу. — Не разделяя энтузиазма Сандры, сказал Джек. — Тебя это не волнует, верно? — Она раздраженно дернула змейку на своей сумке. — Успокойся, все в порядке. Хершел забрал всю семью на огород. — Джек еще немного помолчал. — Просто… звонил мой отец, Глория стала хуже себя чувствовать, — тяжелый выдох, — он попросил её проведать. К сожалению, я смогу быть только завтра, а Пола вообще не взяла трубку, я не хочу тебя заставлять, но, думаю, ты и сама хочешь её навестить — она ведь твоя подруга… К тому же, ты сейчас ближе, чем я. Она понимала, что Джек просто не хочет никуда лететь. Даже в таком семейном вопросе, он предпочитал соскальзывать с передовой. Порой ей казалось, что его совсем не волнуют родственники или она сама — он всегда относился ко всем достаточно холодно и отстранено. — Как можно игнорировать свою больную сестру? — Она явно намекала на самого Джека, но он, как ни в чем не бывало, ответил: — Аль, её тоже можно понять. Семейное, домашнее имя, которым ее называли только близкие, в этот раз покоробило, и Сандра поспешно сказала: — Не надо лететь, я навещу ее, а ты лучше сам вылечись. Муж был болен, но они предпочитали не затрагивать эту тему и порой, ей было проще согласиться с Джеком, принимая его не всегда верные решения, чем отстаивать свою точку зрения. — Ты не обязана… спасибо. — Джек закашлялся. — Ах да, в Нью-Йорке какой-то вирус разгулялся, говорят, это что-то необычное. — Они так каждый раз говорят, — иронично сказала Сандра, — Просто пытаются отвлечь нас от каких-то реальных проблем. — Да, наверняка ты права, но будь осторожна, после него люди ведут себя странно. Ладно, мне пора, целую, крепко обнимаю и очень жду тебя дома. Сандре показалось, что эти слова он произнес холодно, безразлично, будто ориентируясь на стандартные нормы брака и те слова, что было принято произносить в подобных случаях. Это больно било по её самолюбию, но сделать с этим она ничего не могла, по известным только ей причинам и потому, что Сандра была ему благодарна, она терпела. — Люблю тебя, — ответила она. Их отцы служили в одном боевом подразделении, и из-за частых переездов у Сандры была только её семья и семья Джека. Как ни странно, но его отец и мать принимали Сандру как родную, третью дочь. В то время как в её доме были постоянные скандалы и интриги, в доме Джека царило взаимоуважение и доверие. Сандра привела себя в порядок, доела мороженое и отправилась к Глории. Ей не хотелось ехать в больницу, но слово «надо» крепко засело в сознании. Это был её последний шанс попрощаться с единственной подругой детства. Чед — отец Джека, встретил Сандру у главного входа и неторопливо, в полной тишине, отвел её к палате. Унылое белое освещение раздражало глаза, а запах формалина застрял в памяти Сандры на долгие годы. Какой разной может быть больница — некоторые находят здесь второй шанс, другие же теряют на него всякую надежду. В приоткрытой двери ординаторской она заметила подростка, который внимательно слушал что-то говорящего ему врача. Сандра представила, что доктор сейчас произносит: «Мы сделали все что могли, остается надеяться только на чудо». Парень обреченно уронил голову на руки, его плечи вздрагивали. Доктор же налил ему воды и выбежал из кабинета, вероятно, с надеждой спасти другую жизнь. Она поспешно шагнула дальше, отворачиваясь от разыгравшейся перед ней сцены. Навстречу Сандре внезапно выбежала счастливая старушка, держащая в руках сумки, доверху забитые фруктами и вещами, на ее лице играла глупая улыбка, она даже не заметила, как белый халат сорвался с её плеч и полетел на пол. Сандра окликнула женщину и остановилась помочь. Та, благодарно кивнув, скрылась в ближайшей палате, а Александра вошла в палату Глории. Она помогла не ради старушки, которой и вправду тяжело было бы поднять вещицу, а потому, что ей самой нужно было срочно отвлечься. Никогда раньше Сандра не теряла близких — сестра мужа должна была стать первой. От увиденной в палате подруги картины ей стало тошно: молодая девушка не могла сама дышать, отовсюду торчали провода и трубки, пищали непонятные приборы. Постояв у постели неподвижной и бледной Глории, Сандра поняла, что ей нужно перевести дух и присела на стул в холле. — Ну, и видок у этого парня! — рядом тихо ужаснулся Чед, указав на бредущего куда-то мимо них мужчину: его футболка была в крови, да и сам он был небрит и несвеж, как будто давно уже находился в больнице. Скорее всего, таким образом, отец Джека пытался отвлечь Сандру от самоистязания. Она и забыла, что старик все это время был рядом с ней, он молчал, не мешая ее переживаниям. Она проследила за взглядом Чеда и равнодушно пожала плечами, думая, что это просто бродяга, которому отказали в помощи. Сейчас ей не было дела до других, только до ее собственной боли. Ей хотелось закрыться в каком-то темном, маленьком чулане и безостановочно рыдать. Только в таком месте она могла бы дать волю эмоциям. — Еще бы! — Отозвалась проходящая следом санитарка и шепотом продолжила: — У него ночью жена умерла, медики констатировали смерть, и… представьте себе, она встала и пошла. — В жизни не слышала большей чепухи! — Злоба вдруг заполнила каждую клеточку тела Сандры. Глория умирала, невыносимо страдая, а те, кто должен был о ней заботиться, беспокоились только о распространении сплетен и домыслов. — Погоди, что? — Чед удивленно посмотрел на Сандру, а затем перевел взгляд на сотрудницу больницы. — Ты что, новости не смотришь? — Недовольно пробурчала женщина, косясь на Сандру. Стараясь скрыть раздражение, Александра недоуменно посмотрела на санитарку. Меньше всего ей сейчас хотелось слушать бредни старой сплетницы, но ту ее недовольство, конечно же, не остановило. Украдкой глядя на стойку регистратуры, санитарка наклонилась поближе к зрителям. — Эх, ты! Я сегодня утром видела, как сектант с криками: «Переродитесь, твари!», перестрелял людей на акции, ты только подумай… — Она неодобрительно покачала головой. — Его привезли к нам, и знаешь, что он кричал? Сандра вопросительно посмотрела сначала на Чеда, а потом на женщину. Мысленно Сандра снимала лапшу со своих ушей и выкладывала в большое ведро, еще немного, и понадобится более вместительная емкость. — Он истерично кричал: «Я никого не убивал, они все живы!». И знаешь, что? Они и вправду были все живы, но только наполовину — могут ходить и есть, и больше ничего. Говорят, что некоторые штаты уже пали под натиском этого неизвестного вируса или болезни… — А с женой-то того парня что? — Вспомнил прошлую историю Чед. — А что с ней? Покусала пару санитаров и лежит прикованная к кровати. — Да бред