ID работы: 601470

Очередная игрушка или все-таки любовь?

Гет
NC-17
В процессе
242
автор
Размер:
планируется Макси, написано 145 страниц, 17 частей
Описание:
Примечания:
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Поделиться:
Награды от читателей:
242 Нравится 212 Отзывы 97 В сборник Скачать

«Пролог»

Настройки текста
      — Лили, ты выпила всего два стакана сливочного пива, а пьяная в стельку, — подшучиваю я над подругой.       — И ничего я не пьян… — договорить ей не суждено: Лили цепляется ногой за камень, готовая полететь вниз, но тут Супермен в юбке, то бишь я, вовремя подхватывает ее под руку.       — Что ты говорила насчет пьянства? — следует очередное подшучивание.       — Невозможно от сливочного пива опьянеть, — стоит на своем Лили.       — Невозможно, говоришь? — хмыкнув, спрашиваю я. — Если хочешь знать, домашние эльфы от половины кружки сливочного пива становятся пьяными, как… как… да как ты! — и вновь я заливаюсь смехом.       — Так я еще и эльф-домовик? — неправильно поняв мои слова, девушка начинает возмущаться.       Но я ее более не слушаю — мой взгляд устремлен на поляну, к Черному озеру. Увидев мое хмурое лицо, Лили интересуется, что со мной. Как и прежде, я пропускаю ее слова мимо ушей.       — Вот пикси! — злобно выкрикиваю.       — Кто? — недоуменно спрашивает Эванс.       — Кто-кто? Мародеры!       Лили следует за мои взглядом и все понимает. И дело в том, что эти соплохвосты — они же Мародеры — опять издеваются над Северусом.       Мы с Лили, не теряя ни секунды, бежим на злосчастную поляну.       — Что, Нюнчик, некому тебя защитить? — издевается Поттер.       При приближении к поляне я замечаю, что Снейп обезоружен и весь мокрый.       «Ну все, вам конец, ребята!» — думаю я про себя.       — Инкарцеро! — нацелив палочку на Джеймса, произношу я — того связывают веревки, и он падает.       Все разом поворачиваются ко мне.       — Ах ты! Да я… Немедленно развяжи меня! — вопит Сохатый, но вместо выполнения просьбы я лишаю его голоса.       Сириус хочет послать в меня заклинание, но Лили ловко отбирает у всех — кроме меня, естественно — палочки.       Люпин отходит в сторону. Он словно говорит, что не собирается во все это вмешиваться: мы с Римусом хорошие друзья и никогда не поднимали друг на друга палочки. А Сириус, кажется, шокирован сложившимися обстоятельствами, стоит, раздумывая, как ему поступить дальше.       Лили возвращает палочку Северусу, и теперь нас трое. Но тут подает голос тот, от кого это меньше всего ожидается.       — Что ты лезешь в не свое дело? — орет на меня Петтигрю.       — Что ты сказал, Крысеныш?!       — Что ты выскочка! — продолжает вопить Питер.       «Ну, это уже…» — думаю и, забывая, что я волшебница и что у меня есть волшебная палочка, со всей силы бью его кулаком в нос. Хвост жалобно завывает, схватившись за свой — я уверена, уже сломанный — нос. Я хочу добить его, чтобы тот знал на будущее, как меня выскочкой называть, но тут некстати приходит в себя Сириус, который накидывается на меня сзади. Мы валимся на траву и начинаем вести борьбу. Я не собираюсь так легко сдаваться, но в конце концов мои силы иссякают, меня прижимают к земле — сверху нависает довольный собой Блэк.       «Он такой красивый, когда так близко. Тьфу ты… О чем я думаю?!»       — А ну слез с меня, блохастый! — шиплю я.       — А то что? — ухмыляется он.       — А то — это твой последний день жизни! — я пытаюсь высвободиться, но он держит меня крепко.       — Хм, тебе не кажется, что ты не в том положении, чтобы мне угрожать?! — все с той же ухмылкой на лице проговаривает парень.       — Блэк, слезь с меня немедленно!       — Не-а.       — Быстро!!!       — Не-а, — на лице застывает наглая и счастливая улыбка.       Я смотрю по сторонам, мягко говоря, в шоке: ни Лили, ни Северуса, ни Люпина, ни Питера, ни даже связанного Джеймса на поляне нет. Да вообще никого нет рядом!       Я непонимающе смотрю на Бродягу, но он занят детальным изучением моего лица. Останавливает свой взгляд на моих губах — в его глазах играют чертики. Но ему приходится прервать столь странное занятие, когда он видит мое ошарашенное лицо.       — Пока мы с тобой тут кувыркались…       — Блэк! — рычу я. Он, как ни в чем не бывало, продолжает:       — …Нюнчик увел нашу ненаглядную Лили в замок. Хвост и Лунатик, прихватив с собой Сохатого, отправились в Больничное крыло. Так что мы с тобой одни, — мурлычет Сириус и медленно приближает свое лицо к моему.       — Мистер Блэк, что вы здесь устроили? — кричит откуда-то взявшаяся Макгонагалл.       Услышав ее голос, Бродяга, как ошпаренный, вскакивает с меня.       Далее следует целая тирада о нашем ужасном поведении, которая заканчивается наказанием. Когда я спрашиваю, за что меня наказывают, мне приходит ответ:       — За сломанный нос мистера Петтигрю!

