ID работы: 6001809

Пес и пташка.

Гет
NC-21
Завершён
208
автор
Размер:
77 страниц, 29 частей
Описание:
Посвящение:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
208 Нравится 84 Отзывы 57 В сборник Скачать

Почти Красная свадьба.

Настройки текста
Теперь они были хорошим союзом: ведьма, воскресший бастард, Санса и Пес. Сэм хотел ехать с ними, но Джон помнил про просьбу отослать его в Цитадель для дальнейшего обучения на мейстера, что он и выполнил. Уход со Стены двух братьев был бы рассмотрен неправильно, как посчитал Джон Сноу. С их небольшим отрядом поехали и все одичалые, встреченные ими на пути; они были благодарны бывшему лорду-командующему за спасение и поклялись служить ему. Армия получилась небольшой, но грозной. Осматривая собирающийся народ, Джон не мог не вспомнить их прежнее количество. Но теперь те одичалые были мертвы и ожили снова, чтобы встать на сторону Короля Ночи. По пути они часто обсуждали план захвата Винтерфелла, потайные ходы и возможные недостатки обороны стен. Санса искренне верила в их победу, это был ее родной дом, где она выросла и была счастлива. Пес был полон мрачной решимости защищать девчонку от любой опасности, Джон и Мелисандра верили в удачный исход. В замке оставались еще верные Старкам слуги, но ничего еще было неизвестно про Ходора — огромного слабоумного мужчину, возможно, он тоже был жив и мог бы им помочь. Каждый день пути не был потрачен впустую, и наконец они выработали более-менее сносную теорию захвата Винтерфелла. В замок вернулся Русе Болтон. Узнав о том, что сделал с младшими Старками его отпрыск, он был взбешен, ведь они могли бы быть им полезны. Рамси был жесток и туповат, и никогда не мог продумывать свои действия на пару шагов вперед. Это всегда бесило его отца. Расхаживая по своим покоям и не обращая внимания на недавно родившую толстуху-жену и верещащего законного сына, Русе думал о наказании для Рамси. Сослать на Стену? Почему бы и нет, туда вечно отправляли всякую падаль и никчёмных людей. Вряд ли он решит ослушаться отца, а, таким образом, он и новорожденного мальчонку оградит от тлетворного влияния братца, и неуравновешенного парня заставит охладить свой пыл и неумеренную жажду власти. Решено, ему предстоит отправиться на стену. Не желая, чтобы посторонние слышали их разговор, он вызвал Рамси в одну из башен замка. Свежеиспеченный Болтон немедленно явился к отцу, думая о том, чтобы попросить отца пожаловать ему любую крепость или небольшой замок и отряд людей, — так ему понравилось управлять. Его мечтам не суждено было сбыться: отец лишь сухо объявил ему о своем намерении послать его на службу в Дозор. Отец любил белую одежду, но на ней следы крови были слишком заметны. Тонкий нож Рамси вошел под ребра старшему Болтону, когда тот стоял к нему спиной. Он, охнув, обернулся, но тут же получил еще один удар. «Почему я должен уезжать? Я законный наследник. Я — Болтон.» В двери показалась голова нового мейстера Винтерфелла и сразу же попыталась убраться обратно, понимая свое несвоевременное вмешательство. Но Рамси поманил его к себе, заставляя войти в покои. Трясущимися руками он закрыл за собой дверь, и вытянулся перед новым Хранителем Севера, ожидая сурового приговора и кляня за это жестокую судьбу. — Разошли воронов с известием о том, что мой отец был отравлен врагами. И все? Все так просто? Мейстер поспешно кивнул и постарался удалиться как можно быстрее. — Стой, не так быстро! «Ну вот оно, началось…», — с сожалением подумал старик и опять почтительно остановился перед Рамси. — Прикажи здесь убрать. Ты же понял, что я сказал? Моего отца ОТРАВИЛИ, и это должно выглядеть натурально. Вперед! — он махнул рукой на тело Русе Болтона с застывшей маской ужаса на лице. Мейстер принялся за дело. Ходор спал в тот проклятый момент, когда Рамси нашел их убежище. Он не слышал ни разговора Оши