какой-то, вам всем мозги промыли этими новостями, как люди могут оживать? — Негодовала Сандра. — Как штат мог пасть? Правительство… военные не допустили бы этого! Но женщина не успела ответить на ее вопрос, из коридора появился тучный мужчина, очевидно, начальник и басом прокричал: — Федорова, третья палата — немедленно убери там! Сандра, глядя вслед ковыляющей с ведром и шваброй санитарке, скептически качала головой, и даже не подозревала, что в этот же вечер ее жизнь изменится навсегда, и она увидит, как убивают небезразличных ей людей. Сразу после объявления по громкой связи о конце часов посещения больницы в палату Глории, куда они вдвоем вернулись, ворвались военные. Первой их целью стал Чед, он как раз выходил из туалета и сразу попал под град пуль. Сандра успела упасть на пол и забиться под кровать — укрытие так себе, но в тот момент её мозг счел это оптимальным вариантом. Неспешной походкой к кровати Глории приблизился солдат, она слышала, как едва слышно по полу ступают тяжелые армейские ботинки. Она видела его руку со зажатой в ней «Береттой 92». Чед был еще жив, он смотрел на военного удивленным и полным боли взглядом. Еще шаг и солдат оказался над Чедом. — Это был человек, — раздавшийся голос был искажен противогазом. Сандра зажала рот и нос рукой, глаза с силой зажмурила, а второй рукой вцепилась в больничную плитку. До незащищенных ушей донесся громкий хлопок, а дальше она уже ничего не могла слышать или видеть — только чувствовать, как кровью Чеда, стекающей по полу и пропитывающей её одежду, а с кушетки капают частицы мозга Глории.

***

Шел пятый день апокалипсиса, и штат Вирджиния уже частично был отдан захватчикам. Военные безуспешно пытались отвоевать города у мертвых, но тех было слишком много. Еще вчера в окно палаты можно было увидеть людей, которые в панике старались спастись от хаоса, поглотившего улицы Рестона, а Сандра так и пряталась в палате. Её взгляд был устремлен в пол, она готова была смотреть на все, что угодно — лишь бы не видеть мертвых тел. Когда она, наконец, привыкла к реальности и смогла выбраться из своего убежища, прошло уже несколько дней. У нее больше не было сил терпеть мертвую тишину палаты, да и голод становился невыносимым. На негнущихся ногах она вышла из палаты, в коридоре больницы отвратительно воняло гнилой плотью. Прикрыв рукой нос, Сандра тихонько кралась вдоль запачканных кровью стен, она старалась не обращать внимания на беспорядок, который царил в больнице. Сердце тарахтело, как трактор, который пытается вытащить застрявшую в болоте машину. Ужас шел рядом с ней и постоянно напоминал о том, что он рядом. Справа послышался шорох, и её сердце замерло, она едва успела выставить руки вперед, как зубы клацнули прямо перед ней. Мертвец яро пытался добраться до своей жертвы. Сандра уже знала, что это такое: после слов санитарки любопытство взяло верх, и она в тот же день посмотрела свежие новости и увидела в них оживающие трупы. — Господи, помоги! — Она закрыла глаза, когда ощутила, что руки подвели её, и сил отбиваться почти не осталось. — Милая, будь реалистом! Зови на помощь того, кто может тебе помочь, — в тишине мужской голос прозвучал непривычно громко. Сандра давно уже не слышала голоса живого человека. Движение под её руками прекратилось, и она ошеломленно уставилась на своего спасителя. Это был тот самый мужчина, которого в холле она окрестила бродягой, в руке он держал окровавленный гаечный ключ. Паника охватила Сандру — после всего случившегося, он мог просто свихнуться и навредить ей. Сделав шаг назад, она развернулась и побежала в другую сторону. Бежала, пока не увидела ходячих мертвецов, которые окружили спасательную дверь. Сандра ощутила чужие руки у себя на талии, ее оторвали от пола и потащили в неизвестном направлении. На лестнице ей удалось вывернуться, но она хорошенько приложилась головой об ступеньку. В расплывчатой дымке, затопившей сознание, она успела заметить надпись «Аварийный выход». Когда она очнулась, стук сердца заглушал все остальные звуки, не было слышно ни хрипа ходячих, ни рева двигателя, который работал на полную мощность. Она, кажется, находилась в стремительно несущемся вперед автомобиле. Водитель ловко маневрировал по улицам, что теперь принадлежали мертвым. Еще несколько дней назад все было по-другому, по городу ходили живые люди, которых донимали обычные повседневные заботы, а на дорогах в пробке стояли «живые» машины. Туман в голове Сандры понемногу рассеивался, оставляя лишь пульсирующую боль. Она ничего не хотела слышать или чувствовать, лишь сильнее вжималась в сиденье старого седана. Немного взять себя в руки она смогла только тогда, когда они выехали из города. Теперь, переводя дыхание, она внимательно рассмотрела своего попутчика, который оказался высоким крепким брюнетом в синих джинсах и черной футболке. Он разительно отличался от того бродяги, потерявшего жену. — Что происходит? — Сандра, привстав, вцепилась мертвой хваткой в ручку на дверце. Проигнорировав слова девушки, он окинул её непроницаемым взглядом и задержался на марлевой повязке, на ее руке. — Что это? — Сандра не поняла его вопрос, она лишь молча хлопала глазами. — Ты, блять, глухая или может тупая? — Рука? — Я вижу, что не пизда. На ней бинт. — Он одарил её злым взглядом. — Да ты, я погляжу, наблюдательный. — Раздраженно ответила она. Не произнеся больше ни слова, он ударил по тормозам. Пока Сандра приходила в себя, мужчина сорвал бинт с её руки. — Что ты творишь, псих? Придурок! Решил проверить свою догадку? Представь себе, да, это рука! — Она хотела отдернуть пальцы, но он крепко держал её запястье. — Тебя укусили? — Он рассматривал отметину в виде зубов. — А что, не видно? Ты же, в отличие от меня, не ударялся башкой об пол, — съязвила она. — Тебе охренеть как повезло, что я спас твою неблагодарную жопу. — Он открыл бардачок. — Меня укусил живой человек. Позавчера играла с маленькой девочкой, она заигралась и укусила меня. А потом… Не дав ей договорить, мужчина бросил на колени Сандры аптечку. Она хотела продолжить, но он прервал её: — Слушай, мне до глубины ануса насрать на твои проблемы! Я не хочу слышать твое нытье, — увидев её оскорбленное лицо, он ухмыльнулся, — если тебя что-то не устраивает — выметайся из машины и проваливай на все четыре стороны! Сандра продолжала сидеть и смотреть перед собой, глаза наполнились слезами, злость душила её. Она отвернулась к окну, но так и не покинула машину, захваченная жаждой мести. Немного подумав, девушка швырнула в своего спасителя аптечку, которая в полете открылась и осыпала его всем содержимым. Он