После наказания

      Я медленно бреду по коридорам замка после отработки у профессора Флитвика. К счастью, профессор Макгонагалл назначила нам с Блэком наказание у разных профессоров — во избежание катастрофы.       «Почему он так ведет себя со мной? Ведь прекрасно знает, что я не стану его очередной куклой. Но, черт возьми, он такой обаятельный!» — думаю о Бродяге и не замечаю, куда иду.       Завернув за очередной угол, я останавливаюсь. Мысли о Сириусе сразу улетучиваются: я умудряюсь забрести в неизвестный мне коридор. Здесь темно, и лишь благодаря слабому огню в факеле, висящему на стене, можно что-то увидеть. Но самое интересное, что здесь не на что смотреть: ни портретов, ни дверей — ничего!       «Хм… Нечего мне здесь шататься, так что ноги в руки и бегом в свою комнату. Но только в какой стороне башня моего факультета?»        Не успеваю я сделать и шагу, как слышу какие-то звуки. Неприятные, я скажу.       «Боже, что это?» — думаю я. Звуки становятся еще громче и еще страшнее.       — Мародеры, это не смешно! — кричу я в надежде, что это они.       — Ты так соскучилась, что видишь и слышишь меня везде?! — откуда-то сзади появляется Блэк.       — Твоих рук дело? — злобно спрашиваю я.       — Ты о чем?! — удивленно приподняв бровь, отвечает вопросом парень.       — Об этих… — но договорить я не успеваю из-за страшного рева.       — Так, что за черт?! — серьезно спрашивает он.       — Так это не ты? — тихо обращаюсь к нему.       — Вообще-то, я здесь, рядом с тобой, — огрызается он. — Вот черт! — ошарашенно произносит Блэк.       — Что такое? — мне становится страшновато.       — Хагрид рассказывал, что завел себе какого-то нового «милого» зверька, но тот вечером куда-то исчез. Зная Хагрида и его «милых» зверей…       — Ты хочешь сказать, что… — я нервно сглатываю.       — БЕЖИМ! — орет Сириус.       И мы мчимся со всех ног. Налево, направо, вверх, опять налево, вверх и… да черт знает куда! После семи минут бега мы замедляем темп, и я чувствую, как крепкая рука Бродяги сжимает мою ладонь. На душе становится как-то спокойно; его черные волосы так изящно играют на ветру, сейчас он прекрасен как никогда.       До меня, словно издалека, доносятся какие-то слова Блэка, а потом он быстро заталкивает меня в открытый дверной проем. Согнувшись пополам, я тяжело дышу — еще бы, в жизни так много не бегала. Еле отдышавшись, я выпрямляюсь и смотрю, куда мы забрались. А попали мы в ванную комнату для старост. Но самым неожиданным оказывается то, что огромная ванна внутри наполнена водой с пенкой и в воздухе витает аромат белой орхидеи.       «М-м, мой любимый аромат» — думаю я про себя, а вслух произношу:       — Кажется, кто-то собирался купаться!       — Я даже знаю кто, — озорным голосом замечает Сириус за моей спиной. Я поворачиваюсь и смотрю на парня, который медленно, с усмешкой на губах приближается ко мне.       — Ты чего задумал? — попятившись от него назад, спрашиваю.       — Искупаемся? — он все приближается.       — Блэк, не смей… А-а-а!       Споткнувшись и потеряв равновесие, я сваливаюсь в воду.       — Тебе жить надоело? — вынырнув из воды, возмущаюсь. Но вместо ответа Блэк рвется следом и камнем падает в ванну.       — Я же тебе нравлюсь, не отрицай, — храбро заявляет мне парень.       — Что? Ты слишком высокого мнения о себе, Блэк. И вообще, мне… У меня есть парень!       Мда, первокурсники и то лучше врут.       — Врешь, — спокойно отвечает Сириус.       — Сириус, я не собираюсь становиться твоей очередной пассией, — серьезно произношу.       — А я и не хочу, чтобы ты стала моей пассией. Я хочу, чтобы ты стала моей девушкой, любимой девушкой.       От такого заявления у меня перехватывает дыхание. А Блэк плотнее приближается ко мне, так что я чувствую его горячее дыхание у себя на щеке. Еще чуть–чуть, и он нежно дотронется до моей нижней губы, медленно проведет языком от уголка к уголку, наше дыхание смешается. А затем он меня поцелует — страстно, томительно, будто его мучает жажда, но он все не может до конца ее утолить…

***

      На следующий день я узнаю, что весь вчерашний цирк со страшными звуками устроили Мародеры. Это меня очень злит. Клянусь, я подарю каждому из них подзатыльник — от всей души.       А еще с утра я наблюдаю за довольной физиономией Блэка. Он уверен, что добился своего, но как же он ошибается…
Отношение автора к критике
Приветствую критику только в мягкой форме, вы можете указывать на недостатки, но повежливее.
Права на все произведения, опубликованные на сайте, принадлежат авторам произведений. Администрация не несет ответственности за содержание работ.