наверху башни, ни как Рамси убил мальчиков. Лютоволки, спрятанные в подземелье, жалобно скулили и метались за решеткой импровизированной клети, но так и не смогли разбудить Ходора. Лишь когда за телами пришли стражники, он проснулся, услышав их громкие разговоры и брань. Со слезами на глазах смотрел из темноты, как выносили его маленького хозяина, бледного и неподвижного, его брата Рикона, Ошу с перерезанным горлом. Он был напуган и не понимал, что происходит. Просто помнил, что Оша и Бран приказывали ему сидеть и не высовываться. Он так и делал......, но что теперь? В замок прилетел ворон с известием о том, что Санса Старк жива, и ее сводный брат, единственный, оставшийся в живых родственничек мужского пола, жаждет выдать ее за Рамси. Только-только было объявлено о смерти его отца, и теперь он стал очень выгодным женихом, а эта девушка поможет ему укрепить его власть на севере. Главное — о братьях им ничего неизвестно. Никому неизвестно, кроме него и стражников, убиравших трупы детей и грязной одичалой, оказавшейся такой глупой. Пес был сто раз против плана Джона и Мелисандры, даже несмотря на одобрение Сансы. У него снова возникла мысль похитить ее, хотя он понимал, что на этот раз девушка постарается сбежать и спрятаться гораздо лучше, чем тогда, у Близнецов. — Если что-то пойдет не так-ты обречена, — горечь сквозила в его голосе, но он старался не выпускать ее и свой страх наружу, беседуя с Сансой. Если что-то случится — они все, все будут убиты. Он боялся за жизнь Сансы, из которой делали живую приманку. Что, если этот Болтон решит не брать ее в жены в последний момент? Что, если он затащит ее в постель до церемонии? Что, если… и так до бесконечности… Пес был зол и огрызался на всех, кроме девчонки. С ней сейчас ему было сложнее всего. Превратившись из грозного бойца во влюбленного и любимого, он еще не до конца привык к этому, новому для него, не до конца осознал свое участие в ее судьбе. То ночами нежно ласкал ее и смотрел, как она засыпает в его руках, то жёстко брал, и, получив удовлетворение, уходил в ночь. Санса молила всех богов о скорейшем и благополучном завершении их похода, обдумывала свою дальнейшую жизнь, больше не одинокую. У нее остался брат и появился человек, который хотел защищать и оберегать ее от всего на свете, который любил ее, и она отвечала ему полной взаимностью. О чем еще можно мечтать? О доме? На этом сейчас сосредоточились мысли всех ее спутников. Прибыв в Винтерфелл небольшой группой с охраной, Санса и Джон Сноу были представлены Рамси Болтону. Их ожидания оправдались: парень смотрел на Сансу как голодная собака на кость. Девушка была сама скромность, чему отлично способствовал обжигающий страх. Пес, внешне спокойный, как и всегда, медленно сходил с ума. Он не смел появляться в ее покоях; ночью, оставался у двери ее комнаты, охраняя, а днем следовал за ней повсюду молчаливой тенью. «Хорошие охранники на вес золота, пожалуй, он останется со мной после всего этого», — Рамси восхитился силой и ненавистью, таящейся во взгляде Пса. Хороший мальчик, может быть, после свадьбы они встретятся с ним наедине. Может быть..... Церемония была назначена на утро, снег укутал листву богорощи, красиво лежал на ветках старых деревьев. Санса была неотразима в бело-сером, роскошно вышитом платье цветов своего дома. Плащ, с вышитым на нем лютоволком и белым, пушистым воротником завершал убранство невесты. Рамси с утра просто приплясывал в ожидании их первой брачной ночи, хотя, как слышал Пес, его представления о получении и доставлении удовольствия весьма отличались от общепринятых. Они были ближе, скорее, к понятиям Джоффри. Пес не удержался и зашел к ней в комнату перед самым началом действа. Боги, как она была прекрасна! Он и забыл среди всех этих лесов, постоялых дворов и мужских одежд, как она должна выглядеть, являясь знатной