не стал с ней церемониться, а просто за шкирку вытащил из машины и оставил у обочины, а сам сел обратно, упустив одну маленькую деталь — ключи от машины, которыми она показательно постучала по лобовому стеклу. Сандра торжествовала. А он, откинувшись на сидение, рассмеялся, а затем вылез из автомобиля. — Ты не отъебешься, да? — Мужчина обошел машину и остановился напротив Сандры. Закусив губу, она, хитро улыбаясь, медленно кивнула. — Может тебя хорошенько оттрахать? — Он прижал Сандру к машине своим телом, и оперся на руки по обе стороны от неё. — Прямо на машине… м-м-м? Она подумала, что сейчас лучший момент для того, чтобы показать характер. Поменявшись в лице, Сандра собиралась дать ему пощечину, но он перехватил её руку. Похабная улыбка на лице мужчины заставила её действовать жёстче, но и удар в пах он парировал слишком легко. — Предсказуемо. — Протянул мужчина. Он посмотрел ей в глаза и прикусил кончик языка. Тогда, в лучших традициях «как учил папа», она снова замахнулась свободной рукой, но одновременно ногой зарядила ему в пах. Жалобно заскулив, мужчина согнулся пополам, а Сандра, не теряя ни секунды, ударила его кулаком в лицо. Под смачные, мелодичные маты спутника, она села на заднее сидение машины и тихо дождалась его возвращения. Сандра бы давно укатила с ветерком от этого человека, но она не намеревалась гулять по улицам, которые кишат ходячими мертвецами в одиночестве. — Слушай меня, блять, внимательно, я был охуеть как любезен с тобой, пока ты не начала выебываться! — Он сел на переднее сидение и посмотрел в зеркало заднего вида. — Ты всегда ведешь себя как мудак? — Сандра кинула ключи на пассажирское сидение. — Ну, мне пиздец как нравится твоя логика, — он досадно хмыкнул, — получи по яйцам и сиди довольный. Черт, да ты ебнутая! — Мужчина завел машину и, переключив передачу, тронулся с места. — С тобой мне никогда не сравниться. — Избегая его взгляда, она уставилась в окно. — Куда мы едем? В отеле остались мои вещи, мы можем заехать туда? Мне нужно в Джорджию — там моя семья. Он кинул ей леденец и, встретившись с немым вопросом, который отобразился на её лице, пояснил: — Бабу можно заткнуть лишь одним способом, но поскольку я сижу впереди, тебе придется поработать над ним. — Он посмеялся, когда конфета пролетела мимо него прямо в окно. — Заедем в одно место, потом я поеду в Ричмонд, а ты катись куда хочешь, хоть на все четыре стороны.

***

Они остановились в пригороде Рестона. На одной улице располагалось все: общественные места, продуктовые и хозяйственные магазины, жилые дома с администрацией. Место не выглядело тронутым мертвыми, наоборот — здесь все еще кипела жизнь. Мужчина остановил машину посреди дороги, возле двухэтажного дома. На соседнем участке копошились мужчина с женщиной. — Том… Ниган! Ваша собака перекопала весь мой газон, если не хочешь чтобы я её пристрелил — посади на цепь. Ниган!.. Ниган, еб твою мать! Сандра последовала за Ниганом, который никак не отреагировал на крики соседа. Оказавшись в доме, Сандра поинтересовалась: — Так тебя зовут Том или Ниган? Последовала долгая пауза, она и не надеялась уже получить ответ, когда он все-таки заговорил: — Ниган. — Он неотрывно смотрел себе под ноги, будто боялся что-то увидеть. — Иди на кухню и собери остатки еды, все, что выглядит съедобным. — Почему мы не можем остаться здесь? — Она нашла пустую коробку и открыла холодильник. — Здесь вроде безопасно. — Рассматривая срок годности, Сандра собирала продукты. На кухонном столе стоял нетронутый ужин, он был уже с приличным душком. На тумбочке небрежно валялась спортивная сумка. Белый телефон, мирно заряжающийся возле сумки, показывал полный заряд, а на заставке красовалась пара на фоне океанского заката. Фотография явно была отсканирована: Ниган, моложе лет на десять, на руках держал полноватую, невысокую девушку — её счастливое лицо и влюбленный взгляд, оттеняли самодовольную ухмылку Нигана, на экране они были мокрые и неотрывно смотрели друг на друга. Даже при всей выебистости Нигана, Сандра видела восхищение на его лице. Она копалась в кухонных шкафчиках, и наступила на осколки стакана. Сандра задумчиво посмотрела на осколки и вернулась к сборам. Скорее всего, его жене стало плохо именно на этом месте. Мурашки пробежали по её спине — вот человек есть, а через секунду… С улицы донеслись крики и звуки выстрелов. От неожиданности Сандра выронила банку с огурцами из рук и та разбилась. Нарастающее чувство опасности не дало Сандре сделать полный вдох. Она хотела было выглянуть в окно, но Ниган схватил её за шиворот и поволок прочь из дома, вокруг которого уже начали собираться мертвецы. Она хотела возмутиться такому поведению, но не могла ничего сказать — её накрыла паника. — Съебываемся нахуй! — Ниган обрушил гаечный ключ на голову ожившего трупа, который оказался слишком близко к Сандре. Потребовалось несколько ударов, чтобы он перестал подавать признаки полужизни. Ниган быстро открыл перед Сандрой переднюю дверцу, а сам сел за руль. Хотел завести мотор, но она схватила его за руку. — А собака? Он высунулся из машины и свистнул. — Ко мне, Пидрила усатая! Через пару секунд ожидания из-за угла соседского дома стремительно выскочила бело-коричневая собака. Она резво запрыгнула в салон автомобиля и тут же начала рычать на Сандру. Ходячие уже тащились с задних дворов, а со двора соседей Нигана послышались истошные вопли. — Какой ты все-таки любезный. — Сандра обернулась на пса. — Я уже давно сменил любезность на потешность, так бабы чаще дают. — Ниган завел машину и рывком тронулся с места. — Я с собакой говорила… — Посмеявшись, она спросила: — Ты назвал собаку «Пидрила», серьезно? — Это собака жены… и нет, его зовут Джек… — он усмехнулся и добавил: — Капитан Джек Воробей, но отзывается он только на Пидрилу. — Сразу понятно, кто занимался собакой. — Она нервно разминала пальцы. — Водичка есть? — Ты мне скажи! — Ты сказал собрать только продукты, а насчет остального я даже не подумала… — Ну, еб твою мать! Нет врага опаснее, чем напарник — долбоеб! — Отпустив руль, он раскинул руки в стороны. — Так мы теперь напарники? — Она злобно посмотрела ему в глаза, а он рассмеялся и прибавил газу. — Ну не любовники же, хотя-я-я… я всегда готов перейти… — Ты как? — Она неожиданно перебила его, и, встретив недоуменный взгляд, поспешила добавить: — У тебя умерла жена, а ты ведешь себя предельно странно. Он сдерживал эмоции, но Сандра заметила, как крепко он сжал руль, стиснул челюсти и нахмурился. Больше она эту тему не затрагивала, хоть и любопытство несколько раз пыталось взять над ней верх.

***

Когда они остались без транспорта, дорога до Ричмонда показалась очень длинной, а летняя жара усугубила их и без того трудный путь. Лагерь сейчас был единственной надеждой на безопасную жизнь. Пару дней назад к ним присоединились парень и девушка: из-за мародеров и бандитов, которые постоянно терроризировали одиноких выживших, Ниган сжалился и принял в их дуэт Роя и Жоан. Рой был спортсменом, футболистом, школьным задирой, к которому обычно липнут все девчонки. А Жоан вела себя как женщина легкого поведения, Ниган потом шепнул, что узнал ее — видел в паре порнофильмов. Сандру это сильно удивило, ведь девушка с виду казалась совсем юной. Александра тешила себя надеждой, что в Джорджии сейчас все хорошо, что туда не добралось это мертвое безумие. Но каждый раз, когда она думала о семье, её захлестывала волна печали, ведь ее родные уже могли быть мертвы. От этого становилось горько и ей хотелось рвать волосы на голове, упасть и кричать во всю глотку, но останавливаться было нельзя. Рой и Жоан по пути увлеченно играли в города, Сандра же хвостиком шагала за Ниганом. Собака не отходила от его ноги, но по большому счету, Ниган её не замечал. Кормила и следила за Джеком только Сандра, она надеялась, что сейчас точно так же кто-то заботится о её муже и близких. Только после наступления всего этого безобразия, Сандра осознала, как все же сильно нуждается в нём. С каждым днем численность населения снижалась, а мертвецов — наоборот росла. С каждым днем они теряли надежду вернуть все на свои места. Кто бы мог подумать, что им захочется назад в унылые будни, или еще раз увидеть угрюмое лицо соседа. Хотя уж Ниган точно всадил бы пару пуль в соседскую голову. Страх и каждодневные скитания между мертвецами и мародерами сделали людей более закаленными. Они уже равнодушно относились к растерзанным телам, лужам крови и омерзительному запаху мертвечины. — Эм… Сани, подожди! — Жоан догнала Сандру. — Я Сандра! — Раздраженно ответила она. — Только этот мудак зовет меня «Сани», — шепотом добавила она. — Прости, я могу задать вопрос? — Ты уже это делаешь. — Она попыталась скрыть раздражение и отвернулась. — Вы с Ниганом вместе? Сандра остановилась и удивленно уставилась на Жоан: — Нет, с чего это вдруг? — Просто вы постоянно рядом… — Неуверенно пролепетала Жоан. — Тогда ты не будешь против, если мы… — Даже не задавай мне такие вопросы! — Она натянула кепку на глаза. — Какого хера раскудахтались? Хотите всех мешков с дерьмом на нас натравить? — Скорее всего, сказанной репликой Ниган имел в виду не только ходячих, но и людей, и они послушно замолчали. Через некоторое время они разделились: Жоан и Рой пошли на поиски еды, а Ниган с Сандрой за оружием. В полицейском участке, куда они пробрались, был только одинокий шериф, который явно умер еще тогда, когда все началось. Он даже не удосужился выпустить заключенных, которые теперь были наполовину мертвы. Ниган ногой столкнул тело шерифа на пол, подобрал дробовик, который бережно был приставлен к столу, и для верности разнес мертвецу череп. — Интересно, отчего он умер? — Сандра присела возле тела. — Укусов и царапин не видно, и не похоже чтобы его достала лихорадка… Может это была пуля в голову, но мы не узнаем, ведь ты снес его голову. — Саркастично закончила она. — Думаю, я бы заметил дыру в его голове… У тебя очень специфичные интересы. — Ниган переворачивал кабинет. — Скорее всего, инфаркт. Она вопросительно посмотрела на него. — У него глаза были открыты, а в ящике лежали таблетки от сердца. — Он пнул ногой выдвинутый из стола ящик. — И почему же он не превратился? — Да хуй его знает. Идя вдоль камер, Сандра испуганно отпрянула, когда из темной глубины одной из них выскочил живой мужчина. Он не был истощен или голоден, только порванная одежда и засаленные русые волосы выдавали в нем узника. — Вытащи меня! Прошу, помоги! — Он кричал что есть силы, как будто она могла не услышать его вопли. — Парень, тебя не просто так сюда посадили, я не буду делать дерьмовый мир еще дерьмовее, выпуская очередного долбоеба на свободу. — Ниган остановился около Сандры и, воинственно задрав подбородок, посмотрел на заключенного. — Меня забрали из-за того, что я врезался в машину копов. Мужик, я тебе клянусь, я ничего плохого не сделал! — Мужчина протяжно кричал, и создавалось впечатление, будто он сейчас расплачется. — Стойте-стойте, посмотрите в журнале шерифа, меня зовут Шон Андерсон. Проверьте, за что я тут! Сандра вернулась к столу шерифа и прошлась глазами по журналу, и на самом деле нашла там имя Шона. Она кивнула Нигану, но тот все равно ушел на поиски оружия, так и не выпустив парня из-за решетки. — Что ты творишь? Он же помрет с голоду. — Сандра догнала Нигана и встала прямо перед ним, уперев руки в бока. — Мне какая в жопу разница? — Он удивленно приподнял бровь и обогнул нежданное препятствие, устремившись к шкафчикам полицейских. — Наша сила — в единстве, в одиночку мы ничего не добьемся! Этот парень, он может нам помочь. — Мне не нравится «этот парень», я чувствую, что с ним что-то не то. — Ниган методично опустошил шкафчики, забрав еду, пару бутылок воды, предметы гигиены и, самое главное, небрежно брошенный «Глок 17». — Какие нахер чувства, есть факты! Если он может пригодиться нам, то нужно его брать. Мы можем потом пожалеть, что не взяли с собой еще одного человека. — Мы можем пожалеть, когда окажется, что он убийца, вор, насильник, никому из них нельзя верить, никого из них нельзя контролировать. Тебе понравится спать возле насильника? Или может под ним? — Там черным по белому написано — авария, старый ты маразматик! Ниган проигнорировал её выпад, собрал все оставшееся оружие и вышел на улицу. Сандра как тень последовала за ним, закипая от злости — упрямству Нигана не было предела: каждое её предложение, будь оно хорошее или плохое, использовалось им в качестве туалетной бумаги. Он сел на опрокинутую бочку, закинул ногу на ногу, и принялся заряжать магазин полицейского пистолета. Мужчина так глубоко