леди. Он, как и тогда, в Королевской гавани, почувствовал себя дураком, обманутым девчонкой. Закрыв дверь в ее покои, он облокотился на нее и не мог сдвинуться с места, не мог перестать восхищаться ее внешностью. Она улыбалась ему в отражении зеркала, а он тотчас перевел взгляд на себя и его зарождающаяся ответная попытка улыбнуться пресеклась на корню. Заметив печаль на его лице, Санса сразу же подошла к нему. Заглянула снизу вверх в серые печальные глаза, провела ладонью по жестким шрамам и попыталась вложить в новую улыбку всю свою любовь к этому человеку. — Ты для меня единственный. Ты. Только ты, — и потянулась к его губам. Он знал, что это правда, просто тяжело было принять это сейчас. Он и она, вместе. Потому что так было хорошо и правильно. Он успокоился: ни к чему волновать пташку в такой день. Сандор проводил ее в богорощу, а к будущему мужу ее повёл Джон Сноу. Свиту Рамси составляли некоторые присягнувшие ему перебежчики от Старков. Они все собрались в богороще для того, чтобы убедиться, и, в случае необходимости, подтвердить брак Болтона и женщины из рода Старков. Рамси уже начинал замерзать, но когда увидел свою невесту, все просто вылетело у него из головы. Холодное, ослепительно сверкающее платье облегало ее фигуру, на плечи был накинут плащ с белым мехом. Она была прекрасна в это утро. Санса пришла на церемонию в древнюю богорощу Винтерфелла со своим братом Джоном, Мелисандрой и Псом, также были несколько воинов, переодетых в дорогую одежду. Джон с сестрой в молчании шли к дереву и ждущему их там Рамси, готовому произнести слова обряда. Но, не дойдя до него одного шага, Джон вдруг резко толкнул Сансу на Пса, а сам выхватил свой меч и вонзил его в грудь ничего не подозревающего Рамси Болтона. Предатели застыли в шоке: Джон отлично играл свою роль все эти дни, выпивая с ними и болтая о великой чести для Сансы Старк. Даже если бы они попытались что-либо предпринять, то были бы остановлены одичалыми, держащими наготове свое оружие. В Великий чертог они вернулись, обрядив одного из своих людей в одежду Рамси, метель способствовала тому, что его лицо было скрыто капюшоном, пока они шли из богорощи. Это была большая удача для всех. Поднявшись на балюстраду, с которой отец и мать часто наблюдали за тренировочными боями своих детей, Санса, как полноправная леди Винтерфелла, приказала собраться всем обитателям замка во дворе. Ворота были не заперты, и одичалые, сливавшиеся одеждами со снегом покрывающим землю, просто проникли внутрь оборонительных стен, зажав воинов Болтона в тиски. — Я — Санса Старк, законнорожденная дочь Эддарда Старка, Хранителя Севера и лорда Винтерфелла. Мой отец был предан и казнен в Королевской гавани, но я жива! И отныне я буду править как законная наследница. Рамси Болтон был захватчиком, он безжалостно расправился с моими младшими братьями, детьми лорда Винтерфелла, и теперь они мертвы. Толпа внизу издала негодующий возглас. — Являясь законной наследницей, я заявляю о своих правах на звание Хранительницы Севера и леди Винтерфелла. Рамси Болтон мертв и больше не сможет выполнять своих обязанностей. По сигналу Джона во двор втащили тело Рамси. — Он никогда не был хорошим правителем, — люди, помнившие свое служение Старкам, закивали внизу, — а лорды-изменники, предавшие нашу семью, должны быть наказаны. Толпа расступилась, оставляя впереди изменников, осознающих свою ошибку… Их казнили за предательство на том самом месте, где вершил правосудие их отец, лорд Старк. Джон Сноу сам вынес им смертный приговор и сам привел его в исполнение, как учил его отец. Ходор сидел на холме под стеной, в окружении заснеженных деревьев, беззвучно качаясь из стороны в сторону. В крипте замка теперь покоились мальчики, безжалостно убитые Рамси. Мужчина все не верил в то, что их больше нет.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.