погрузился в свои мысли, что ничего вокруг не замечал, это было совершенно не похоже на него. Кусты резко зашевелились и из них пьяной походкой вывалился явно очень голодный и оттого еще более опасный ходячий. Сандра выхватила топор, который когда-то принадлежал повару-мяснику и вспоминала все, что ей рассказывал военный санитар Адам: как бить, куда и с какой силой. В теории ничего сложного не было. Она самоуверенно собралась доказать Нигану, что она не бесполезный прицеп и к её мнению нужно прислушиваться. Поскольку ходячий был один, Сандра решила, что главное его просто убить и не важно, застрянет оружие или нет. Когда она была в одном шаге от мертвеца, поняла, что боится замахнуться оружием, боится, что это все еще может быть человек, которого она лишит жизни. Она все еще верила, что ходячих можно излечить, как бы глупо это не звучало. Поэтому она просто оттолкнула его в сторону. Ниган, кажется, только сейчас заметил происходящее, подорвался с места и придавил ходячего ногой. — Убей его. — Его голос звучал спокойно, как будто секунду назад ему не угрожала никакая опасность. — Давай, Сани, пора вылупиться из яйца. — Я не буду… не могу. — Она демонстративно бросила топор и отступила на пару шагов. Он сверлил её взглядом и с каждой секундой промедления все больше и больше злился. — Ты должна убить этот мешок дерьма, так что выкинь ебучие сопли из головы и возьми себя в руки! — Ниган сильнее придавил ходячего, который цеплялся мертвыми пальцами за его штанину, стремясь добраться до живой плоти. — Ты же не думаешь, что я постоянно буду спасать твою жопу? — Он задумался и потер бороду. — Погоди, ты думала, что я буду делать всю эту поеботину? — Ниган указал на ходячего. Она понимала, что этот старый мудак так просто не отступит от этой темы. Мотнув головой, Сандра отступила еще на шаг, внутренности скрутило в тугой узел. Его слова больно били по её самолюбию. Нигану надоело, и он отпустил мертвеца. Подняв топор, он зашел за спину Сандры, вложил оружие в ее руку и сжал своей. Ходячий неумолимо приближался, и Сандра, пытаясь выиграть время, отходила маленькими шажками, пока не уперлась спиной в Нигана. Его тепло дало такую необходимую ей в тот момент поддержку, и она немного расслабилась. — Смотри, он, — Ниган кивнул на ходячего, — намного медленнее тебя, и, насколько мне известно, тупее. Так какого хуя ты его боишься? Ощущая дрожь её тела, он обхватил Сандру свободной рукой, чтобы та не упала в самый неподходящий момент. Она окончательно расслабилась, ощущая его защиту. — Левую ногу вперед, — он пнул её в ступню, заставляя выдвинуть ногу, — центр тяжести на правой, — он перенес её центр тяжести, — правую руку назад. Да расслабь ты её, будешь напряжена — ничего дельного, кроме травмы, не получится. И тогда я уж точно не буду с тобой возиться. Сани стойко перенесла его учения: без слез и криков. Не отводя взгляда от Сандры, Ниган грузно приземлился на землю. Вытерев руки о и без того грязные штаны, он лежа нашарил зажигалку и прикурил сигарету. — Ты ведешь себя как типичный тренер-садист, — вытерев краем майки вспотевшее лицо, она упала рядом с ним. — Находишь самого слабого спортсмена и давишь на него морально и физически, пока тот не сломается. — Она посмотрела на Нигана, который с легкой полуулыбкой слушал её. Посмеявшись, он присвистнул и демонстративно зевнул: — Надо же, мне снова похуй! Она сняла кепку и спросила: — Почему ты себя так ведешь? Ты защищаешься от чего-то? — Сандра внимательно всматривалась в профиль мужчины, в надежде увидеть там хоть какую-то эмоцию. С самого момента их первой встречи она видела только его мастерски подобранные маски. — Твоя кепка меня раздражает, неужели нельзя её нормально носить? — Он покосился в её сторону, виртуозно уходя от темы. — Нормально — это как? — Она поправила волосы и вновь надела кепку козырьком назад. Сандра любила играть на нервах, её забавляла та редкая реакция, которую выдавал Ниган. Иногда она сомневалась в том, что делает, но потом понимала, что он позволял ей так себя вести. — Дай покажу! — Зажав сигарету в зубах, он развернулся к ней и стянул кепку. Повертев её в руках, он поинтересовался: — Откуда она у тебя? — Брат подарил. — Воспоминания о семье снова опечалили её. Она невольно представляла, как мертвецы окружают их и едят по частям. — Он из морских котиков? — Ниган медленными движениями пригладил её волосы, и аккуратно надел бейсболку козырьком вперед. Как и большинство женщин, она не любила, когда кто-то трогает её волосы, но сейчас прикосновения не раздражали, а наоборот — успокаивали. Он заботливо заправил прядь непослушных волос за её ухо. — Скорее тюленей. — Вспомнив про вопрос, выпалила она. Он хмыкнул и придвинулся немного ближе. Они неприлично долго смотрели друг другу в глаза: каждый думал о чем-то своем. Проницательный взгляд, казалось, затрагивал самую глубину ее души. Сандра подумала о поразительном различии характеров Нигана и Джека, у нее сложилось впечатление, что они полностью противоположны. Странно, но в Джеке большинство его положительных качеств были противны ей: его временная дотошная забота, наигранная и такая посредственная, что порой она выходила из себя. Момент был нарушен истошным криком, от которого они оба вскочили, а по спине Сандры пробежал холодок. Ниган сунул ей в руки кольт, который успел зарядить, а сам, схватив дробовик, побежал туда, откуда раздался звук. Пистолет оказался тяжелее, чем выглядел, и бежать с ним было неудобно. Из-за того, что она не отводила взгляда от оружия, вместо того, чтобы смотреть под ноги, она запнулась и, потеряв равновесие, врезалась в твердую спину Нигана. Она не сразу поняла, почему он остановился, а когда выглянула из-за него, пришла в ужас. Их временные попутчики уже пришли в полицейскому участку, где они условились встретиться. Роя окружали несколько ходячих: одного мертвеца он держал руками, второй ковылял к своей жертве, а третий уже впился в икру Роя и оторвал кусок плоти. Ниган дробовиком разнес башку третьего, а Жоан вонзила нож в первого. Они забыли про второго. Он был всего в шаге от Нигана, когда Сандра прицелилась, оружие дрожало у нее в руках, но выстрел получился на удивление метким. Она чуть не выронила пистолет, а когда подняла взгляд, встретилась с широкой, одобрительной улыбкой Нигана, как будто эту ситуацию он создал сам, специально для нее. Посмотрев на свою ногу, Рой упал на землю. Он мычал, плакал и старался прикрыть драными штанами окровавленную ногу. Все оцепенели, хорошо понимая, что значит укус. Невозможно было зацепиться за какую-то мысль, все они очень быстро сметали друг друга. Сандра схватилась за голову, в попытке хоть немного собраться, но ничего не выходило. Истерика Роя только усугубляла ситуацию, с каждым его новым оглушительным криком они привлекали ненужное внимание ходячих. По-хорошему, его надо было бы вырубить и оставить здесь, но Сандра не могла такое сказать вслух, она не могла поверить, что эта мысль посетила именно её голову. Собака, до этого тихой тенью следующая за Ниганом, истошно залаяла, она всегда так делала, когда приближались мертвые. За дни апокалипсиса этот звук стал символом опасности. Первым пришел в себя Ниган: — В участок, быстро! — Он не без труда поднял Роя и потащил в кабинет шерифа. Жоан и Сандра схватили их скудные пожитки и бросились следом. Ниган резким движением руки очистил стол шерифа и положил на него раненого. — Я не хочу умира-а-ать! — Рой схватил Нигана за воротник рубашки. — П-п-омог-и-и! От воплей большого парня кровь стыла в жилах. Она старалась не думать, что такое могло случиться и с кем-то из её близких. А что еще можно сделать в этой ситуации? Наблюдая за Ниганом, она, кажется, начала догадываться, что он хочет попробовать, но до последнего не верила. — Возьми себя в руки! — Было непонятно, кому он это сказал: Рою, девушкам или все же самому себе. Ниган повернулся к Сандре и скомандовал: — Тащи топор и спирт! Она подала ему оружие и, судорожно отыскав в сумке бутылочку спирта, протянула Нигану. Он крепко сжал руками рукоятку, обильно полив лезвие спиртом, и приготовился бить. — Нужен жгут! — Наконец-то Сандра смогла взять себя в руки и сбросить оцепенение. Трясущиеся руки — плохой помощник, но это лучше, чем бесполезно стоять и хлопать глазами. Пока Сандра и Ниган искали что-то подходящее, Жоан испуганно спросила: — Что вы собрались делать? — Что делают врачи, чтобы остановить гангрену? Правильно, они отрезают зараженную часть — это может сработать. — Сандра говорила, и с каждым словом приобретала все больше и больше смелости и уверенности в том, что это правильно, что это может помочь. — Не кипишуй! — Рой попытался подорваться со стола, но был остановлен локтем Нигана. — Держите его! Ничего подходящего на глаза не попалось. Тогда Сандра неловкими движениями, стараясь ничего лишнего не задеть, расстегнула и вытянула ремень из штанов Нигана. Она не удержалась от смешка, когда увидела его изумленное лицо, но сдержалась от колкости — мало ли, вдруг собьет настрой. Немного замешкалась, когда увидела лужу крови на столе, но все же надежно затянула ремень на ноге Роя. Парень был сильным и удержать его никак не удавалось. Решение пришло само собой. Плюнув на слова Нигана о заключенных, она схватила лежащую на тумбочке связку ключей и выбежала за дверь. Пока она бегала, Жоан потеряла сознание. Вернулась Сандра с тем самым заключенным, который, не мешкая, кинулся на парня, прижав его к столу. Ниган резко замахнулся… Перепачканное кровью лицо, запах железа, хрипы и стоны умирающего человека — таким этот день навсегда остался в памяти Сандры. Когда все закончилось, она прижалась спиной к стене и, не удержавшись на дрожащих ногах, соскользнула вниз. Её немного трясло, но все самое страшное было позади. Оставалось только надеяться, что-то, что они сделали, может помочь. — Охренеть поворот, два дня назад чуть не кастрировала, а сегодня штаны попыталась стащить. — Ниган сел возле Сандры. — За тобой хрен поспеешь, крошка. — Он уже откровенно смеялся, и Сандра отметила, каким нервным был его смех. — Жаль, что ты не видел своего охреневшего лица… — Я думал, что ты смотрела совсем в другое место. — Широкая улыбка осветила его уставшее лицо. — Я представляю, как это со стороны выглядело, — она рассмеялась, — только представь: ты раскинул руки в стороны, в одной руке топор, в другой — баночка со спиртом, а лицо бледнее, чем у мраморной статуи. — И Сани на коленях, которая пытается меня соблазнить. Чудовищная картина. — Ниган рассмеялся. — Не хочу прерывать такой милый момент, но нам лучше убраться отсюда прямо сейчас, если, конечно, вы хотите жить. — Вливая в себя остатки спирта, сказал Шон. Казалось, что его совсем не впечатлила только что отрубленная нога. — Мертвецы не будут ждать на улице. И, слышите? — Он поднял указательный палец. — Они уже стучатся, а гости из них не самые вежливые. — Джек уведет их, скорее всего… он так всегда делает. — Сандра мельком глянула на Нигана — тот что-то искал в ящике тумбочки. — Сделай одолжение. — Ниган кинул Шону наручники и, достав из кармана Сандры пистолет, прицелился в грудь заключенному. — Ты сказал одолжение? Тебе? — Шон дурачился, а Ниган, запрокинув голову, терпеливо пояснил: — Не мне. Батарее. Когда Рука Шона была надежно прикреплена к трубе, Ниган грубо подхватил Сандру под локоть и выволок в коридор. — Что ты, мать твою, творишь? — Она вырвала руку из его хватки и оттолкнула от себя мужчину. — Что я тебе говорил насчет этого долбоеба? — Спокойно поинтересовался он. — Я помню, что Ятебе сказала, и… он нам помог, в конце концов! — Сандра снова оттолкнула напирающего на нее Нигана. Так она хоть немного могла противостоять ему. — Нравится тебе это или нет, но Шон останется с нами. Он будет в наручниках и под постоянным наблюдением. Ниган развернулся, собираясь уходить, и Сандра, схватив его за руку, добавила: — И ты тоже остаешься с нами. Мы не разделимся. — Что-то в её взгляде убедило Нигана, и он примирительно поднял вверх руки.

***

Из-за Роя пришлось сделать незапланированный привал: они разбили лагерь в лесу, неподалеку от Ричмонда. Каждый снял стресс по-своему: слева от Сандры спал Шон, привалившись спиной к дереву, он сладко посапывал и ждал своей очереди дежурить; из палатки доносились стоны и шлепки — Ниган и Жоан хорошо проводили время; Сандра сидела перед костром и делилась с Джеком своей скудной порцией еды. Ближе к полуночи, Ниган выполз из палатки и, закурив сигарету, сел возле Сандры. — Я думала, что ты повыносливей будешь. — Съехидничала Сандра. — Хочешь протестировать? — Ниган оскалился и немного придвинулся. — Иди к черту. — Сандра легонько стукнула кулаком по его предплечью и, замолчав, наслаждалась окутавшей их ночью. Воздух был свежим, без привычного уже аромата гниения, от огня веяло теплом, а светлячки красиво танцевали в воздухе. Мечтательную задумчивость Сандры нарушил Ниган: — Где ты научилась стрелять? — он достал из рюкзака бутылку виски и сразу же сделал несколько глотков. — Чертовски дешевое пойло! — Он скривился и протянул выпивку Сандре. Она брезгливо вытерла горлышко, сделала пару глотков и, ничуть не поморщившись, начала свой рассказ: — Когда мы с братом были маленькие, папа часто брал нас с собой на работу: он был военным следователем. — Она горько улыбнулась, взглянув в глаза Нигана. — Сначала с воздушки, позже пошло потяжелее: магнум, винтовки… автомат. Он хотел из брата сделать меткого стрелка, чтобы Филу легче служилось, а я просто тренировалась, чтобы дома мать не раздражать. — Она вытерла набежавшую слезу, сделала пару глотков и, передавая Нигану бутылку, усмехнулась. — Благодаря тому, что меня не любила собственная мать, я немного подготовилась к этому всему. Ниган все это время молчал, и Сандра подумала, что он её не слушает. Он равномерно гладил Джека и, неожиданно нарушив тишину, проговорил: — Знаешь, у тебя это чертовски паршиво выходит. — Он усмехнулся и снова подал ей бутылку. — А что насчет тебя? — О чем ты? — Где научился так мастерски резать людей? — На дне оставалось алкоголя на два пальца, и она одним глотком справилась с виски. — Я был тем самым маленьким засранцем, который находит приключения на свою жопу. — Он устало потер глаза. — Черт! Да я сам себе вынужден был оказывать первую помощь… — Но ноги-то у тебя на месте. — Она похлопала его по колену. — У-у-у, крошка, пожалуй, с тебя хватит. — Он отобрал пустую бутылку и присвистнул. — Да ты уговорила целую литруху. — Он недовольно цокнул. — А ведь я её для себя притырил. — Спасибо, что поделился. — Она старалась держаться прямо, но расслабившееся от тепла и алкоголя тело не слушалось. Она придвинулась ближе к Нигану и положила на его плечо голову. Шмыгнув носом, Сандра продолжила: — Крошка… — она потерла переносицу. — Так меня называет только муж… он военный, капитан ВВС. — Тебя окружают одни военные. — В разговор вклинился проснувшийся Шон. — Да, и только я — сраный строитель… — Их призвали, когда начался тотальный пиздец? — Спросил Ниган. — Нет. Папа уволен в связи со служебным несоответствием, брат получил ранение и лежал в госпитале, когда все началось, а муж заболел… но скорее всего, он просто схитрожопил. А что насчет вас, ребята? — Гости вперед, мне невъебически интересно, кто ты такой, — протянул Ниган. — Как прикажешь, большой парень! — Шон примирительно поднял руки вверх. — На самом деле, я агент АТФ. Я честно служил… ну, почти честно, но честно насколько мог. — Он задумчиво почесал бороду. — Хотя нет! Я был максимально бесчестен, но только к негодяям. — Он пожал плечами и продолжил: — В машину копов я специально врезался… они штраф выписали. — Ты — псих, — пробормотала Сандра и уронила голову обратно на плечо Нигана, засыпая пьяным сном без сновидений. Ком, подкативший к горлу, настоятельно требовал проснуться, но она терпела до тех пор, пока не почувствовала, что вот-вот проиграет эту битву. Сандра нехотя открыла глаза, голова неприятно ныла, шея затекла. Она так и держалась за Нигана, а на его плече красовалось мокрое пятно от её слюны. Он не спал, задумчиво смотря на все еще горящий костер и хотел что-то сказать, но она остановила его жестом, и вчерашнее виски вперемешку с содержимым ее желудка обрушилось на ноги Нигана. Осознав, что только что произошло, ей стало безумно стыдно, и девушка умчалась в лес, подальше от воплей и мата, вытирая рукавом рот. Забежав поглубже, Сандра перешла на шаг, покачиваясь и не до конца проснувшись, она ничего не замечала вокруг, пока не услышала незнакомые мужские голоса. Спрятавшись за ближайшим деревом, она пораженно заметила Жоан со связанными руками и заклеенным ртом. Ситуация была так себе, и Сандра начала тихо отступать обратно к лагерю, пока её не схватили сзади, повалив на землю. — Что ты здесь забыла, а, сладенькая? — незнакомец одной рукой зажал ей рот, а другой надежно зафиксировал её руки над головой. Сандра попыталась освободиться, но ничего не вышло. Мужчина раздвинул её ноги и прижал их своими, чтобы избежать коварного удара в пах. Дыхание перехватило, а по телу прошла волна отвращения. Противно было каждое движение незнакомца, ей было омерзительно дышать с ним одним воздухом, а слюни, которыми он её обрызгал, обжигали кожу девушки, будто на нее вылили кислоту. Она бесполезно билась о землю и о своего противника в надежде хоть как-то выбраться. Укусить его руку никак не получалось, она просто облизывала кожу, и мерзкий вкус пота оставался у неё на языке. — Давай сыграем в заключенного и тюрьму. У меня есть заключенный, а у тебя — мужчина потерся о Сандру промежностью, — тюрьма. — Я тебе, блять, сыграю в заключенного! — подобравшийся к ним Ниган ногой ударил мужчину, и тот слетел с Сандры. — Только вместо тюрьмы у нас будет обезглавливание. — Незнакомец попытался встать, но кулак Нигана вернул его на место. Пока Ниган бил несостоявшегося насильника, сбоку послышались вскрики Жоан. Сандра вспомнила о других негодяях, но Ниган оказался проворнее и уже достал пистолет — подбежавший парень сумел выбить оружие из рук Нигана, но после этого все-таки отправился в заслуженный нокаут. Оставшиеся бандиты нападали хаотично, один за другим: первого Ниган ударил в челюсть и тот по инерции отскочил к Сандре — своим излюбленным приемом она уложила мужчину; второй и третий шли практически одновременно, и Ниган успел справиться только с третьим; второй же проворно изловчился и нанес несколько ударов, повалив соперника. Сандра трясущимися руками подняла пистолет и выстрелила в воздух, на мгновение это сработало, но один из негодяев продолжал наносить удары лежащему на земле Нигану. Она прицелилась и мысленно была готова нажать на курок, как раздался звук выстрела другого пистолета. — Парни, вам не говорили, что нехорошо бить лежачего? — Джек привел подкрепление в лице Шона, и тот, не моргнув и глазом, всадил две пули в неугомонного незнакомца. — Помоги Нигану и Жоан, — скомандовал Шон Сандре, а сам, осматриваясь по сторонам, продолжал держать глок наготове. — Все в порядке. — Ниган неловко попытался встать, но чуть не упал обратно, Сандра подхватила его под руку. — Я в порядке! — Злобно процедил Ниган и сбросил ее руки. Сандра подошла к Жоан, которая была напугана не меньше, и трясущимися руками перерезала веревку на ее руках. — Живее! — Шон обшарил карманы мертвого мужчины перед тем, как они вернулись в импровизированный лагерь и наспех собрали свои вещи. Жоан и Ниган тащили Роя, а Шон держал наготове свой верный глок. Сандра всю дорогу поглядывала на Нигана, её настораживало его поведение. Каждый раз, когда они встречались взглядами, внутри Сандры что-то нервно сжималось и не отпускало, пока тот не отводил взгляд. Она несколько раз спрашивала у него, что не так, но тот упорно молчал, казалось, совсем ее не замечая. — Ни у кого нет лишней ноги? — Запыхавшись, поинтересовалась Жоан. — Оу, — Шон поднял руку, — у него их целых две. — Он указал на ходячего, который застрял в разбитой машине. Сандра прервала неожиданное веселье мужчины: — Не нравится он мне. — она указала на Нигана. — О чем ты? — Он ни на что не реагирует, злой и вялый. — А ты как хотела? По его самолюбию протопталось четыре человека. — Мне кажется, дело не в этом. — Сандра еще больше занервничала после этого разговора. Вскоре они устроили привал у дороги. Жоан и Ниган совсем выдохлись, и последний выглядел похуже мертвеца: он побледнел и последние пару метров начал заметно прихрамывать. Они положили Роя. Ниган привалился спиной к дереву, и устало сполз вниз. Джек, прижав уши, лег возле хозяина и положил голову на его ногу. — Ты как? — Сандра присела напротив Нигана и протянула ему бутылку с водой. Его молчание больно сжимало ее сердце. Она ясно ощущала, что ему плохо, но в упор не понимала, почему он молчит. Хочет казаться сильным, делает вид, что не чувствует боли? От сознания ловко ускользала та единственная верная мысль, которая могла помочь понять, но не решить проблему. Он зевнул и трясущейся рукой взял бутылку. Пока Ниган был занят откручиванием крышки, она пробралась сквозь спутавшуюся челку и дотронулась до его прохладного лба — он не протестовал. Воспользовавшись моментом, она обхватила руками его голову и заглянула в глаза. Сандра попыталась унять собственную дрожь, но от отстраненного взгляда Нигана она снова потеряла над собой контроль — это как смотреть ужастик в одиночестве — тебе жутко, но ты все равно продолжаешь смотреть, как бы страшно не было, в попытке разобраться с сюжетом фильма. — У него зрачки расширены, синяки под глазами и его дергает… — Обеспокоенно сказала Сандра. — Может он под наркотой? — Шон погладил Джека, который, так же, как и хозяин, не отреагировал на прикосновение. — Он не употребляет. — Она похлопала Нигана по щекам, но тот лишь вяло попытался отодвинуться. — Я не знаю что делать! — Сандра отшатнулась и схватилась за голову. Беспомощность — впервые в своей жизни она сполна ощутила это чувство. Наглоталась его так, что хватит наполнить несколько водонапорных башен. Она стянула кепку и, бросив ее на землю, запустила руки в волосы. — Надо погуглить! — Жоан по привычке выудила из кармана телефон, но включить его не получилось. Она фыркнула и зашвырнула в поле бесполезный теперь гаджет. До их ушей донесся рев двигателя, и спустя мгновение появился джип. Шон, бросив оружие, выбежал на дорогу, а Жоан подпрыгнула и вскинула руки. Машина остановилась, чуть не сбив Шона, и толпа военных выпрыгнула из машины, как бандитская шайка. Окружив выживших, они сняли автоматы с предохранителей. — Сержант Уилсон! — Представился главный. — Зараженные есть? — У нас двое раненых мужчин. — Неуверенно подала голос Жоан и указала сначала на Роя, а потом на Нигана. Сержант ловким движением выхватил пистолет из кобуры и пустил в голову Роя пулю. Жоан вскрикнула, а стрелок перевел оружие на Нигана, но между ними, выставив руки вперед, встала Сандра. Она не успела испугаться или подумать, просто сделала это на автомате — Он не заражен, если его осмотреть, то на нем не будет укусов или царапин! — Сандра громко заговорила, пытаясь донести до них, что он не опасен. — Мисс, судя по его виду, у него уже конечная стадия лихорадки. — Он! Не! Заражен! — Выделяя каждое слово, четко прокричала Сандра. Уилсон долго не опускал оружие, медленно обдумывая ситуацию. Наконец он сказал: — Джексон, Маслоу, загрузите раненого и доставьте его в лазарет. А мы с остальными прогуляемся пешком.
Отношение автора к критике
Приветствую критику в любой форме, укажите все недостатки моих работ.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.